Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MY-cah's EYES
ГЛАЗА МОИХ СТРАХОВ
718
miles
away
yeah
718
милей
отсюда,
да
I'm
feeling
lonely
today
Сегодня
я
чувствую
себя
одиноким
Maybe
I
should
call
my
fam
and
give
'em
an
update
Может,
позвонить
родным
и
рассказать,
как
дела?
Of
how
my
week's
been
how
I'm
adjusting
О
том,
как
прошла
неделя,
как
я
привыкаю
Then
again
it's
11
PM
it's
probably
too
late
Хотя
уже
11
вечера,
наверное,
слишком
поздно
Pops
got
work
in
the
morning
У
папы
работа
с
утра
And
my
moms
got
to
be
busy
supporting
А
мама
занята
поддержкой
My
brother
and
sister
who
need
all
the
portions
of
love
right
now
Моего
брата
и
сестры,
которым
нужна
вся
порция
любви
сейчас
I'm
on
my
own
a
whole
'nother
town
a
whole
'nother
state
Я
один
в
другом
городе,
в
другом
штате
I
been
eating
larger
portions
recently
I
got
a
lot
on
my
plate
Последнее
время
ем
больше,
у
меня
много
на
тарелке
Blink
once
blink
twice
Моргни
раз,
моргни
два
All
of
sudden
I'm
skating
on
thin
ice
И
вот
я
уже
скольжу
по
тонкому
льду
Leaving
my
diamond
dogs
y'all
the
best
I
could
ask
for
in
this
life
Оставляю
своих
верных
псов
– вы
лучшие,
о
чем
я
мог
мечтать
в
этой
жизни
I
swear
I
swear
I
swear
I
swear
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
I
swear
I
swear
I
swear
I
swear
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
Life
feel
like
a
roller
coaster
but
it
ain't
really
fair
Жизнь
как
американские
горки,
но
это
нечестно
They
say
my
brother
got
a
disability
Говорят,
у
моего
брата
ограничения
Screw
that
cause
he
got
this
ability
К
чёрту,
ведь
у
него
есть
способности
Like
a
super
hero
without
a
mask
Как
у
супергероя
без
маски
He
can
overcome
basically
anything
Он
может
преодолеть
практически
всё
And
I
never
said
this
to
you
little
sis
И
я
никогда
не
говорил
тебе,
младшая
сестра
But
you
motivate
me
to
be
the
best
version
of
my
self
like
an
iOS
update
Но
ты
мотивируешь
меня
быть
лучшей
версией
себя,
как
обновление
iOS
I'm
just
telling
you
this
Я
просто
говорю
тебе
это
You
the
one
that
I
miss
Ты
та,
по
кому
я
скучаю
I
never
mention
it
Я
не
упоминал
об
этом
I
try
to
be
the
best
role
model
I
can
be
for
just
your
benefit
Я
стараюсь
быть
лучшим
примером
для
тебя
Am
I
selling
it?
Получается?
You
know?
That
I'm
OK
on
the
outside
Знаешь?
Что
снаружи
я
в
порядке
But
on
the
inside
I'm
caving
in
Но
внутри
я
разрушаюсь
I'm
never
on
time
am
I
late
again?
Я
никогда
не
вовремя,
опять
опоздал?
My
heart
been
feeling
Cryo
Моё
сердце
будто
в
крио
No
therapy
don't
want
to
die
no
Нет
терапии,
не
хочу
умирать,
нет
My
life
been
feeling
like
survival
Моя
жизнь
словно
выживание
But
I'm
gonna
get
through
it
yeah
I
know
yeah
I
know
Но
я
прорвусь,
да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
And
here
I
am
И
вот
я
здесь
718
miles
away
yeah
(718
miles
away)
718
милей
отсюда,
да
(718
милей
отсюда)
I'm
feeling
lonely
today
Сегодня
я
чувствую
себя
одиноким
Wait
(wait)
Погоди
(погоди)
Maybe
I
should
call
my
fam
and
give
'em
an
update
Может,
позвонить
родным
и
рассказать,
как
дела?
Of
how
my
weeks
been
how
I'm
adjusting
О
том,
как
прошла
неделя,
как
я
привыкаю
Then
again
its
11
PM
it's
probably
too
late
Хотя
уже
11
вечера,
наверное,
слишком
поздно
It's
probably
too
late
Наверное,
слишком
поздно
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно
I
claim
to
be
the
man
behind
the
mask
Я
называю
себя
человеком
за
маской
But
y'all
the
real
Spider-Mans
Y'all
the
real
fighters
man
Но
вы
настоящие
Человеки-пауки,
настоящие
бойцы
Brother
my
sister
my
cousin
man
Брат,
моя
сестра,
мой
кузен
If
y'all
were
absent
I
would've
been
nothing
man
Без
вас
я
был
бы
никем
Fam
out
in
New
Mexico
but
we
never
breaking
bad
cause
we
got
that
chemistry
Семья
в
Нью-Мексико,
но
мы
не
становимся
плохими,
у
нас
есть
химия
Grandparents
got
Jesus
tendencies
У
бабушки
с
дедушкой
склонности
к
Иисусу
Cause
they
both
be
breaking
all
of
that
bread
with
me
never
in
debt
with
me
Потому
что
они
делятся
со
мной
хлебом,
никогда
не
в
долгу
So
what
do
I
have
to
do
just
to
repay
them
all
back?
Так
что
мне
сделать,
чтобы
отплатить
им?
I
take
a
step
back
Я
делаю
шаг
назад
All
they
be
asking
me
is
don't
take
it
casually
get
to
that
dream
of
yours
fast
Все,
что
они
просят
– не
относись
к
этому
легкомысленно,
добивайся
своей
мечты
быстрее
Don't
wanna
be
last
Не
хочу
быть
последним
My
life
been
feeling
like
a
documentary
the
way
that
I
try
to
stick
to
the
facts
Моя
жизнь
будто
документалка,
как
я
стараюсь
держаться
фактов
Nibo
my
brother
but
I
can
not
relate
right
now
because
I
don't
have
time
to
relax
Ниб
– мой
брат,
но
я
не
могу
расслабиться
сейчас
Remember
the
times
that
the
teacher
would
stop
what
she
doing
to
pull
me
in
front
of
the
class?
Помнишь,
как
учительница
прерывала
урок,
чтобы
вытащить
меня
перед
классом?
Just
to
embarrass
me
trying
to
be
scary
one
time
she
leaned
over
to
me
and
she
asked
Просто
чтобы
унизить,
пыталась
напугать,
однажды
она
наклонилась
и
спросила:
"Micah,
do
you
really
think
that
you'll
be
anything
if
you
just
keep
on
acting
like
that?"
"Мика,
ты
правда
думаешь,
что
чего-то
добьёшься,
если
будешь
так
себя
вести?"
If
im
being
honest
I
don't
really
know
but
we'll
never
find
out
if
I
stop
in
my
tracks
Если
честно,
я
не
знаю,
но
мы
никогда
не
узнаем,
если
я
остановлюсь
I
got
to
keep
going
I
got
to
moving
Я
должен
идти
дальше,
я
должен
двигаться
I'm
fighting
emotions
collecting
my
bruises
Я
борюсь
с
эмоциями,
собираю
синяки
You
can
not
be
begging
if
you
also
choosing
Нельзя
просить,
если
сам
выбираешь
That's
like
if
im
winning
then
I'm
really
losing
Это
как
если
я
выигрываю,
то
на
самом
деле
проигрываю
Sometimes
that's
the
case
and
I
can't
really
lie
Иногда
так
и
есть,
не
буду
врать
You
got
to
cut
weight
off
if
you
want
to
fly
Нужно
сбросить
вес,
если
хочешь
летать
And
you'll
never
find
out
if
you
can
'til
you
try
И
ты
никогда
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь
You
got
to
put
all
the
emotions
aside
Нужно
отложить
все
эмоции
в
сторону
Uh
take
it
from
me
I'm
the
who
can
speak
for
myself
man
I
done
been
all
over
the
place
Слушай
меня,
я
тот,
кто
говорит
за
себя,
я
был
везде
But
I'm
not
playing
hide
and
seek
although
I
am
counting
until
I
can
look
right
in
your
face
Но
я
не
играю
в
прятки,
хотя
считаю,
пока
не
смогу
посмотреть
тебе
в
лицо
And
tell
you
the
things
that
my
eyes
have
to
see
on
a
basis
that's
everyday
И
рассказать,
что
видят
мои
глаза
изо
дня
в
день
And
all
I
can
say
is
I
hope
you
put
both
of
your
hands
close
together
so
together
that
we
can
pray
И
всё,
что
я
могу
сказать
– надеюсь,
ты
сложишь
ладони,
чтобы
мы
могли
молиться
And
I'm
not
really
that
religious
and
all
Я
не
такой
уж
религиозный
But
all
of
my
actions
malicious
or
not
Но
все
мои
поступки,
злые
или
нет
Are
all
gonna
come
from
the
depths
of
my
heart
Идут
из
глубины
сердца
So
please
don't
judge
me
if
my
judgment
is
off
Так
что
не
суди,
если
моё
суждение
ошибочно
Cause
I'm
really
trying
my
best
here
Потому
что
я
действительно
стараюсь
And
I
hope
for
the
best
year
И
я
надеюсь
на
лучший
год
Cause
my
mind
knows
that
I
need
it
Ведь
мой
разум
знает,
что
он
мне
нужен
I
dont
see
myself
being
defeated
Я
не
вижу
себя
побеждённым
Or
ever
retreating
or
ever
receiving
Или
отступающим,
или
получающим
My
fear
of
depleting
my
drive
from
the
sunrise
to
the
evening
Страх
исчезновения
моей
энергии
от
рассвета
до
заката
It's
never
receding
so
quit
all
the
pleading
Он
не
отступает,
так
что
хватит
умолять
On
all
of
my
feeding
y'all
need
to
quit
feigning
Прекратите
притворяться
Y'all
need
to
accept
it
Вы
должны
принять
Gravity
don't
exist
to
me
I
just
simply
reject
it
Гравитации
для
меня
нет,
я
просто
отвергаю
её
So
I'm
never
falling
off
using
the
last
of
my
data
so
y'all
get
the
message
Так
что
я
не
падаю,
использую
последние
данные,
чтобы
вы
получили
послание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Micah Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.