Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must've
been
a
lil'
lost
for
some
time
Muss
wohl
eine
Weile
etwas
verloren
gewesen
sein
I've
got
you
on
my
mind
Ich
habe
dich
in
meinen
Gedanken
And
I
guess
I'm
always
wrong
Und
ich
schätze,
ich
liege
immer
falsch
Because
I
know
you're
always
right
Weil
ich
weiß,
dass
du
immer
Recht
hast
I've
got
cracks
in
my
bones
Ich
habe
Risse
in
meinen
Knochen
And
terror
in
my
soul
Und
Schrecken
in
meiner
Seele
Too
busy
searching
for
my
own
death
Zu
sehr
damit
beschäftigt,
meinen
eigenen
Tod
zu
suchen
To
find
my
way
home
Um
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
Yeah,
I
know
I
spend
way
too
much
time
up
in
my
feelings
Ja,
ich
weiß,
ich
verbringe
viel
zu
viel
Zeit
mit
meinen
Gefühlen
But
I
never
really
found
a
way
to
deal
with
all
my
demons
Aber
ich
habe
nie
wirklich
einen
Weg
gefunden,
mit
all
meinen
Dämonen
umzugehen
So
I
stay
shut
Also
bleibe
ich
verschlossen
And
what
I
wouldn't
give
to
wake
up
Und
was
ich
nicht
alles
dafür
geben
würde,
aufzuwachen
Feeling
like
there's
something
in
this
world
other
than
fake
love
Und
zu
fühlen,
dass
es
etwas
anderes
auf
dieser
Welt
gibt
als
falsche
Liebe
So
fuckin'
broke,
I'm
almost
bankrupt
So
verdammt
pleite,
ich
bin
fast
bankrott
Too
scared
to
quit
my
job,
I
can't
take
the
fucking
pay
cut
Zu
ängstlich,
meinen
Job
zu
kündigen,
ich
kann
die
verdammte
Gehaltskürzung
nicht
verkraften
Bottle
it
inside
of
me
Ich
schlucke
es
in
mich
hinein
Leave
this
world
behind
me
Lasse
diese
Welt
hinter
mir
Wishin'
I
could
ever
find
the
strength
to
do
the
right
thing
Ich
wünschte,
ich
könnte
jemals
die
Stärke
finden,
das
Richtige
zu
tun
'Cause
one
day,
I'll
be
dust
up
in
this
earth
Denn
eines
Tages
werde
ich
Staub
in
dieser
Erde
sein
And
if
I'm
lucky
meantime,
then
I'll
find
some
self-worth
Und
wenn
ich
in
der
Zwischenzeit
Glück
habe,
dann
finde
ich
etwas
Selbstwertgefühl
My
demons
fucking
devious,
they
speaking
through
your
words
Meine
Dämonen
sind
verdammt
hinterhältig,
sie
sprechen
durch
deine
Worte
This
life
is
so
tedious
and
everybody
hurts,
so
Dieses
Leben
ist
so
mühsam
und
jeder
leidet,
also
Why
I
feel
so
fucking
cursed
then?
Warum
fühle
ich
mich
dann
so
verdammt
verflucht?
Sometimes
the
dumbest
people
say
the
smartest
fuckin'
words
Manchmal
sagen
die
dümmsten
Leute
die
klügsten
verdammten
Worte
It's
time
to
find
life
to
fill
in
my
chest
Es
ist
Zeit,
Leben
zu
finden,
um
meine
Brust
zu
füllen
But
I
fucked
it
up
again,
still
what
I
do
best
Aber
ich
habe
es
wieder
vermasselt,
das
kann
ich
immer
noch
am
besten
Must've
been
a
lil'
lost
for
some
time
Muss
wohl
eine
Weile
etwas
verloren
gewesen
sein
I've
got
you
on
my
mind
Ich
habe
dich
in
meinen
Gedanken
And
I
guess
I'm
always
wrong
Und
ich
schätze,
ich
liege
immer
falsch
Because
I
know
you're
always
right
Weil
ich
weiß,
dass
du
immer
Recht
hast
I've
got
cracks
in
my
bones
Ich
habe
Risse
in
meinen
Knochen
And
terror
in
my
soul
Und
Schrecken
in
meiner
Seele
Too
busy
searching
for
my
own
death
Zu
sehr
damit
beschäftigt,
meinen
eigenen
Tod
zu
suchen
To
find
my
way
home
Um
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert W. Creeley, Stephen Walcott Swallow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.