Movin' On, Pt. 2 - Lil Rangoперевод на русский
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Uh
you
know
it's
mine
for
taking
Эй,
ты
же
знаешь,
это
моё
для
взятия
I'm
struggling
right
now
to
even
hold
a
conversation
Сейчас
мне
сложно
даже
поддержать
разговор
I
call
my
brother
Draven
he
been
giving
motivation
Я
звоню
брату
Дрейвену,
он
даёт
мне
мотивацию
Said
you
gotta
keep
it
moving
even
when
you
cold
and
anxious
Сказал:
"Двигайся
вперёд,
даже
когда
холодно
и
страшно"
So
I
keep
going
Так
что
я
продолжаю
I
don't
fall
over
cause
I
got
brothers
to
lean
on
Я
не
падаю,
ведь
у
меня
есть
братья,
на
которых
можно
опереться
Since
2018
I
been
rapping
like
I
be
on
С
2018
я
рэпую,
будто
я
Top
of
the
world
but
any
minute
I
could
be
gone
На
вершине,
но
в
любой
момент
могу
исчезнуть
Yea
I
could
be
gone
Да,
могу
исчезнуть
Yea
I
can
see
one
Да,
я
вижу
один
A
false
reality
where
Micah
ain't
the
lead
one
Ложную
реальность,
где
Майка
не
лидер
She
all
over
me
cause
she
know
that
im
D1
Она
вся
на
мне,
ведь
знает,
что
я
D1
Going
over
seas
I'm
calling
it
a
rerun
Лечу
за
океан,
называю
это
повторным
прогоном
Pay
for
me
won't
ever
need
to
get
a
refund
Плати
за
меня,
мне
никогда
не
понадобится
возврат
You
won't
ever
need
your
money
back
Тебе
не
понадобятся
твои
деньги
обратно
Even
though
a
show
for
me
is
'bout
to
cost
100
racks
Хотя
мой
концерт
вот-вот
будет
стоить
100
штук
You
get
what
you
pay
for
and
I
don't
ever
lack
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь,
и
я
никогда
не
подвожу
Saying
facts
like
a
Scantron
I
always
come
correct
Говорю
факты,
как
тест-опросник,
я
всегда
на
высоте
But
I'm
also
the
teacher
cause
I
come
around
collect
Но
я
и
учитель,
ведь
я
прихожу
за
сбором
And
they
listen
to
what
I
say
cause
I
always
know
what's
next
И
они
слушают
меня,
потому
что
я
всегда
знаю,
что
будет
дальше
When
I
meet
you
I'm
not
saying
that
it's
gonna
be
a
test
Когда
мы
встречаемся,
я
не
говорю,
что
это
будет
проверка
But
don't
check
for
me
unless
you
know
you
gonna
have
a
check
Но
не
подходи
ко
мне,
если
не
готов
заплатить
If
not
I'm
moving
on
Иначе
я
иду
дальше
I'll
be
gone
like
Obi
Wan
Я
исчезну,
как
Оби-Ван
Then
get
rich
wearing
Louis
Vuitton
Потом
разбогатею
в
Louis
Vuitton
Pass
the
bread
to
my
mother
like
a
dang
baton
Передам
хлеб
маме,
как
эстафетную
палочку
If
you
step
up
to
me
just
know
you
gonna
get
crossed
Если
нападёшь
на
меня,
знай,
будешь
перечёркнут
My
schedule
ain't
flexible
like
sitting
criss
cross
Мой
график
негибкий,
как
поза
лотоса
When
I
say
anything
it
turn
into
a
Ted
Talk
Когда
я
что-то
говорю,
это
превращается
в
TED
Talk
Cause
they
be
turning
heads
they
listen
up
and
then
they
stop
Потому
что
они
поворачивают
головы,
слушают
и
замолкают
A
legend
to
my
people
I
go
up
like
Randy
moss
Легенда
для
своего
народа,
взлетаю,
как
Рэнди
Мосс
But
to
me
myself
I'm
just
a
nobody
that
nobody
knows
Но
для
себя
я
просто
никто,
кого
никто
не
знает
Don't
let
them
close
Не
подпускай
их
близко
I
have
some
trust
issues
and
clearly
it
shows
У
меня
проблемы
с
доверием,
и
это
очевидно
But
that's
just
what
happens
when
you
start
to
glow
Но
так
бывает,
когда
ты
начинаешь
светиться
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Why
do
people
bother
me
'bout
what's
on
the
surface?
Почему
люди
достают
меня
тем,
что
на
поверхности?
Why
do
people
say
things
trying
to
hurt
me?
Почему
люди
говорят
вещи,
пытаясь
ранить?
Why
do
people
hate
me?
That
is
the
worst
thing
Почему
люди
ненавидят
меня?
Это
худшее
Why
don't
people
leave
me
alone?
Почему
люди
не
оставляют
меня
в
покое?
People
want
me
to
be
change
so
I
can
be
a
clone
Люди
хотят,
чтобы
я
изменился,
стал
клоном
They
don't
want
me
winning
they
don't
want
me
on
the
throne
Они
не
хотят
моего
успеха,
не
хотят
меня
на
троне
A
face
like
me
a
personality
like
me
representing
as
a
king
in
this
world
hell
no
Лицо,
как
у
меня,
личность,
как
у
меня,
представляющая
короля
в
этом
мире?
Нет
I'm
the
funny
guy
always
happy
guy
huh?
(yea
huh)
Я
весёлый
парень,
всегда
счастливый
парень,
да?
(Да,
ха)
I'm
the
honest
guy
never
tell
a
lie
but
(yea
huh)
Я
честный
парень,
никогда
не
вру,
но
(Да,
ха)
We
can
lie
to
him
because
he
put
on
smile
Могут
врать
мне,
ведь
я
улыбаюсь
So
if
we
lie
to
him
we
can
get
away
with
it
for
a
while
(yea
huh)
Так
что
если
мы
соврём
ему,
сможем
сойти
с
рук
какое-то
время
(Да,
ха)
This
the
reason
that
I
got
trust
issues
Вот
причина
моих
проблем
с
доверием
Just
because
they
laughing
with
you
don't
mean
that
they
really
with
you
То,
что
они
смеются
с
тобой,
не
значит,
что
они
за
тебя
Just
because
you
give
honesty
don't
mean
that
they
gone
rock
with
me
То,
что
ты
даёшь
честность,
не
значит,
что
они
поддержат
тебя
Just
cause
they
give
apology
don't
mean
they
care
a
lot
you
see
То,
что
они
извиняются,
не
значит,
что
им
не
всё
равно,
понимаешь?
It's
a
common
trait
in
people
to
practice
manipulation
Обычно
люди
склонны
к
манипуляциям
To
believe
in
me
these
people
never
have
an
obligation
Они
не
обязаны
верить
в
меня
But
I
believe
in
myself
I'm
always
waiting
always
patient
Но
я
верю
в
себя,
всегда
жду,
всегда
терпелив
People
never
seem
to
think
I'll
make
it
that's
an
observation
Люди
никогда
не
думают,
что
я
добьюсь
успеха,
это
наблюдение
But
I
think
I'll
make
it
matter
fact
I
know
I'll
make
it
Но
я
думаю,
что
добьюсь.
Вообще-то,
я
знаю,
что
добьюсь
From
these
people
I'm
moving
on
От
этих
людей
я
иду
дальше
Come
on
Micah
keep
going
Давай,
Майка,
продолжай
Come
on
Micah
keep
going
Давай,
Майка,
продолжай
Come
on
Micah
keep
going
Давай,
Майка,
продолжай
This
is
a
documentary
to
myself
Это
документалка
для
самого
себя
Cause
if
I'm
in
a
place
where
it's
dark
inside
and
I
can
not
turn
on
the
lights
Потому
что
если
я
в
темноте
и
не
могу
включить
свет
Then
I'll
use
this
as
form
of
help
То
я
использую
это
как
помощь
Cause
I
been
doing
well
Ведь
у
меня
всё
хорошо
I've
been
chasing
my
dreams
and
wishes
don't
need
a
wishing
well
Я
гоняюсь
за
мечтами
и
желаниями,
не
нужен
колодец
желаний
And
I
ain't
one
to
kiss
and
tell
И
я
не
из
тех,
кто
разболтает
But
I
been
sleeping
with
my
demons
Но
я
спал
со
своими
демонами
And
they
been
trying
to
give
me
hell
И
они
пытались
устроить
мне
ад
Champion
is
the
only
word
that
I
can
spell
Чемпион
— единственное
слово,
которое
я
могу
написать
Cause
if
there's
any
other
option
than
I
guess
I'm
gone
fail
Потому
что
если
есть
другой
вариант,
значит,
я
провалюсь
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Why
they
trying
to
clown
on
me?
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Why
they
trying
to
clown
on
me?
I'm
moving
on
Почему
они
пытаются
выставить
меня
клоуном?
Я
иду
дальше
Why
they
trying
to
down
on
me?
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Why
they
trying
to
down
on
me?
I'm
moving
on
(Leave
me
alone)
Почему
они
пытаются
опустить
меня?
Я
иду
дальше
(Оставь
меня
в
покое)
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Оцените перевод
1 Plan A
2 Movin' On, Pt. 2
3 Every Moment (feat. Nibo)
4 Movin' On, Pt. 1
5 I'm Cooked (feat. Cash$wervo)
6 Poetic Violence (feat. Alethegreat)
7 Forza Lane Switching
8 Underrated (feat. $3B)
9 The Man Behind The Mask
10 Want It Now
11 Tick Tick Tick
12 MY-cah's EYES
13 Out Of The Blue (feat. Alethegreat)
14 If It Ain't You, It's Nobody
15 Let Go Of You
16 Don't Wanna Fall In Love (Interlude)
17 Rango FC
18 Prowling (feat. Nibo)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.