Lil RJO - Zargana - перевод текста песни на русский

Zargana - Lil RJOперевод на русский




Zargana
Zargana
Yaşım daha 17 değilim reşit
Мне уже не 17, я совершеннолетний
Mekana girerim arabamı seçip
Заезжаю в клуб, выбираю тачку
Ozi'yle nedensiz yaparız şekil
С Ozi без причины устраиваем движ
Artistlik yaparlar sesleri kesik
Выпендриваются, голоса тихие
Hadi şimdi dön arkanı koş kankana
Поворачивайся сейчас и беги к своему парню
Dikiz aynam temiz bakmam arkaya
В зеркало заднего вида не смотрю, не гляжу назад
Sigara içmem dostum takma kafana
Я не курю, детка, не парься
Bi' kız sevdim o da seçti zargana
Я влюбился в одну, она выбрала змеюку
82 kiloyum yapıyorum drill
82 кило вешу, делаю drill
Farkım bu senden benim
В этом моя разница с тобой
Söyliyim sana farkın ne senin
Позволь тебе рассказать, в чем твоя разница
40 kilosun oynuyosun PUBG
Ты весишь 40 кило, играешь в PUBG
Her sorduğum aklına takılır
Все, что я спрашиваю, застревает у тебя в голове
Onlara sorsan dost satılık
Если спросишь у них, дружба на продажу
Kızlar düşer olursun pezevenk
Девчонки падают, ты становишься сутенером
Ozi'yle gelince kalmaz seçenek
Когда приходим с Ozi, выбора нет
Sorunca onlara 40 kilo kaldırır
Когда спрашивают у них, сколько кило они поднимают
İstediği adamı evinden aldırır
Они могут доставить любого парня из дома
Bi mevzu çıkarsa herkese saldırır
Если начинается движуха, на всех нападают
Ekibim yeniçeri kaçsana bizden
Моя команда янычары, беги от нас
En iyi siz anlarsınız French Kiss'ten
Вы лучше всего понимаете, что такое French Kiss
Bi kere girdin çıkamazsın Black List'ten
Однажды попал в Black List, оттуда не выйдешь
Koy şarkılarımı dursun playlistte
Включай мои треки, пусть играют в плейлисте
Az daha dayan çakıcam manitana
Еще немного, и я замучу твоего парня
Görmek istemiyorum artık zargana
Больше не хочу видеть эту змеюку
Seni severim değilim Ozi gibi dana
Я не как Ozi, не люблю тебя, детка
Gösterdiğin saygının üçte biri
Треть уважения, которое ты показала
Koca hayatında konuştuğun tek kadın Siri
Всю свою жизнь ты разговаривала только с Siri
Gel tanıştırayım RJO'yla bu işin piri
Познакомлю тебя с RJO, он тут главный
Ta Everest'ten gözüktü kalbinin kiri
Из-за Эвереста видна грязь в твоем сердце
Gel gömücem seni diri diri
Пойдем, закопаю тебя заживо
İnandım başta bakıyodun peri gibi
Сначала поверил, ты казалась ангелом
Gibilerle geçmiyo zamanım
Не трачу время на всяких
Kelimeleri durdurana kadar
Пока не остановлю слова
Gerçekleri vurana kadar
Пока не выдам правду
Bi hayli altına sıçtın galiba
Ты, похоже, сильно облажался
Cannabis yak biraz da gelsin keyif
Зажги каннабис, немного кайфа
Halkalı Crew gelince değişti seyir
Когда приходит Halkalı Crew, все меняется
Rotamı çizdim kalbine doğru
Я проложил свой маршрут к твоему сердцу
O zarganadan çoktan soğudun
Ты давно остыла к этой змеюке
Hala diyo bana okul
Все еще говорит мне про школу
Çoktan çıktı bu işin boku
Из этого дела уже вылезла всякая грязь
Hala diyo herkes bana oku
Все еще все говорят мне учиться
Okuyoz be olum Ozi'ye sorun
Учись, блин, спроси у Ozi
Kafamda sorular dönüyo duruyo
В голове вопросы крутятся, крутятся
Hepsini atmaya çalıştım gitmiyo
Я пытался их выбросить, но они не уходят
Benimle zıtlaşan sonucu görüyo
Он видит результат, противоположный мне
Sevme kızım beni gerçeği biliyom
Не люби меня, детка, я знаю правду
Bence de gir derine,sizden soğudum
Думаю, тебе стоит углубиться, я от вас остыл
Başta demiştim deme oğlum
Я же тебе говорил вначале, не говори
Rhymelarımın içerisinde boğulun
Потоните в моих рифмах
Hepiniz benden korkun
Все боятся меня
Pardon benden değil rüzgardan korksun
Прости, не меня, а ветра боятся
Çünkü bi esse topluca gidersiniz
Потому что если дунет, вы все разлетись
Ve isterim altımda bi s class mercedes
И я хочу под собой Mercedes S-Class
Tesla değil edemem test
Не Tesla, не могу провести тест
Ama kız biliyo severim fast
Но ты знаешь, я люблю скорость
Fast life ralli
Быстрая жизнь, ралли
Fools tryna be me
Дураки пытаются быть мной
But I just could do it for my bitch Hailey
Но я могу сделать это только для своей сучки Хейли
I'll get a couple of Mercedes
Я куплю пару Mercedes
It's gon be a big ass coupe
Это будет большой купе
Sanarsın kendini cool
Тебе кажется, что ты крутой
Sordum baktım arkaya
Я посмотрел назад
Saldım verdim geldi taklaya
Я отпустил, и она кувыркнулась
Zargana olunca normaldi tantana
Когда есть змеюка, это нормально
Bağır çağır yok kurtaran
Кричи, зови, никто не спасет
Drill değilim oğlum olurum saldıran
Я не drill, детка, я нападаю
Partiyi bozup da kaçtım
Я испортил вечеринку и сбежал
Delikanlı diye bizi peri sandı
Они приняли нас за джентльменов
Zargana ama çakı var diye götü kalktı
Змеюка, но у него поднялась задница из-за ножа
Sikimden aşağı kadar yolu vardı
От моего члена до конца был путь
Seçmedim seçimleri
Я не выбирал выборы
Zargana fitilledim
Я заставил змеюку прийти в себя
Kendine getirmedim
Я не вернул ее в себя
Benliğine dön dedim ona
Я сказал ей вернуться к себе
JD der ama içerdi Cola
Он говорит JD, но пьет колу
1 diyip bıraktı kendini sona
1 сказал и оставил себя на дне
Kolpadan sıkıldık yetti bu olay
Надоело от всякой ерунды
Artık bulsun beni istemeyen zargana
Пусть теперь найдет меня змеюка, которая не хочет меня
Yaşım daha 17 değilim reşit
Мне уже не 17, я совершеннолетний
Mekana girerim arabamı seçip
Заезжаю в клуб, выбираю тачку
Ozi'yle nedensiz yaparız şekil
С Ozi без причины устраиваем движ
Artistlik yaparlar sesleri kesik
Выпендриваются, голоса тихие
Hadi şimdi dön arkanı koş kankana
Поворачивайся сейчас и беги к своему парню
Dikiz aynam temiz bakmam arkaya
В зеркало заднего вида не смотрю, не гляжу назад
Sigara içmem dostum takma kafana
Я не курю, детка, не парься
Bi' kız sevdim o da seçti zargana
Я влюбился в одну, она выбрала змеюку






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.