Lil JJ Reynolds - Real Life - перевод текста песни на немецкий

Real Life - Lil JJ Reynoldsперевод на немецкий




Real Life
Das echte Leben
This real life is bugging out, but I still write
Dieses echte Leben macht mich verrückt, aber ich schreibe trotzdem weiter
Them bars 'that stack up heavy, till I feel tight
Diese Zeilen, die sich schwer anhäufen, bis ich mich angespannt fühle
I fight for what I believe is worth a sacrifice
Ich kämpfe für das, was ich glaube, dass es ein Opfer wert ist
Even if I have to pay the price, If I fail, I'll pay it twice
Auch wenn ich den Preis dafür zahlen muss, wenn ich scheitere, zahle ich ihn doppelt
It took so much pain for me to quit being nice
Es hat so viel Schmerz gebraucht, bis ich aufgehört habe, nett zu sein
Cause the betrayal hurt me' quicker than a snake bite
Denn der Verrat hat mich schneller verletzt als ein Schlangenbiss
It broke my heart, till It was forced to be disabled
Es hat mein Herz gebrochen, bis es gezwungen war, deaktiviert zu werden
Now I'm stuck with a disorder, for my brain to be forever 'unstable
Jetzt habe ich eine Störung, mein Gehirn wird für immer instabil sein
I'm cursed with consequences, like an turn on a table
Ich bin mit Konsequenzen verflucht, wie eine Wendung auf einem Tisch
While the devil shocks my life with his unmerciful cables
Während der Teufel mein Leben mit seinen unbarmherzigen Kabeln schockt
But I'm able to make my talent's battery work
Aber ich bin in der Lage, die Batterie meines Talents zum Laufen zu bringen
For anything 'that makes my crazy brain go berserk
Für alles, was mein verrücktes Gehirn durchdrehen lässt
But this is life, you have to live it, till you know what it feels like
Aber das ist das Leben, du musst es leben, bis du weißt, wie es sich anfühlt
To handle it's lemons, and If you fail, would you still fight?
Mit seinen Zitronen umzugehen, und wenn du scheiterst, würdest du trotzdem kämpfen, meine Liebe?
Or crumble back in the hole, where the pills almost took your life?
Oder zurück in das Loch krümeln, wo die Pillen dir fast das Leben genommen hätten?
But life can strike, despite If you're living wrong or right, because
Aber das Leben kann zuschlagen, egal ob du falsch oder richtig lebst, denn
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life
Das ist das echte Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life
Das ist das echte Leben
This real life feels like bloody murder
Dieses echte Leben fühlt sich an wie blutiger Mord
Killing our spirits 'to make our feelings feel colder
Es tötet unsere Seelen, um unsere Gefühle kälter werden zu lassen
The world is on my shoulders, like I'm titan 'the atlas
Die Welt liegt auf meinen Schultern, als wäre ich der Titan Atlas
I'm broke, but on a mission to grind 'to build a stack that's
Ich bin pleite, aber auf einer Mission, um zu schuften, um einen Stapel aufzubauen, der
Higher than my past kit, cause I want a life that's better than this
Höher ist als mein bisheriges Kit, denn ich will ein Leben, das besser ist als dieses
But these hard times, at times, makes me shred up my list
Aber diese harten Zeiten bringen mich manchmal dazu, meine Liste zu zerreißen
Of all my dreams that I plan to achieve cause
All meiner Träume, die ich erreichen will, denn
Life is filled with toxic fumes 'that makes it hard for me to breathe
Das Leben ist voller giftiger Dämpfe, die es mir schwer machen zu atmen
Surrounded by snakes
Umgeben von Schlangen
And I feel like everyone is fake 'these days, cause they're living in this real life
Und ich fühle mich, als ob heutzutage jeder falsch ist, weil sie in diesem echten Leben leben
The world is changing, but it feels the same like
Die Welt verändert sich, aber es fühlt sich genauso an, als
It had a change of heart 'from all the pain that was bright
Hätte sie einen Sinneswandel gehabt, von all dem Schmerz, der hell war
So will it change overnight, when we're sleeping?
Wird sie sich also über Nacht ändern, wenn wir schlafen?
Or when we stop breathing?, (breathing)
Oder wenn wir aufhören zu atmen?, (atmen)
We're bleeding from everything that life cut us with
Wir bluten von allem, womit uns das Leben geschnitten hat
It's coming out of our systems 'in this empty environment cause
Es kommt aus unseren Systemen heraus, in dieser leeren Umgebung, denn
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life
Das ist das echte Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life
Das ist das echte Leben
The struggle is real, and it's the real deal
Der Kampf ist real, und er ist echt
It's poisonous, that's why you see people ill
Es ist giftig, deshalb siehst du kranke Menschen
And still living rough in those neighborhoods that are tough
Und die immer noch hart leben, in diesen harten Vierteln
Where the guns are corrupting people, till they fly up to the sky
Wo die Waffen die Menschen korrumpieren, bis sie in den Himmel fliegen
The only thing that's flying are bullets from drive bys
Das Einzige, was fliegt, sind Kugeln von Drive-Bys
For five O to investigate the homicides
Damit Five-O die Morde untersucht
Life is short 'for the time to fly by
Das Leben ist kurz, die Zeit vergeht wie im Flug
Staring through my rear-view' to fantasize on life, before I die
Ich starre in meinen Rückspiegel, um über das Leben zu fantasieren, bevor ich sterbe
Don't sleep cause it might be you' that's gonna die next
Schlaf nicht, denn vielleicht bist du die Nächste, die stirbt, meine Süße
After this world makes it's way to the sunset
Nachdem diese Welt ihren Weg zum Sonnenuntergang gemacht hat
But I don't think the devil is done yet
Aber ich glaube nicht, dass der Teufel schon fertig ist
Laughing in the flames, as he proceeds to run back
Er lacht in den Flammen, während er zurückrennt
And get his rifle' to click clack
Und sein Gewehr holt, um Klick-Klack zu machen
On the people, but it backfired, and blew up his arranging attack
Auf die Menschen, aber es ging nach hinten los und sprengte seinen geplanten Angriff
But the fact of the matter is, no matter where you go in this world
Aber Tatsache ist, egal wohin du in dieser Welt gehst
It's gonna feel like hell that you're walking on cause
Es wird sich anfühlen wie die Hölle, auf der du läufst, denn
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life
Das ist das echte Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life, life
Das ist das echte Leben, Leben
This is real life
Das ist das echte Leben





Авторы: Jordan Reynolds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.