Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I've
never
been
so
nervous
like
my
spine's
about
to
snap
Du
weißt,
ich
war
noch
nie
so
nervös,
als
ob
meine
Wirbelsäule
gleich
bricht
Yeah
remember
how
I
bent
until
I
broke
myself
in
half
Ja,
erinnerst
du
dich,
wie
ich
mich
verbog,
bis
ich
mich
selbst
in
zwei
Hälften
brach
Yeah
I
know
that
I
get
angry
and
I
know
that
you
stay
sad
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
wütend
werde,
und
ich
weiß,
dass
du
traurig
bleibst
But
I
still
feel
the
bad
blood
dripping
from
the
dagger
in
my
back
Aber
ich
spüre
immer
noch
das
böse
Blut,
das
vom
Dolch
in
meinem
Rücken
tropft
But
you
said
you're
just
not
worth
fighting
for
Aber
du
sagtest,
du
bist
es
einfach
nicht
wert,
um
dich
zu
kämpfen
I
know
there's
much
more
Ich
weiß,
da
ist
noch
viel
mehr
Back
where
you
came
from
Dort,
wo
du
herkamst
Just
leave
me
alone
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
Just
get
out
of
my
home
Verschwinde
einfach
aus
meinem
Haus
She
said
I
never
needed
you
Sie
sagte,
ich
brauchte
dich
nie
No
I
just
needed
something
Nein,
ich
brauchte
nur
etwas
And
you
meant
nothing
Und
du
bedeutestest
nichts
(And
the
earth
begins
to
shake)
(Und
die
Erde
beginnt
zu
beben)
You
always
love
to
say
you
see
the
best
in
everything
except
for
me
Du
sagst
immer
gerne,
du
siehst
das
Beste
in
allem,
außer
in
mir
If
I
had
done
things
differently
well
Wenn
ich
die
Dinge
anders
gemacht
hätte,
nun
Nothing
would
have
changed
Hätte
sich
nichts
geändert
Not
my
feelings
or
your
games
Nicht
meine
Gefühle
oder
deine
Spielchen
You
know
it's
ten
years
gone
by
and
I
tried
so
hard
to
hate
you
Du
weißt,
es
sind
zehn
Jahre
vergangen,
und
ich
habe
so
sehr
versucht,
dich
zu
hassen
But
you
said
you're
just
not
worth
fighting
for
Aber
du
sagtest,
du
bist
es
einfach
nicht
wert,
um
dich
zu
kämpfen
I
know
there's
much
more
Ich
weiß,
da
ist
noch
viel
mehr
Back
where
you
came
from
Dort,
wo
du
herkamst
Just
leave
me
alone
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
Just
get
out
of
my
home
Verschwinde
einfach
aus
meinem
Haus
She
said
I
never
needed
you
Sie
sagte,
ich
brauchte
dich
nie
No
I
just
needed
something
Nein,
ich
brauchte
nur
etwas
And
you
meant
nothing
Und
du
bedeutestest
nichts
You
meant
nothing
Du
bedeutestest
nichts
You
meant
nothing
Du
bedeutestest
nichts
This
disease
is
getting
worse
Diese
Krankheit
wird
schlimmer
I
see
the
fire
through
the
trees
Ich
sehe
das
Feuer
durch
die
Bäume
Break
my
bones
and
smoke
me
out
Brich
meine
Knochen
und
rauche
mich
aus
Come
on
do
your
worst
to
me
Komm
schon,
tu
mir
dein
Schlimmstes
an
I
broke
rank
followed
my
heart
Ich
brach
die
Reihen,
folgte
meinem
Herzen
And
where
did
it
get
me
Und
wohin
hat
es
mich
gebracht
I
should
have
known
it
right
from
the
start
left
worthless
and
empty
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen,
wertlos
und
leer
zurückgelassen
Broken
broken
come
to
hollow
out
my
bones
Zerbrochen,
zerbrochen,
komm,
um
meine
Knochen
auszuhöhlen
I
can't
find
my
fucking
heart
much
less
my
fucking
home
Ich
kann
mein
verdammtes
Herz
nicht
finden,
geschweige
denn
mein
verdammtes
Zuhause
(I've
been
coming
home,
home)
(Ich
bin
nach
Hause
gekommen,
nach
Hause)
You
said
you
said
it
was
never
enough
Du
sagtest,
du
sagtest,
es
war
nie
genug
My
head
my
head
is
all
filled
up
Mein
Kopf,
mein
Kopf
ist
voll
With
lies
you've
spoken
now
too
many
times
before
Mit
Lügen,
die
du
schon
zu
oft
gesprochen
hast
And
you
said
you
said
it
was
never
enough
Und
du
sagtest,
du
sagtest,
es
war
nie
genug
My
head
my
head
is
all
filled
up
Mein
Kopf,
mein
Kopf
ist
voll
Please
stop
talking
now
and
shut
my
bedroom
door
Bitte
hör
jetzt
auf
zu
reden
und
schließ
meine
Schlafzimmertür
And
the
earth
begins
to
shake
Und
die
Erde
beginnt
zu
beben
As
the
mountains
they
move
around
me
Während
die
Berge
sich
um
mich
herum
bewegen
Can't
get
up
Kann
nicht
aufstehen
I
can't
get
up
Ich
kann
nicht
aufstehen
No
you
just
let
me
down
Nein,
du
hast
mich
einfach
im
Stich
gelassen
This
disease
is
getting
worse
Diese
Krankheit
wird
schlimmer
If
I
never
see
you
again
Wenn
ich
dich
nie
wiedersehe
I
just
hope
that
you
know
I
loved
you
Ich
hoffe
einfach,
dass
du
weißt,
ich
liebte
dich
As
much
as
you
love
him
So
sehr,
wie
du
ihn
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Loporto, Clayton Roney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.