Lil Rob - Let Me Try - перевод текста песни на немецкий

Let Me Try - Lil Robперевод на немецкий




Let Me Try
Lass es mich versuchen
[Lil' Rob]
[Lil' Rob]
They wanna manipulate your mind, but don't try it
Sie wollen deinen Verstand manipulieren, aber versucht es nicht
Even if I was the devil and wanted your soul, I wouldn't but it
Selbst wenn ich der Teufel wäre und deine Seele wollte, ich würde sie nicht kaufen
I choose to stay quiet, they claiming the bigger demeanor
Ich entscheide mich zu schweigen, sie geben sich überlegen
I wanna be like David and Goliath, shut their mouth, finally silence
Ich will wie David gegen Goliath sein, ihren Mund schließen, endlich Stille
I hold the Corona, I live in la colona
Ich halte die Corona, ich lebe in La Colonia
Ain't got No One To Depend On, no tengo nade like I told ya
Hab niemanden, auf den ich mich verlassen kann, no tengo nada, wie ich dir sagte
They follow like a soldier, I'd rather be my own general
Sie folgen wie ein Soldat, ich wäre lieber mein eigener General
What goes up must come down, what goes around comes around like teatherball
Was hochgeht, muss runterkommen, was rumgeht, kommt zurück wie beim Tetherball
I shine like Armor All, watch the Wildsdale partners fall
Ich glänze wie Armor All, sieh die Wildsdale-Partner fallen
Watch out for the handshake, fall down flat on the ground
Pass auf beim Händedruck, fall flach auf den Boden
All down like a big flat pancake
Alle am Boden wie ein großer flacher Pfannkuchen
Baby let me be the guy for the time of your life
Baby, lass mich der Kerl für die Zeit deines Lebens sein
And baby let me be the lowride for the part of your life
Und Baby, lass mich der Lowride für den Teil deines Lebens sein
Let me be that part of your life, many guy have come to you
Lass mich dieser Teil deines Lebens sein, viele Kerle sind zu dir gekommen
With a line that wasn't true (wasn't true), and you, passed them by
Mit einer Masche, die nicht wahr war (nicht wahr war), und du hast sie abgewiesen
Now your in the center ring and their lies don't mean a thing (mean a thing)
Jetzt bist du im Mittelpunkt und ihre Lügen bedeuten nichts (bedeuten nichts)
Why don't you, let me try
Warum lässt du es mich nicht versuchen?
[Chorus: Bizz]
[Refrain: Bizz]
Many guys have come to you
Viele Kerle sind zu dir gekommen
With a line that wasn't true
Mit einer Masche, die nicht wahr war
And you passed them by
Und du hast sie abgewiesen
Now your in the center ring
Jetzt bist du im Mittelpunkt
And their lies don't mean a thing
Und ihre Lügen bedeuten nichts
Why don't you let me try
Warum lässt du es mich nicht versuchen?
[Lil' Rob]
[Lil' Rob]
You come to my town like once every week
Du kommst etwa einmal pro Woche in meine Stadt
And I can't sleep, 'cause anticipation got me up like I was tweeking
Und ich kann nicht schlafen, denn die Erwartung hält mich wach, als wäre ich aufgedreht
Everytime you look at me it's seems like you got control of my breathing
Jedes Mal, wenn du mich ansiehst, scheint es, als hättest du die Kontrolle über meine Atmung
Could it be that you want me, or could it be you're just teasing
Könnte es sein, dass du mich willst, oder könnte es sein, dass du nur spielst?
Or could it be that I'm just dreaming, just my imagination running away with me
Oder könnte es sein, dass ich nur träume, nur meine Vorstellungskraft mit mir durchgeht?
Would it be too much to ask if you could stay with me
Wäre es zu viel verlangt, wenn du bei mir bleiben könntest?
Lay with me, play with me, and maybe, to spend the day with me
Leg dich zu mir, spiel mit mir, und vielleicht, um den Tag mit mir zu verbringen
'Cause baby, you got this little boy acting crazily
Denn Baby, du bringst diesen kleinen Jungen dazu, verrückt zu handeln
Now I don't wear a diamond ring, I don't even know what song to sing
Nun, ich trage keinen Diamantring, ich weiß nicht einmal, welches Lied ich singen soll
But I do know one thing, all the happiness I can bring
Aber eines weiß ich, all das Glück, das ich bringen kann
I'm your puppet, but please don't take advantage of the string
Ich bin deine Marionette, aber bitte nutze die Fäden nicht aus
'Cause I could lose you once, feel the tangle, and I'll have to find myself a brand new thing
Denn ich könnte dich einmal verlieren, das Gewirr spüren, und müsste mir eine ganz Neue suchen
So tell me what you think, between love and hate there's a line that's thin
Also sag mir, was du denkst, zwischen Liebe und Hass gibt es eine dünne Linie
So don't leave me in the dark, don't leave me on the outside looking in
Also lass mich nicht im Dunkeln, lass mich nicht draußen stehen und reinschauen
Many guys have come to you with a line that wasn't true
Viele Kerle sind zu dir gekommen mit einer Masche, die nicht wahr war
But baby I'm for real, so tell me how you feel
Aber Baby, ich meine es ernst, also sag mir, wie du fühlst
[Chorus]
[Refrain]
[Lil' Rob]
[Lil' Rob]
I take it you've been hurt before, but I was just thinking
Ich nehme an, du wurdest schon mal verletzt, aber ich dachte nur
Is it possible in this evil world to find a little faithfulness in just one girl
Ist es möglich in dieser bösen Welt, ein wenig Treue in nur einem Mädchen zu finden?
It's like finding a needle in a haystack
Es ist wie die Suche nach der Nadel im Heuhaufen
See I understand that people make mistakes
Sieh, ich verstehe, dass Menschen Fehler machen
But everyone's always out for the payback, they wanna play take-back
Aber jeder ist immer auf Rache aus, sie wollen zurückgeben
I know where you're coming from, you're just looking out for number one
Ich weiß, woher du kommst, du schaust nur auf dich selbst
I can understand if you didn't want me, but then again you already got me
Ich kann verstehen, wenn du mich nicht wolltest, aber andererseits hast du mich schon
Caught up under your spell, and love I already fell
Gefangen unter deinem Bann, und in Liebe bin ich schon gefallen
I wanna take you home black magic woman, I can't leave you alone
Ich will dich nach Hause bringen, Black Magic Woman, ich kann dich nicht allein lassen
I'll never hear the bells, if you leave me
Ich werde niemals die Glocken läuten hören, wenn du mich verlässt
And I don't know what I'd do, if you deceive me
Und ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn du mich betrügst
Probably break down in a lonely stage, and go through a lonely rage
Wahrscheinlich in einer einsamen Phase zusammenbrechen und eine einsame Wut durchmachen
How come nobody told me this about the loneliest loneliness
Warum hat mir niemand das über die einsamste Einsamkeit erzählt?
Every smiling face ain't a happy one
Nicht jedes lächelnde Gesicht ist ein glückliches
And without you girl a happy man, I just can't be one
Und ohne dich, Mädchen, ein glücklicher Mann, kann ich einfach nicht sein
Many guys have come to you with a line that wasn't true
Viele Kerle sind zu dir gekommen mit einer Masche, die nicht wahr war
And you passed them by, now let me try
Und du hast sie abgewiesen, jetzt lass es mich versuchen
[Chorus 2x]
[Refrain 2x]





Авторы: Larry Butler, Jim Grant, Wanda Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.