Movin' On, Pt. 2 - Lil Rangoперевод на русский




Movin' On, Pt. 2
Иду дальше, Часть 2
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Uh you know it's mine for taking
Эй, ты же знаешь, это моё для взятия
I'm struggling right now to even hold a conversation
Сейчас мне сложно даже поддержать разговор
I call my brother Draven he been giving motivation
Я звоню брату Дрейвену, он даёт мне мотивацию
Said you gotta keep it moving even when you cold and anxious
Сказал: "Двигайся вперёд, даже когда холодно и страшно"
So I keep going
Так что я продолжаю
I don't fall over cause I got brothers to lean on
Я не падаю, ведь у меня есть братья, на которых можно опереться
Since 2018 I been rapping like I be on
С 2018 я рэпую, будто я
Top of the world but any minute I could be gone
На вершине, но в любой момент могу исчезнуть
Yea I could be gone
Да, могу исчезнуть
Yea I can see one
Да, я вижу один
A false reality where Micah ain't the lead one
Ложную реальность, где Майка не лидер
She all over me cause she know that im D1
Она вся на мне, ведь знает, что я D1
Going over seas I'm calling it a rerun
Лечу за океан, называю это повторным прогоном
Pay for me won't ever need to get a refund
Плати за меня, мне никогда не понадобится возврат
You won't ever need your money back
Тебе не понадобятся твои деньги обратно
Even though a show for me is 'bout to cost 100 racks
Хотя мой концерт вот-вот будет стоить 100 штук
You get what you pay for and I don't ever lack
Ты получаешь то, за что платишь, и я никогда не подвожу
Saying facts like a Scantron I always come correct
Говорю факты, как тест-опросник, я всегда на высоте
But I'm also the teacher cause I come around collect
Но я и учитель, ведь я прихожу за сбором
And they listen to what I say cause I always know what's next
И они слушают меня, потому что я всегда знаю, что будет дальше
When I meet you I'm not saying that it's gonna be a test
Когда мы встречаемся, я не говорю, что это будет проверка
But don't check for me unless you know you gonna have a check
Но не подходи ко мне, если не готов заплатить
If not I'm moving on
Иначе я иду дальше
I'll be gone like Obi Wan
Я исчезну, как Оби-Ван
Then get rich wearing Louis Vuitton
Потом разбогатею в Louis Vuitton
Pass the bread to my mother like a dang baton
Передам хлеб маме, как эстафетную палочку
If you step up to me just know you gonna get crossed
Если нападёшь на меня, знай, будешь перечёркнут
My schedule ain't flexible like sitting criss cross
Мой график негибкий, как поза лотоса
When I say anything it turn into a Ted Talk
Когда я что-то говорю, это превращается в TED Talk
Cause they be turning heads they listen up and then they stop
Потому что они поворачивают головы, слушают и замолкают
A legend to my people I go up like Randy moss
Легенда для своего народа, взлетаю, как Рэнди Мосс
But to me myself I'm just a nobody that nobody knows
Но для себя я просто никто, кого никто не знает
Don't let them close
Не подпускай их близко
I have some trust issues and clearly it shows
У меня проблемы с доверием, и это очевидно
But that's just what happens when you start to glow
Но так бывает, когда ты начинаешь светиться
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Why do people bother me 'bout what's on the surface?
Почему люди достают меня тем, что на поверхности?
Why do people say things trying to hurt me?
Почему люди говорят вещи, пытаясь ранить?
Why do people hate me? That is the worst thing
Почему люди ненавидят меня? Это худшее
Why don't people leave me alone?
Почему люди не оставляют меня в покое?
People want me to be change so I can be a clone
Люди хотят, чтобы я изменился, стал клоном
They don't want me winning they don't want me on the throne
Они не хотят моего успеха, не хотят меня на троне
A face like me a personality like me representing as a king in this world hell no
Лицо, как у меня, личность, как у меня, представляющая короля в этом мире? Нет
I'm the funny guy always happy guy huh? (yea huh)
Я весёлый парень, всегда счастливый парень, да? (Да, ха)
I'm the honest guy never tell a lie but (yea huh)
Я честный парень, никогда не вру, но (Да, ха)
We can lie to him because he put on smile
Могут врать мне, ведь я улыбаюсь
So if we lie to him we can get away with it for a while (yea huh)
Так что если мы соврём ему, сможем сойти с рук какое-то время (Да, ха)
This the reason that I got trust issues
Вот причина моих проблем с доверием
Just because they laughing with you don't mean that they really with you
То, что они смеются с тобой, не значит, что они за тебя
Just because you give honesty don't mean that they gone rock with me
То, что ты даёшь честность, не значит, что они поддержат тебя
Just cause they give apology don't mean they care a lot you see
То, что они извиняются, не значит, что им не всё равно, понимаешь?
It's a common trait in people to practice manipulation
Обычно люди склонны к манипуляциям
To believe in me these people never have an obligation
Они не обязаны верить в меня
But I believe in myself I'm always waiting always patient
Но я верю в себя, всегда жду, всегда терпелив
People never seem to think I'll make it that's an observation
Люди никогда не думают, что я добьюсь успеха, это наблюдение
But I think I'll make it matter fact I know I'll make it
Но я думаю, что добьюсь. Вообще-то, я знаю, что добьюсь
From these people I'm moving on
От этих людей я иду дальше
Come on Micah keep going
Давай, Майка, продолжай
Come on Micah keep going
Давай, Майка, продолжай
Come on Micah keep going
Давай, Майка, продолжай
This is a documentary to myself
Это документалка для самого себя
Cause if I'm in a place where it's dark inside and I can not turn on the lights
Потому что если я в темноте и не могу включить свет
Then I'll use this as form of help
То я использую это как помощь
Cause I been doing well
Ведь у меня всё хорошо
I've been chasing my dreams and wishes don't need a wishing well
Я гоняюсь за мечтами и желаниями, не нужен колодец желаний
And I ain't one to kiss and tell
И я не из тех, кто разболтает
But I been sleeping with my demons
Но я спал со своими демонами
And they been trying to give me hell
И они пытались устроить мне ад
Champion is the only word that I can spell
Чемпион единственное слово, которое я могу написать
Cause if there's any other option than I guess I'm gone fail
Потому что если есть другой вариант, значит, я провалюсь
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Why they trying to clown on me?
Почему они пытаются выставить меня клоуном?
Why they trying to clown on me? I'm moving on
Почему они пытаются выставить меня клоуном? Я иду дальше
Why they trying to down on me?
Почему они пытаются опустить меня?
Why they trying to down on me? I'm moving on (Leave me alone)
Почему они пытаются опустить меня? Я иду дальше (Оставь меня в покое)
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое





Авторы: Micah Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.