Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man Behind The Mask
Der Mann hinter der Maske
It's
been
a
long
time
Es
ist
lange
her
I
need
to
get
up
out
of
bed
Ich
muss
aus
dem
Bett
aufstehen
Smell
the
berries
Riech
die
Beeren
Matter
fact
Um
ehrlich
zu
sein
Fir-
first
thing
is
first
let
me
put
on
Erstens
kommt
erstens,
lass
mich
Let
me
put
on
this
mask
Lass
mich
diese
Maske
aufsetzen
I'm
about
to
save
the
world
with
this
music
Ich
rette
die
Welt
mit
dieser
Musik
That
I
got
to
keep
me
a
secret
identity
Die
ich
habe,
um
meine
geheime
Identität
zu
bewahren
Hold
on
check
it
out
Warte,
hör
zu
The
shot
clock
ticking
Die
Schussuhr
tickt
But
the
shots
ain't
missing
Aber
die
Schüsse
verfehlen
nicht
I
keep
the
mind
sharp
but
no
I'm
not
sword
fishing
Ich
halte
den
Geist
scharf,
aber
ich
bin
nicht
auf
Schwertfischerei
aus
Not
to
mention
Ganz
zu
schweigen
davon
My
win
percentage
Meine
Gewinnquote
Is
nearly
up
to
three
digits
Liegt
fast
bei
drei
Stellen
My
future
cross
my
mind
so
much
I
only
see
bridges
Meine
Zukunft
kreuzt
meinen
Geist
so
oft,
ich
sehe
nur
Brücken
And
only
he
gets
it
ha
Und
nur
er
versteht
es,
ha
My
bad
bro
I
was
talking
to
the
man
in
the
mirror
Mein
Fehler,
Bro,
ich
habe
mit
dem
Mann
im
Spiegel
gesprochen
Because
he
the
only
one
that
seem
to
fit
the
description
Weil
er
der
Einzige
ist,
der
der
Beschreibung
entspricht
Diagnosed
with
ADHD
but
don't
need
prescription
Diagnostiziert
mit
ADHS,
aber
brauche
kein
Rezept
Id
rather
learn
to
live
it
Ich
würde
lieber
lernen,
damit
zu
leben
Because
why
would
I
want
to
put
a
cap
on
my
capabilities?
Weil
warum
sollte
ich
meine
Fähigkeiten
begrenzen
wollen?
Just
because
I'm
afraid
it'll
hinder
the
current
state
of
me
Nur
weil
ich
Angst
habe,
es
könnte
meinen
aktuellen
Zustand
beeinträchtigen
I'd
rather
overcome
and
conquer
all
of
my
internal
enemies
Ich
würde
lieber
alle
meine
inneren
Feinde
überwinden
und
besiegen
Like
are
you
kidding
me?
Bist
du
verrückt?
That's
the
epitome
Das
ist
der
Inbegriff
Of
finding
my
own
destiny
Mein
eigenes
Schicksal
zu
finden
You
boys
ain't
got
no
backbone
like
y'all
got
discectomies
Ihr
Jungs
habt
kein
Rückgrat,
als
hättet
ihr
Diskektomien
You
boys
bugging
you
look
like
insects
to
me
Ihr
Jungen
spinnt,
ihr
seht
aus
wie
Insekten
für
mich
Show
some
respect
to
me
like
don't
check
for
me
less
you
got
a
check
for
me
Zeigt
mir
Respekt,
sucht
mich
nicht,
es
sei
denn,
ihr
habt
einen
Scheck
für
mich
I'm
tryna
make
it
professionally
nothing
less
for
me
Ich
versuche,
es
professionell
zu
machen,
nichts
weniger
für
mich
I'm
getting
cheddar
cheese
Ich
kriege
Cheddar-Käse
Pockets
look
like
stuffed
crust
Taschen
sehen
aus
wie
gefüllter
Teig
Moving
on
from
you
got
you
looking
stuck
up
Ich
gehe
weiter,
du
siehst
steif
aus
You
know
me
on
my
Spider-Man
Du
kennst
mich
als
Spider-Man
I'm
really
the
man
behind
the
mask
so
I'ma
swing
to
the
top
Ich
bin
wirklich
der
Mann
hinter
der
Maske,
also
schwinge
ich
mich
nach
oben
Shout
out
Lil
Alethegreat
that's
my
cousin
cause
right
now
I
feel
like
the
crème
of
the
crop
Shoutout
an
Lil
Alethegreat,
das
ist
mein
Cousin,
denn
jetzt
fühle
ich
mich
wie
die
Crème
de
la
Crème
I
failed
my
drivers
test
so
many
times
because
I
can
never
see
the
signs
saying
stop
Ich
habe
meinen
Führerschein
so
oft
nicht
bestanden,
weil
ich
die
Stoppschilder
nie
sehe
Flashback
to
summer
2023
Nibo
and
I
made
Rückblick
auf
Sommer
2023,
Nibo
und
ich
haben
A
hand
full
of
of
bops
Eine
Handvoll
Hits
gemacht
It
look
like
I
got
police
at
my
shows
the
way
they
putting
they
hands
up
Es
sieht
aus,
als
hätte
ich
Polizei
bei
meinen
Shows,
wie
sie
die
Hände
hochreißen
Paraplegic
haters
the
way
that
they
can
not
stand
us
Paraplegische
Hasser,
wie
sie
uns
nicht
stehen
können
Edgar
Allan
Poe
the
way
they
listen
to
my
stanzas
Edgar
Allan
Poe,
wie
sie
meinen
Strophen
lauschen
Feel
like
the
chosen
one
dragon
warrior
the
way
I'm
rocking
these
pandas
Fühle
mich
wie
der
Auserwählte,
Drachenkrieger,
wie
ich
diese
Pandas
trage
I'm
just
painting
my
canvas
so
you
can
see
where
I'm
coming
from
Ich
male
einfach
meine
Leinwand,
damit
du
siehst,
woher
ich
komme
like
me
there
won't
be
another
one
wie
mich
wird
es
keinen
anderen
geben
Used
to
text
shorty
and
she
used
to
be
dry
like
a
succulent
Früher
habe
ich
mit
dem
Mädchen
geschrieben,
und
sie
war
trocken
wie
ein
Sukkulent
Now
that
she
see
that
I'm
up
she
want
to
be
sweet
like
Hawaiian
Punch
Jetzt,
wo
sie
sieht,
dass
ich
oben
bin,
will
sie
süß
sein
wie
Hawaiian
Punch
But
I
ain't
got
time
for
savoring
man
Aber
ich
habe
keine
Zeit
zum
Genießen,
Mann
I
only
got
time
for
catering
bread
Ich
habe
nur
Zeit,
Geld
zu
verdienen
These
peons
be
really
unsettling
man
Diese
Untergebenen
sind
wirklich
verstörend,
Mann
They
washing
away
all
the
sediment
man
Sie
spülen
das
Sediment
weg,
Mann
But
I
keep
balance
keep
it
ten
toes
Aber
ich
halte
das
Gleichgewicht,
bleibe
auf
allen
Zehen
I
only
got
a
handful
of
people
I
trust
so
I
got
like
ten
bros
Ich
vertraue
nur
einer
Handvoll
Leuten,
also
habe
ich
etwa
zehn
Brüder
All
the
words
that
come
out
my
mouth
are
fresh
my
bars
are
like
Mentos
Alle
Worte,
die
aus
meinem
Mund
kommen,
sind
frisch,
meine
Texte
sind
wie
Mentos
I
keep
it
a
hundred
just
like
the
yardage
difference
from
one
end
zone
to
end
zone
Ich
bleibe
bei
hundert,
wie
der
Yard-Unterschied
von
einer
Endzone
zur
anderen
I
ask
Danny
how
the
season
gonna
go
and
he
replied
we
Chelsea
like
Enzo
Ich
frage
Danny,
wie
die
Saison
läuft,
und
er
antwortet:
"Wir
sind
Chelsea
wie
Enzo"
Ha
you
know?
Ha,
verstehst
du?
Hold
on
wait
let
me
turn
this
up
real
quick
Warte,
lass
mich
das
eben
schnell
lauter
drehen
Yo
Is
this
the
hardest
lil
rango
track
of
all
time?
Yo,
ist
das
der
beste
Lil
Rango
Track
aller
Zeiten?
Can
somebody
give
me
a
ranking?
Kann
mir
jemand
ein
Ranking
geben?
That
boy
freezing
cold
please
somebody
give
him
a
blanky
Der
Junge
ist
eiskalt,
bitte
gebt
ihm
eine
Decke
I
been
hungry
for
so
long
I
keep
looking
inside
the
pantry
Ich
war
so
lange
hungrig,
ich
schaue
immer
in
die
Speisekammer
In
his
prime
I
feel
like
Jarvis
Landry
In
meiner
Prime
fühle
ich
mich
wie
Jarvis
Landry
This
so
easy
it's
like
stealing
candy
from
a
baby
Das
ist
so
einfach,
wie
einem
Baby
Süßigkeiten
zu
stehlen
I
been
going
crazy
Ich
bin
verrückt
geworden
I'm
hitting
the
gym
and
getting
ripped
like
Draven
Ich
gehe
ins
Gym
und
werde
ripped
wie
Draven
See
me
I'm
gone
in
a
flash
like
Lleyton
Siehst
du
mich?
Ich
bin
weg
in
einem
Blitz
wie
Lleyton
Breaking
records
like
Peyton
Breche
Rekorde
wie
Peyton
Steering
away
from
Satan
Weg
von
Satan
I
stay
getting
bread
I
got
Georges
in
my
pocket
Ich
bekomme
immer
Brot,
habe
Georges
in
meiner
Tasche
Whipping
my
scooter
to
class
and
I
lock
it
Fahre
meinen
Roller
zur
Uni
und
schließe
ihn
ab
This
is
what
happens
in
college
Das
passiert
im
College
Please
just
stop
with
the
nonsense
Bitte
hör
auf
mit
dem
Unsinn
She
like
me
cause
I
got
that
dog
in
me
yeah
she
calling
me
Perro
Sie
mag
mich,
weil
ich
den
Hund
in
mir
habe,
ja,
sie
nennt
mich
Perro
The
music
I'm
making
is
gas
it
look
like
I'm
pulling
up
to
Valero
Die
Musik,
die
ich
mache,
ist
Gas,
als
würde
ich
bei
Valero
auftanken
Swiping
like
Lucas
you
know
I'm
a
hitter
Swipen
wie
Lucas,
du
weißt,
ich
bin
ein
Hitter
She
do
whatever
I
say
like
follow
the
Leder
Sie
tut,
was
ich
sage,
wie
follow
the
Leder
She
looking
at
me
and
she
taking
a
breather
Sie
sieht
mich
an
und
macht
eine
Pause
She
know
I'ma
please
her
Sie
weiß,
ich
werde
sie
befriedigen
Shorty
so
bad
I
gotta
network
asking
Jimi
what's
her
net
worth?
Das
Mädchen
ist
so
heiß,
ich
frage
Jimi
nach
ihrem
Nettovermögen
I
call
Danny
tell
him
check
the
music
he
like
"bro
this
your
best
work"
Ich
rufe
Danny
an,
er
soll
die
Musik
checken,
er
sagt:
"Bro,
das
ist
dein
bestes
Werk"
Sorry
little
bro
not
everyone
can
be
a
diamond
dog
Sorry,
kleiner
Bruder,
nicht
jeder
kann
ein
Diamond
Dog
sein
I
been
rolling
with
the
punches
truly
I
been
fighting
dog
Ich
habe
mit
den
Schlägen
gerollt,
wirklich,
ich
habe
gekämpft,
Hund
Now
the
homies
gotta
new
anthem
this
the
chosen
song
Jetzt
haben
die
Jungs
eine
neue
Hymne,
das
ist
der
gewählte
Song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Micah Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.