Luka Akhaladze feat. Salome Esadze, Tekla Sulaqvelidze, Sandro Kakhetelidze, Lali Gogidze, Nata Nakhophia & Encanto - Cast - chven ar vakhsenebt brunos - перевод текста песни на немецкий

chven ar vakhsenebt brunos - Nata Nakhophia перевод на немецкий




chven ar vakhsenebt brunos
Wir reden nicht über Bruno
Ჩვენ არ ვახსენებთ ბრუნოს... ნო... ნო... ნოს
Wir reden nicht über Bruno... no... no... no
ჩვენ არ ვახსენებთ ბრუნოს... თან
Wir reden nicht über Bruno... aber
Ქორწილის დღეა მქონდა (Ქორწილის დღე გვქონდა)
Es war mein Hochzeitstag (Es war unser Hochzeitstag)
Ყველაფერი მზად იყო და ცაზე ანათებდა მზე
Alles war bereit und die Sonne schien am Himmel
(Ერთი ღრუბელიც არ ჩანს)
(Keine einzige Wolke war zu sehen)
Ბრუნო მოდის ბოროტად იღიმის
Bruno kommt mit einem schelmischen Grinsen
ელვა
Donner!
Მე ვყვები ამ ამბავს თუ შენ?
Erzählst du diese Geschichte oder ich?
Მაპატიე საყვარელო, განაგრძე
Verzeih mir, meine Liebe, mach weiter
Ბრუნომ თქვა მემგონი წვიმს
Bruno sagte: "Es sieht nach Regen aus"
Ასეთი რამ რატომ თქვა!
Warum hat er das gesagt!
Ვერ ვიმორჩილებ მე ჩემს ტვინს
Ich kann mein Gehirn nicht kontrollieren
Აბუელამ გახსნა ქოლგა
Abuela öffnete den Schirm
Წვიმა ციდან ცრემლებს ყრის
Regen fällt vom Himmel wie Tränen
Და რა კარგი დღე იყო, მაგრამ
Und was für ein schöner Tag es war, aber trotzdem
Პჩვენ არ ვახსენებთ ბრუნოს... ნო... ნო... ნოს
Wir reden nicht über Bruno... no... no... no
ჩვენ არ ვახსენებთ ბრუნოს!
Wir reden nicht über Bruno!
Ჰეი, ბრუნოს შიშით გავიზარდე, ჯადოქარი არის
Hey, ich wuchs mit der Angst vor Bruno auf, er ist ein Hexer
მისი ენის ბორძიკი ხომ ისეთია დაგღლის
Sein Stottern ist so ermüdend
საჩუქარი სამარცხვინო ერგო არადა, სშ... სშ... სშ
Er bekam ein beschämendes Geschenk, aber, sch... sch... sch
თუ რამე თქვა ხმაა თითქოს ქვიშის დაფხშვნის
Wenn er etwas sagte, klang es wie rieselnder Sand
ძველად წინასწარმეტყველებს არ წყალობდა ხალხი
Früher waren die Leute Propheten nicht wohlgesonnen
აბუელაც განიცდიდა, მაგრამ მალავდა
Abuela litt auch darunter, aber sie verbarg es
კარგად მალავდა!
Sie verbarg es gut!
Შვიდჯერ მაღალი ვირთხებით ზურგზე
Sieben Fuß groß, Ratten auf dem Rücken
თუ გახსენა, ბნელი ისადგურებს
Wenn er dich erwähnt, legt sich Dunkelheit nieder
შენს სიზმრებს ხედავს, შიშით გიბყრობს
Er sieht deine Träume, er packt dich mit Furcht
Ჩვენ არ ვახსენებთ ბრუნოს... ნო... ნო... ნოს
Wir reden nicht über Bruno... no... no... no
Ჩვენ არ ვახსენებთ ბრუნოს! (ვახსენებთ ბრუნოს)
Wir reden nicht über Bruno! (reden über Bruno)
Მითხრა თევზი მოგიკვდებაო და მოკვდა! ნო... ნო
Er sagte mir, mein Fisch würde sterben, und er starb! No... no
Მითხრა გასუქდებიო და ამიხდა ეს!
Er sagte mir, ich würde zunehmen, und es ist wahr geworden!
მან თქვა რომ თავზე თმა გამიქრება, შეხედეთ ჩემს თმებს!
Er sagte, meine Haare würden ausfallen, seht euch meine Haare an!
Და რასაც ამბობს ის არ გვჭირდება ჩვენ!
Und was er sagt, brauchen wir nicht!
Მან თქვა რომ ამიხდენს ოცნებას, მალე სიყვარულს გავუხსნი კარს
Er sagte, mein Traum würde wahr werden, bald würde ich der Liebe die Tür öffnen
მან თქვა რომ მალე მე გავშლი ფრთებს, როგორც ვაზით ვიმშვენებ ცას
Er sagte, ich würde bald meine Flügel ausbreiten, wie ich den Himmel mit Wein schmücke
Ჩვენი მარიანო გზაშია
Unser Mariano ist unterwegs
Მან თქვა, რომ ჩემ გულს ვინც დაიბყრობს
Er sagte, dass derjenige, der mein Herz erobert
ერთ დღეს სხვა ქალს ითხოვს, სანამ მე არ მნახავს
Eines Tages eine andere Frau heiraten würde, bevor er mich sieht
მართალი ყოფილა ეს
Es stellt sich heraus, dass er Recht hatte
Გესმის? შენ ხმას ნუ გამაგონებ კვლავ (მე ვხვდები მან რატომ თქვა)
Hörst du? Lass mich deine Stimme nicht wieder hören (Ich verstehe, warum er das gesagt hat)
Თურმე რატომ თქვა
Es stellt sich heraus, warum er es gesagt hat
Ამმ... ბრუნო
Ähm... Bruno
სად არის ბრუნო?
Wo ist Bruno?
მე ყველაფერში გამარკვევს ბრუნო!
Bruno wird mir alles erklären!
გავიგებ, მეტყვის მე სიმართლეს ბრუნო
Ich werde es herausfinden, Bruno wird mir die Wahrheit sagen
Იზაბელა საქმრო მოვიდა!
Isabela, dein Bräutigam ist da!
Ვახშმის დროა!
Zeit fürs Abendessen!
Ქორწილის დღეა მქონდა (Ქორწილის დღე გვქონდა)
Es war mein Hochzeitstag (Es war unser Hochzeitstag)
Ყველაფერი მზად იყო და ცაზე ანათებდა მზე
Alles war bereit und die Sonne schien am Himmel
ერთი ღრუბელიც არ ჩანს
Keine einzige Wolke war zu sehen
Ბრუნო მოდის ბოროტად იღიმის (Ელვა)
Bruno kommt mit einem schelmischen Grinsen (Donner!)
Მე ვყვები ამ ამბავს თუ შენ?
Erzählst du diese Geschichte oder ich?
Მაპატიე საყვარელო, განაგრძე
Verzeih mir, meine Liebe, mach weiter
Ბრუნომ თქვა მემგონი წვიმს
Bruno sagte: "Es sieht nach Regen aus"
Ასეთი რამ რატომ თქვა!
Warum hat er das gesagt!
Ვერ ვიმორჩილებ მე ჩემს ტვინს
Ich kann mein Gehirn nicht kontrollieren
Აბუელამ გახსნა ქოლგა
Abuela öffnete den Schirm
Წვიმა ციდან ცრემლებს ყრის
Regen fällt vom Himmel wie Tränen
Და რა კარგი დღე იყო
Und was für ein schöner Tag es war
Არ ვახსენებთ ბრუნოოოს!
Wir reden nicht über Brunoooo!
(Ჩვენ არ ვახსენებთ ბრუნოს)
(Wir reden nicht über Bruno)
Აღარ ვახსენებთ ბრუნოს
Wir reden nicht mehr über Bruno
Არ უნდა მეხსენებინა ბრუნო!
Ich hätte Bruno nicht erwähnen sollen!





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.