Movin' On, Pt. 1 - Lil Rangoперевод на немецкий




Movin' On, Pt. 1
Movin' On, Pt. 1
Who's the man behind the mask?
Wer ist der Mann hinter der Maske?
Who's the man behind the mask now?
Wer ist der Mann hinter der Maske jetzt?
Who's the man behind the mask?
Wer ist der Mann hinter der Maske?
Who's the man behind the?
Wer ist der Mann hinter der?
Haven't felt at home in a long time
Fühl mich schon lange nicht mehr zuhause
Back in the ville but something doesn't seem right
Zurück in der Stadt, doch irgendwas stimmt nicht
Feels like I'm still hungry with a growing appetite
Fühl mich noch hungrig, mein Appetit wächst
I think it'll be like that 'til afterlife
Ich glaub', das bleibt so bis zum Afterlife
When I said I'm back for vengeance I meant it (meant it)
Als ich sagte, ich bin zurück für Rache, meinte ich's (meinte ich's)
You could see it through them lenses that's tinted (tinted)
Man sieht's durch die getönten Gläser (getönten)
I don't need a large amount of money and riches
Brauch' nicht 'ne Menge Geld und Reichtum
Or the Lambos and Benzes
Oder die Lambos und die Benz
But I'm whipping the soul out that Cadi
Aber ich dreh' die Seele aus dem Cadi
I feel like an ATLien I just drove it 3000 miles
Fühl mich wie ein ATLien, fuhr 3000 Meilen
Driving through the terrain and the pouring cold rain
Durch das Gelände und den kalten Regen
At the end of the day still have a thousand smiles
Am Ende des Tages hab' ich tausend Lächeln
Been fighting my demons I win all the time (time)
Kämpf' gegen meine Dämonen, ich gewinn' immer (immer)
White girl from Philly she losing her mind (mind)
Weißes Mädchen aus Philly, sie verliert den Verstand (Verstand)
Leaving the city come see me 'fore I move on (move on)
Verlass' die Stadt, komm mich seh'n, bevor ich geh' (geh')
Move on move on move on
Geh' weiter, geh' weiter, geh' weiter





Авторы: Micah Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.