Oh,
yea
woah
Oh,
yea
woah
You
was
never
there
when
I
needed
you
the
most
Du
warst
nie
da,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
I
could
feel
it
in
my
brain
yea,
woah
Ich
konnte
es
in
meinem
Gehirn
fühlen,
ja,
woah
I
came
from
the
bottom
now
I'm
flying
overseas
Ich
kam
von
ganz
unten,
jetzt
fliege
ich
über
den
Ozean
Yea,
they
trynna
bring
me
down,
I'm
just
sipping
double
C's
Ja,
sie
versuchen,
mich
runterzuziehen,
ich
schlürfe
nur
Double
C's
'Member
I
was
down
bad,
now
I'm
rocking
Double
C's
Erinnere
mich,
ich
war
schlecht
dran,
jetzt
rocke
ich
Double
C's
Diamonds
dripping
on
my
neck,
yea
I'm
putting
em'
on
freeze
Diamanten
tropfen
auf
meinen
Hals,
ja,
ich
lege
sie
auf
Eis
Goddamn,
I
feel
like
I'm
fading
now
Verdammt,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
jetzt
verblassen
Pouring
activist
it
got
me
crazy
now
Actavis
einschenken,
das
macht
mich
jetzt
verrückt
I
feel
like
I'm
dying
somebody
save
me
now
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben,
jemand
rette
mich
jetzt
She
ain't
want
me
but
she
trynna
be
my
baby
now
Sie
wollte
mich
nicht,
aber
sie
versucht
jetzt,
mein
Baby
zu
sein
But
everybody
mixed
up,
they
ain't
never
helped
me
now
they
asking
why
I
switched
up
Aber
alle
sind
durcheinander,
sie
haben
mir
nie
geholfen,
jetzt
fragen
sie,
warum
ich
mich
verändert
habe
Losing
track
of
time
every
time
that
I
mix
up
Ich
verliere
jedes
Mal
die
Zeit
aus
den
Augen,
wenn
ich
mixe
When
you
getting
money
everybody
start
to
switch
up,
yea
Wenn
du
Geld
bekommst,
fangen
alle
an,
sich
zu
verändern,
ja
Shorty,
you
was
never
there
when
I
needed
you
the
most
Süße,
du
warst
nie
da,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
Now
I'm
up
I
see
you
calling,
why
you
trynna
do
the
most
Jetzt
bin
ich
oben,
ich
sehe
dich
anrufen,
warum
versuchst
du,
so
aufzufallen?
Steady
watching
how
I
move,
so
I'm
leaving
em'
on
ghost
Sie
beobachten
ständig,
wie
ich
mich
bewege,
also
lasse
ich
sie
auf
'Ghost'
Baby
I
don't
even
know
you,
why
you
trynna
do
the
most
Baby,
ich
kenne
dich
nicht
mal,
warum
versuchst
du,
so
aufzufallen?
Nigga,
I've
been
feeling
terrible
like
I've
been
feeling
lately
Alter,
ich
habe
mich
schrecklich
gefühlt,
so
wie
ich
mich
in
letzter
Zeit
gefühlt
habe
They
used
to
talked
about
me
'til
I
pulled
up
in
Mercedes
Sie
haben
über
mich
geredet,
bis
ich
im
Mercedes
vorgefahren
bin
She
said
she
like
my
style,
and
she
trynna
be
my
baby
Sie
sagte,
sie
mag
meinen
Stil,
und
sie
versucht,
mein
Baby
zu
sein
But
I
put
in
the
work
not
for
some
other
hoe
to
play
me
Aber
ich
habe
die
Arbeit
reingesteckt,
nicht
damit
irgendeine
andere
Schlampe
mich
verarscht
But
it's
ok,
bettered
up
ain't
the
same
from
the
old
days
Aber
es
ist
okay,
verbessert,
nicht
mehr
wie
in
den
alten
Tagen
Moving
real
different,
unlike
my
old
ways
Bewege
mich
jetzt
ganz
anders,
nicht
wie
früher
I
didn't
make
all
this
happen
for
it
to
go
away,
yea
Ich
hab
das
alles
nicht
erreicht,
damit
es
wieder
verschwindet,
ja
But
it's
ok,
bettered
up
ain't
the
same
from
the
old
days
Aber
es
ist
okay,
verbessert,
nicht
mehr
wie
in
den
alten
Tagen
Moving
real
different,
unlike
my
old
ways
Bewege
mich
jetzt
ganz
anders,
nicht
wie
früher
I
didn't
make
all
this
happen
for
it
to
go
away
Ich
hab
das
alles
nicht
erreicht,
damit
es
wieder
verschwindet
Goddamn,
I
feel
like
I'm
fading
now
Verdammt,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
jetzt
verblassen
Pouring
activist
it
got
me
crazy
now
Actavis
einschenken,
das
macht
mich
jetzt
verrückt
I
feel
like
I'm
dying
somebody
save
me
now
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben,
jemand
rette
mich
jetzt
She
ain't
want
me
but
she
trynna
be
my
baby
now
Sie
wollte
mich
nicht,
aber
sie
versucht
jetzt,
mein
Baby
zu
sein
But
everybody
mixed
up,
they
ain't
never
helped
me
now
they
asking
why
I
switched
up
Aber
alle
sind
durcheinander,
sie
haben
mir
nie
geholfen,
jetzt
fragen
sie,
warum
ich
mich
verändert
habe
Losing
track
of
time
every
time
that
I
mix
up
Ich
verliere
jedes
Mal
die
Zeit
aus
den
Augen,
wenn
ich
mixe
When
you
getting
money
everybody
start
to
switch
up,
yea,
Igloo
Wenn
du
Geld
bekommst,
fangen
alle
an,
sich
zu
verändern,
ja,
Igloo
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.