Lil' Keke - Can't Rain Forever - перевод текста песни на немецкий

Can't Rain Forever - Lil' Kekeперевод на немецкий




Can't Rain Forever
Es kann nicht ewig regnen
It ain't no tellin' when the rain comin'
Man weiß nie, wann der Regen kommt
Ain't no tellin' when the rain comin'
Man weiß nie, wann der Regen kommt
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Oh, it ain't tellin'
Oh, man weiß es nicht
It ain't no tellin', but I know it can't rain forever
Man weiß es nicht, aber ich weiß, es kann nicht ewig regnen
(It can't rain forever)
(Es kann nicht ewig regnen)
It can't rain, it can't rain, oh no
Es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, oh nein
It can't rain, it can't rain, no, no, no
Es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, nein, nein, nein
(Leggo) I been cryin' through these sleepless nights (Nights)
(Los geht's) Ich habe in diesen schlaflosen Nächten geweint (Nächte)
Steady rollin', these blunts to try to feel alright (Yeah)
Habe ständig diese Blunts gerollt, um mich wieder gut zu fühlen (Ja)
But now I'm growin', the pain is tryna find my light (Oh)
Aber jetzt wachse ich, der Schmerz versucht, mein Licht zu finden (Oh)
And now I'm knowin' (Yeah)
Und jetzt weiß ich (Ja)
That this tunnelin' is lookin' bright (Yeah)
Dass dieser Tunnel hell aussieht (Ja)
It can't rain forever
Es kann nicht ewig regnen
Yeah, through the pain and all the strife
Ja, durch den Schmerz und all den Kummer
When I look back on my life, it can't rain forever
Wenn ich auf mein Leben zurückblicke, es kann nicht ewig regnen
No, no, it can't rain, no
Nein, nein, es kann nicht regnen, nein
No, it can't rain, ooh, it can't rain forever
Nein, es kann nicht regnen, oh, es kann nicht ewig regnen
The family stressin', a adolescent that's runnin' 'round
Die Familie ist gestresst, ein Jugendlicher, der herumläuft
I'm off the porch and on the corner and a hundred pounds
Ich bin von der Veranda runter, an der Ecke und wiege hundert Pfund
I put my faith inside them old niggas, they let me down
Ich habe mein Vertrauen in diese alten Jungs gesetzt, sie haben mich enttäuscht
So God forgive me if I cringe when I see 'em now
Also Gott vergib mir, wenn ich zusammenzucke, wenn ich sie jetzt sehe
I stood strong through them long nights and hard times
Ich blieb stark in diesen langen Nächten und schweren Zeiten
I put my life across the line before I scarred mine
Ich habe mein Leben aufs Spiel gesetzt, bevor ich meins vernarbte
They tried to sink my ship just 'cause they had better
Sie versuchten, mein Schiff zu versenken, nur weil sie es besser hatten
But I kept catching my waves through all that bad weather
Aber ich habe meine Wellen durch all das schlechte Wetter gefangen
It ain't no telling when the rain coming
Man weiß nie, wann der Regen kommt
I gave my heart
Ich habe mein Herz gegeben
I gave my soul to chase this money
Ich habe meine Seele gegeben, um diesem Geld nachzujagen
And I'm still running
Und ich renne immer noch
I love this game, I took this pain but it didn't change nothing
Ich liebe dieses Spiel, ich habe diesen Schmerz genommen, aber es hat nichts geändert
So I just mastered my craft and really said, "Fuck 'em"
Also habe ich mein Handwerk gemeistert und gesagt: "Scheiß drauf"
I been crying' through these sleepless nights
Ich habe in diesen schlaflosen Nächten geweint
Steady rollin', these blunts to try to feel alright
Habe ständig diese Blunts gerollt, um mich wieder gut zu fühlen
But now I'm growin', the pain is tryna find my light
Aber jetzt wachse ich, der Schmerz versucht, mein Licht zu finden
And now I'm knowin' that this tunnel in is lookin' bright
Und jetzt weiß ich, dass dieser Tunnel hell aussieht
It can't rain forever, no
Es kann nicht ewig regnen, nein
Through the pain and all the strife
Durch den Schmerz und all den Kummer
When I look back on my life
Wenn ich auf mein Leben zurückblicke
It can't rain forever, no
Es kann nicht ewig regnen, nein
It can't rain, it can't rain, it can't rain, no
Es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, nein
Ooh, it can't rain forever
Oh, es kann nicht ewig regnen
I never gave up on that dream that God blessed me with
Ich habe diesen Traum, mit dem Gott mich gesegnet hat, nie aufgegeben
Got on my hustle and kept rappin' through that crazy shit
Habe mich angestrengt und weiter gerappt durch diesen ganzen Wahnsinn
Back on the streets, I'm on my feet and now the money flowin'
Zurück auf der Straße, ich stehe auf meinen Füßen und jetzt fließt das Geld
I love this grind, I'm workin' mine while the storm blowin'
Ich liebe diesen Grind, ich arbeite hart, während der Sturm tobt
Straight out the dirt I put in workin', yes, I'm still goin'
Direkt aus dem Dreck, ich habe gearbeitet, ja, ich mache immer noch weiter
Fresh off the lot, I ain't forgot when it was rain pourin'
Frisch vom Parkplatz, ich habe nicht vergessen, als es in Strömen regnete
But now the sun beamin' and now the paint gleamin'
Aber jetzt strahlt die Sonne und jetzt glänzt der Lack
I started off with great cassettes and now they're done streamin'
Ich habe mit tollen Kassetten angefangen und jetzt werden sie gestreamt
It ain't no tellin' when the rain comin'
Man weiß nie, wann der Regen kommt
I got my name
Ich habe meinen Namen
I got my game
Ich habe mein Spiel
And yes, it came from the same woman (I Swear)
Und ja, es kam von derselben Frau (Ich schwöre)
I miss my T, yes, I'm a G
Ich vermisse mein T, ja, ich bin ein G
I just wanna live good, homie, alive and free, come on
Ich will einfach nur gut leben, Liebling, lebendig und frei, komm schon
I been cryin' through these sleepless nights (nights)
Ich habe in diesen schlaflosen Nächten geweint (Nächte)
Steady rollin' (steady rollin')
Habe ständig gerollt (ständig gerollt)
It's blunts to try to feel alright (steady rollin')
Diese Blunts, um mich wieder gut zu fühlen (ständig gerollt)
But now I'm growin' (oh-oh-oh)
Aber jetzt wachse ich (oh-oh-oh)
The pain is tryna find my light
Der Schmerz versucht, mein Licht zu finden
And now I'm knowin' (now I'm knowin')
Und jetzt weiß ich (jetzt weiß ich)
That this tunnelin' is lookin' bright (oh-oh-oh)
Dass dieser Tunnel hell aussieht (oh-oh-oh)
It can't rain, it can't rain, it can't rain, no
Es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, nein
Ooh, through the pain and all of this strife
Oh, durch den Schmerz und all diesen Kummer
When I look back, I remember, no
Wenn ich zurückblicke, erinnere ich mich, nein
Can't rain, it can't rain, it can't rain, oh
Kann nicht regnen, es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, oh
Ooh, it can't rain forever
Oh, es kann nicht ewig regnen
It can't rain forever
Es kann nicht ewig regnen
Oh, it can't rain forever
Oh, es kann nicht ewig regnen
It can't rain forever
Es kann nicht ewig regnen
Oh, oh, it can't rain forever
Oh, oh, es kann nicht ewig regnen
(it can't rain, it can't rain, it can't rain, it can't rain)
(es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, es kann nicht regnen)
(no, no, no, no)
(nein, nein, nein, nein)
It can't rain forever (no, no, it can't rain, it can't rain)
Es kann nicht ewig regnen (nein, nein, es kann nicht regnen, es kann nicht regnen)
Ooh, it can't rain forever
Oh, es kann nicht ewig regnen
Oh, Lord, it can't rain, it can't rain, no
Oh, Herr, es kann nicht regnen, es kann nicht regnen, nein
It's gonna be some sunny days out here, oh
Es wird hier einige sonnige Tage geben, oh
I just know it can't rain, it can't rain forever, yeah
Ich weiß einfach, es kann nicht regnen, es kann nicht ewig regnen, ja
Oh, no, no, oh, no
Oh, nein, nein, oh, nein
Oh, oh
Oh, oh





Авторы: Brandon Crear, Marcus Edwards, Jackie Lynn Freeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.