Lil JJ Reynolds - Mood Swings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil JJ Reynolds - Mood Swings




Mood Swings
Перепады настроения
I've been jumping off the walls, going through these mood swings
Я прыгал по стенам, переживая эти перепады настроения
Was infected so much, It was hard for me to do things
Был настолько заражен, что мне было трудно что-либо делать
Medicine was something that I just couldn't bring
Лекарство было тем, что я просто не мог принести
To my brain that was dying from an poison wing
В свой мозг, который умирал от отравленного крыла
Flew away from the world like an phantom
Улетел от мира, как фантом
Was going insane and started throwing tantrums
Сходил с ума и начал закатывать истерики
Surrounded by intelligence, It made me feel dumb
Окруженный интеллектом, я чувствовал себя глупым
Cause I was a lost man still on the run, tryna find myself
Потому что я был потерянным человеком, все еще в бегах, пытался найти себя
I saw myself in the clouds
Я увидел себя в облаках
Like I passed away from fighting demons in the crowd
Как будто я скончался, сражаясь с демонами в толпе
I stayed to myself and stayed away from the crowd
Я держался особняком и держался подальше от толпы
I was out but I got sucked back in the house
Я был вне, но меня засосало обратно в дом
I would always feel like an man deceased
Я всегда чувствовал себя умершим человеком
That was weak after going face to face with the beast
Который был слаб после встречи лицом к лицу со зверем
Feeling much worse than I did in my teens
Чувствую себя намного хуже, чем в подростковом возрасте
Life is like an seesaw with up and down mood swings
Жизнь как качели с перепадами настроения вверх и вниз
Losing control, no
Теряю контроль, нет
Feeling so low, oh, oh
Чувствую себя таким подавленным, о, о
Where is my soul?, oh
Где моя душа?, о
I don't know
Я не знаю
Feelings on hypomania
Чувства на гипомании
Now I'm cold hearted
Теперь я бессердечный
From these mood swings, ya
От этих перепадов настроения, да
I've been stuck inside my brain, going insane
Я застрял в своей голове, схожу с ума
Hypnotized by the beauty of an mood swing
Загипнотизирован красотой перемены настроения
Cause I've been looking at these demons every cold season
Потому что я смотрю на этих демонов каждый холодный сезон
Playing with my feelings 'till they leave but I need them
Играю со своими чувствами, пока они не уйдут, но они мне нужны
To write these words on the paper that I shredded up
Чтобы написать эти слова на бумаге, которую я порвал
Cause I got struck by the bulb in my head, so what?
Потому что меня осенило, ну и что?
I'm used to the pain anyway, I'm overdue
Я все равно привык к боли, я просрочен
For me to make the pain go away, I might sue
Чтобы заставить боль уйти, я мог бы подать в суд
But who is gonna help me? or believe me?
Но кто мне поможет? или поверит мне?
Cause everybody wants to leave me
Потому что все хотят оставить меня
I'm trying not to kill myself, It's not easy
Я пытаюсь не убить себя, это нелегко
When I don't see the passion anymore to be me
Когда я больше не вижу страсти быть собой
I'm sick of feeling dirty in a world that's clean
Мне надоело чувствовать себя грязным в чистом мире
I'm sick of falling back in a world that's green
Мне надоело возвращаться в зеленый мир
Man I'm feeling much worse than I did in my teens
Чувак, я чувствую себя намного хуже, чем в подростковом возрасте
Life is like an seesaw with up and down mood swings
Жизнь как качели с перепадами настроения вверх и вниз
Losing control, no
Теряю контроль, нет
Feeling so low, oh, oh
Чувствую себя таким подавленным, о, о
Where is my soul?, oh
Где моя душа?, о
I don't know
Я не знаю
Feelings on hypomania
Чувства на гипомании
Now I'm cold hearted
Теперь я бессердечный
From these mood swings, ya
От этих перепадов настроения, да
Losing control, no
Теряю контроль, нет
Feeling so low, oh, oh
Чувствую себя таким подавленным, о, о
Where is my soul?, oh
Где моя душа?, о
I don't know
Я не знаю
Feelings on hypomania
Чувства на гипомании
Now I'm cold hearted
Теперь я бессердечный
From these mood swings
От этих перепадов настроения





Авторы: Jordan Reynolds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.