LiL Xtra - Normal - перевод текста песни на немецкий

Normal - LiL Xtraперевод на немецкий




Normal
Normal
You said goodbye, packed up your things
Du hast dich verabschiedet, deine Sachen gepackt
And flew over the sea
Und bist über das Meer geflogen
You said you'd return in the spring
Du sagtest, du würdest im Frühling zurückkehren
Oh, you said you'd return to me
Oh, du sagtest, du würdest zu mir zurückkehren
But when you returned it wasn't the same
Aber als du zurückkamst, war es nicht dasselbe
You looked like an angel, glass eyes so fragile
Du sahst aus wie ein Engel, gläserne Augen so zerbrechlich
And I wondered what could have changed
Und ich fragte mich, was sich geändert haben könnte
But she said it's fine, I'm alright
Aber du sagtest, es ist gut, mir geht's gut
I swear this is normal, she's not my type
Ich schwöre, das ist normal, sie ist nicht mein Typ
No, I just need to go home
Nein, ich muss einfach nach Hause gehen
I need to be alone for a while
Ich muss eine Weile allein sein
I need to be alone for a while
Ich muss eine Weile allein sein
And oh what a year that must have been
Und oh, was für ein Jahr das gewesen sein muss
I wish I could ask every detail about
Ich wünschte, ich könnte jedes Detail erfragen über
The things you saw
Die Dinge, die du gesehen hast
And what could have changed your mind
Und was deine Meinung geändert haben könnte
And I heard your sister found you
Und ich hörte, deine Schwester hat dich gefunden
In the oak tree that we used to climb through
In der Eiche, durch die wir früher geklettert sind
And your parents chopped it down
Und deine Eltern haben ihn gefällt
But she said it's time
Aber du sagtest, es ist Zeit
For me to discover
Für mich zu entdecken
That sometimes life is alright
Dass das Leben manchmal in Ordnung ist
It's not good, it's not bad, it's just fine
Es ist nicht gut, es ist nicht schlecht, es ist einfach okay
Said everything was alright
Sagtest, alles sei in Ordnung
But you lied
Aber du hast gelogen
Right now I'm so angry at you
Gerade bin ich so wütend auf dich
Oh, how could you do this to me?
Oh, wie konntest du mir das antun?
You said you were fine
Du sagtest, dir ginge es gut
Everything was alright
Alles sei in Ordnung
And I had to believe you
Und ich musste dir glauben
Yes I had to conceive
Ja, ich musste begreifen
That you were the last
Dass du die Letzte warst
You were right
Du hattest Recht
The first one to leave
Die Erste, die ging
But it's fine, I'm alright
Aber es ist gut, mir geht's gut
I swear this is normal
Ich schwöre, das ist normal
How every damn night these days
Wie ich jede verdammte Nacht dieser Tage
I need to go home
Nach Hause gehen muss
I need to be alone for a while
Ich muss eine Weile allein sein
I need to be alone for a while
Ich muss eine Weile allein sein





Авторы: Clayton Roney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.