LiL Lotus - pretty thing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LiL Lotus - pretty thing




pretty thing
Красотка
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, leavin' my tears on the track
И я ушел, оставляя свои слезы на дороге
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, with my pretty thing in the back
И я ушел, с моей красоткой на заднем сиденье
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
I'ma call you right back
Я тебе перезвоню
Blue pill got you nauseous
От синей таблетки тебя тошнит
So white lines got us talkin'
Так что белые дорожки заставляют нас говорить
We always talkin' 'bout the commas
Мы всегда говорим о деньгах
They always talkin' 'bout some drama
Они всегда говорят о какой-то драме
And to be honest, I was over it
И если честно, мне это надоело
Knew it was easy just to call it quits
Знал, что проще просто закончить все это
Baby walked up in the door and I was into it
Малышка вошла в дверь, и я запал на нее
Baby called me, she want more and I dived into it
Малышка позвонила мне, она хочет большего, и я нырнул в это с головой
So stop callin', stop callin'
Так что перестань звонить, перестань звонить
I be with my pretty lil thing, and you know we ballin'
Я с моей красоткой, и ты знаешь, мы зажигаем
I wouldn't even care if you think that I wasn't honest
Мне все равно, даже если ты думаешь, что я был нечестен
Screamin' at the top of your lungs, but I just don't want it
Кричишь во все горло, но мне это просто не нужно
Stop callin',stop callin' me
Перестань звонить, перестань мне звонить
I don't owe you or nobody anything
Я ничего не должен тебе или кому-либо еще
Stop callin', stop callin' me
Перестань звонить, перестань мне звонить
I don't owe you or nobody anything
Я ничего не должен тебе или кому-либо еще
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, leavin' my tears on the track
И я ушел, оставляя свои слезы на дороге
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, with my pretty thing in the back
И я ушел, с моей красоткой на заднем сиденье
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
(Stop callin', stop callin', stop callin', stop callin', stop callin')
(Перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить)
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, leavin' my tears on the track
И я ушел, оставляя свои слезы на дороге
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, with my pretty thing in the back
И я ушел, с моей красоткой на заднем сиденье
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
(Stop callin', stop callin', stop callin', stop callin', stop callin')
(Перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить)
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, leavin' my tears on the track
И я ушел, оставляя свои слезы на дороге
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
And she said, "Oh no, why you do me like that?"
И она сказала: нет, зачем ты так со мной?"
Oh no, why you do me like that?
О нет, зачем ты так со мной?
And I've been gone, with my pretty thing in the back
И я ушел, с моей красоткой на заднем сиденье
Gotta go, I'ma call you right back
Мне пора, я тебе перезвоню
(Stop callin', stop callin', stop callin', stop callin', stop callin')
(Перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить, перестань звонить)





Авторы: Lil Lotus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.