Lilly Nguyễn feat. Đàm Phương Linh, Hồ Bích Trâm, Tùng Anh & Yoon Trần - Party - перевод текста песни на немецкий

Party - Tùng Anh перевод на немецкий




Party
Party
Whatever shit that happened today
Was auch immer für ein Mist heute passiert ist
Leave all behind, everything will be okay
Lass alles hinter dir, alles wird gut
Talk shit, get, hey what did you say?
Laber Scheiße, hey, was hast du gesagt?
Walk faster to get outta my way
Geh schneller, um mir aus dem Weg zu gehen
Đời này mấy khi, buồn phiền này mình vứt hết đi
Wie oft gibt es das im Leben, diese Sorgen werfen wir weg
Đời này biết mấy khi, đứng lên cứ sống vui đi
Wie oft weiß man das im Leben, steh auf und lebe einfach glücklich
Đời người mấy lúc vui, đến khi già cũng sẽ hết thôi
Wie oft ist man im Leben glücklich, wenn man alt wird, ist es vorbei
Nhọc nhằn cũng đủ rồi, cuối tuần rồi nhảy múa đi thôi
Die Mühen sind genug, es ist Wochenende, lass uns tanzen gehen
My party, let's go to my party
Meine Party, lass uns zu meiner Party gehen
And feel the beat beat beat
Und fühle den Beat, Beat, Beat
Beat beat beat beat beat again
Beat, Beat, Beat, Beat, Beat nochmal
My body, let's touch to my body
Mein Körper, lass uns meinen Körper berühren
And your heartbeat beat beat
Und dein Herzschlag, Beat, Beat
Beat beat beat beat beat again
Beat, Beat, Beat, Beat, Beat nochmal
Hãy cứ hát to lên nào
Lass uns einfach laut singen
Hãy cứ lắc đi nào
Lass uns einfach wackeln
Ngày vui qua mau, oh đời người còn bao lâu
Die glücklichen Tage vergehen schnell, oh, wie lange lebt man noch
Hãy sống chẳng mang nghi ngờ
Lass uns leben, ohne Zweifel zu haben
Hãy sống giống chưa bao giờ
Lass uns leben, als ob es nie zuvor gewesen wäre
Như hôm nay, chẳng hơn những say
Wie heute, gibt es nichts Besseres als diese Leidenschaft
Hãy cứ hát to lên nào
Lass uns einfach laut singen
Hãy cứ lắc đi nào
Lass uns einfach wackeln
Ngày vui qua mau, oh đời người còn bao lâu
Die glücklichen Tage vergehen schnell, oh, wie lange lebt man noch
Hãy sống chẳng mang nghi ngờ
Lass uns leben, ohne Zweifel zu haben
Hãy sống giống chưa bao giờ
Lass uns leben, als ob es nie zuvor gewesen wäre
Như hôm nay, chẳng hơn những say
Wie heute, gibt es nichts Besseres als diese Leidenschaft
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
vui đi nào
Sei sorglos und hab Spaß
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Say hơn đi nào
Sei noch leidenschaftlicher
Đời này mấy khi, buồn phiền này mình vứt hết đi
Wie oft gibt es das im Leben, diese Sorgen werfen wir weg
Đời này biết mấy khi, đứng lên cứ sống vui đi
Wie oft weiß man das im Leben, steh auf und lebe einfach glücklich
Đời người mấy lúc vui, đến khi già cũng sẽ hết thôi
Wie oft ist man im Leben glücklich, wenn man alt wird, ist es vorbei
Nhọc nhằn cũng đủ rồi, cuối tuần rồi nhảy múa đi thôi
Die Mühen sind genug, es ist Wochenende, lass uns tanzen gehen
My party, let's go to my party
Meine Party, lass uns zu meiner Party gehen
And feel the beat beat beat
Und fühle den Beat, Beat, Beat
Beat beat beat beat beat again
Beat, Beat, Beat, Beat, Beat nochmal
My body, let's touch to my body
Mein Körper, lass uns meinen Körper berühren
And your heartbeat beat beat
Und dein Herzschlag, Beat, Beat
Beat beat beat beat beat again
Beat, Beat, Beat, Beat, Beat nochmal
Hãy cứ hát to lên nào
Lass uns einfach laut singen, mein Schatz
Hãy cứ lắc đi nào
Lass uns einfach wackeln, mein Schatz
Ngày vui qua mau, oh đời người còn bao lâu
Die glücklichen Tage vergehen schnell, oh, wie lange lebt man noch
Hãy sống chẳng mang nghi ngờ
Lass uns leben, ohne Zweifel zu haben
Hãy sống giống chưa bao giờ
Lass uns leben, als ob es nie zuvor gewesen wäre
Như hôm nay, chẳng hơn những say
Wie heute, gibt es nichts Besseres als diese Leidenschaft
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
vui đi nào
Sei sorglos und hab Spaß
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Round and round and round and round
Rundherum und rundherum und rundherum
Say hơn đi nào
Sei noch leidenschaftlicher
Hãy cứ hát to lên nào
Lass uns einfach laut singen, mein Schatz
Hãy cứ lắc đi nào
Lass uns einfach wackeln, mein Schatz
Ngày vui qua mau, oh đời người còn bao lâu
Die glücklichen Tage vergehen schnell, oh, wie lange lebt man noch
Hãy sống chẳng mang nghi ngờ
Lass uns leben, ohne Zweifel zu haben
Hãy sống giống chưa bao giờ
Lass uns leben, als ob es nie zuvor gewesen wäre
Như hôm nay, chẳng hơn những say
Wie heute, gibt es nichts Besseres als diese Leidenschaft
Whatever shit that happened today
Was auch immer für ein Mist heute passiert ist
Leave all behind, everything will be okay
Lass alles hinter dir, alles wird gut
Talk shit, get, hey what did you say?
Laber Scheiße, hey, was hast du gesagt?
Walk faster to get outta my way
Geh schneller, um mir aus dem Weg zu gehen
Hãy cứ hát to lên nào
Lass uns einfach laut singen, mein Schatz
Hãy cứ lắc đi nào
Lass uns einfach wackeln, mein Schatz
Ngày vui qua mau, oh đời người còn bao lâu
Die glücklichen Tage vergehen schnell, oh, wie lange lebt man noch
Hãy sống chẳng mang nghi ngờ
Lass uns leben, ohne Zweifel zu haben
Hãy sống giống chưa bao giờ
Lass uns leben, als ob es nie zuvor gewesen wäre
Như hôm nay, chẳng hơn những say
Wie heute, gibt es nichts Besseres als diese Leidenschaft





Авторы: Chau Dang Khoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.