Текст и перевод песни Lipa - Ten Róż (feat. Mantra)
Ten
Róż
na
polikach
mówi
"stój"
do
mnie
Эта
роза
в
поликлиниках
говорит
"Стой"
мне
Ale
nic
nie
mogę
zrobić,
kiedy
ona
znów
ciągnie
(mnie)
Но
я
ничего
не
могу
сделать,
когда
она
снова
тянет
(меня)
Albo
góra,
albo
dół,
albo
spadam,
albo
twój
jestem
Или
вверх,
или
вниз,
или
я
падаю,
или
ваш
я
Nigdy
nie
mów
mój,
nie
nie
Никогда
не
говори
мой,
Нет
нет
To
kolejne
randez
vous,
ale
jednak
nie
twój
krój
Это
еще
один
randez
vous,
но,
тем
не
менее,
не
ваш
крой
Nie
ma
chemii,
chcesz
zabawy
mała
znowu
tu
Там
нет
химии,
вы
хотите
весело
маленькая
снова
здесь
Albo
chlejesz,
albo
szur,
znowu
nie
wiesz
ale
cóż
Или
выпьешь,
или
Шур,
опять
не
знаешь,
А
ну
Przecież
żyje
się
raz
tu,
bejbe
Ты
живешь
здесь
один
раз,
бейбе.
Oczy
zmęczone,
już
nie
pomaga
mi
Visine
Глаза
устали,
больше
не
помогает
мне
Визин
Mam
dość
dawania
im
CV
Я
устал
давать
им
резюме
Zero
przyjaźni,
bo
krzywdzi
Никакой
дружбы,
потому
что
она
вредит
Pełnia
odwagi
i
Fiji
z
nią
Полнота
мужества
и
Фиджи
с
ней
Przy
sobie
mam
typa
co
widzi
У
меня
есть
парень,
который
видит
Co
słyszy
z
nim
tu
też
mam
fale
na
migi
Что
он
слышит
с
ним
здесь
у
меня
тоже
есть
волны
на
миг
Mogę
się
zgadać
bez
gadki,
to
fakty
Я
могу
угадать
без
разговоров,
это
факты
Nie
puste
kawałki
o
Supreme,
Vuitton
Не
пустые
части
о
Верховном,
Vuitton
To
osiedle
paru
zjadło
Это
поместье
съело
парочку
Wielu
zjadło,
bo
to
bagno
Многие
съели,
потому
что
это
болото
Nie
kolorowe
treści
- znam
to
Не
цветной
контент-я
знаю
это
Jak
pchasz
to
banknot
Как
вы
толкаете
эту
банкноту
Nie
zatrzymuj
się,
nie
warto
Не
останавливайтесь,
не
стоит
Jesteś
jedna,
pozostaniesz
tą
ostatnią
Ты
одна,
ты
останешься
последней.
Serce
bije,
myślę
warto
Сердце
бьется,
думаю,
стоит
Robię
wokal,
ty
się
ślinisz
pod
to
w
klubie
tańcząc
Я
делаю
вокал,
ты
пускаешь
слюни
под
это
в
клубе,
танцуя
Masz
czerwone
szpilki,
czyste
dłonie
У
вас
красные
каблуки,
чистые
руки
Ja
przeszłość
obdartą,
chcę
cię
mieć
na
własność
Я
хочу,
чтобы
ты
принадлежала
мне.
Bez
słów,
ja
rozumiem
cie
bez
słów
Без
слов,
я
понимаю
тебя
без
слов
Ale
gubię
się,
nie
mogę,
ciągle
tracę
siebie
w
tym
błądzę
Но
я
теряюсь,
я
не
могу,
я
постоянно
теряю
себя
в
этом
я
блуждаю
Albo
góra,
albo
dół,
ciągle
spadam,
parę
słów
Или
вверх,
или
вниз,
я
все
еще
падаю,
пару
слов
Małą
mówisz,
no
to
mów,
biegnę
Маленькую,
вы
говорите,
ну,
говорите,
я
бегу
Kręć
susz,
nasze
ciała
z
dusz
połączone
Закрутите
засуху,
наши
тела
с
душами
соединены
I
nie
interere
kto
mi
dzwoni,
dzisiaj
z
nią
płonę
И
не
interere
кто
мне
звонит,
сегодня
с
ней
я
горю
Pierwsza
setka
a
nie
pół,
potem
joye,
dobry
blues
Первая
сотня,
а
не
половина,
затем
Джой,
хороший
блюз
A
nie
wyjście,
żeby
znów
polec
А
не
выход,
чтобы
снова
полететь
No
bo
liczysz
się
już
tylko
ty
Потому
что
ты
единственный,
кто
имеет
значение.
Tylko
ty
i
nasze
sny
o
tym
Только
ты
и
наши
мечты
об
этом
Żeby
być
i
nie
pogubić
się
jak
rytm
i
wyjść
Чтобы
быть
и
не
запутаться,
как
ритм
и
выйти
No
bo
liczysz
się
już
tylko
ty
Потому
что
ты
единственный,
кто
имеет
значение.
Tylko
ty
i
nasze
sny
o
tym
Только
ты
и
наши
мечты
об
этом
Żeby
być
i
nie
pogubić
się
jak
rytm
i
wyjść
Чтобы
быть
и
не
запутаться,
как
ритм
и
выйти
Kontakt
zepsuty
i
nie
pomaga
mi
Wi-Fi
Контакт
сломан
и
не
помогает
мне
Wi-Fi
Hologram
znika
po
chwili
Голограмма
исчезает
через
некоторое
время
Pełnia
i
blanty
to
widzisz
Полнолуние
и
бланты
вы
видите
это
Tam
i
z
powrotem,
karmazynowa
noc
Туда-сюда,
багровая
ночь
Karmazynowa
noc,
karmazynowa
noc
Малиновая
ночь,
малиновая
ночь
Ten
Róż
na
polikach
mówi
"stój"
do
mnie
Эта
роза
в
поликлиниках
говорит
"Стой"
мне
Ale
nic
nie
mogę
zrobić,
kiedy
ona
znów
ciągnie
Но
я
ничего
не
могу
сделать,
когда
она
снова
тянет
Albo
góra,
albo
dół,
albo
spadam,
albo
twój
jestem
Или
вверх,
или
вниз,
или
я
падаю,
или
ваш
я
Nigdy
nie
mów
mój,
nie
nie
Никогда
не
говори
мой,
Нет
нет
To
kolejne
randez
vous,
ale
jednak
nie
twój
krój
Это
еще
один
randez
vous,
но,
тем
не
менее,
не
ваш
крой
Nie
ma
chemii,
chcesz
zabawy
mała
znowu
tu
Там
нет
химии,
вы
хотите
весело
маленькая
снова
здесь
Albo
chlejesz,
albo
szur,
znowu
nie
wiesz
ale
cóż
Или
выпьешь,
или
Шур,
опять
не
знаешь,
А
ну
Przecież
żyje
się
raz
tu,
bejbe
Ты
живешь
здесь
один
раз,
бейбе.
Oczy
zmęczone,
już
nie
pomaga
mi
Visine
Глаза
устали,
больше
не
помогает
мне
Визин
Mam
dość
dawania
im
CV
Я
устал
давать
им
резюме
Zero
przyjaźni
bo
krzywdzi
Никакой
дружбы,
потому
что
вредит
Pełnia
odwagi
i
Fiji
z
nią
Полнота
мужества
и
Фиджи
с
ней
Przy
sobie
mam
typa
co
widzi
У
меня
есть
парень,
который
видит
Co
słyszy
z
nim
tu
też
mam
fale
na
migi
Что
он
слышит
с
ним
здесь
у
меня
тоже
есть
волны
на
миг
Mogę
się
zgadać
bez
gadki,
to
fakty
Я
могу
угадать
без
разговоров,
это
факты
Nie
puste
kawałki
o
Supreme,
Vuitton
Не
пустые
части
о
Верховном,
Vuitton
To
osiedle
paru
zjadło
Это
поместье
съело
парочку
Wielu
zjadło,
bo
to
bagno
Многие
съели,
потому
что
это
болото
Nie
kolorowe
treści
- znam
to
Не
цветной
контент-я
знаю
это
Jak
pchasz
to
banknot
Как
вы
толкаете
эту
банкноту
Nie
zatrzymuj
się,
nie
warto
Не
останавливайтесь,
не
стоит
Jesteś
jedna,
pozostaniesz
tą
ostatnią
Ты
одна,
ты
останешься
последней.
Serce
bije,
myślę
warto
Сердце
бьется,
думаю,
стоит
Robię
wokal,
ty
się
ślinisz
pod
to
w
klubie
tańcząc
Я
делаю
вокал,
ты
пускаешь
слюни
под
это
в
клубе,
танцуя
Masz
czerwone
szpilki,
czyste
dłonie
У
вас
красные
каблуки,
чистые
руки
Ja
przeszłość
obdartą
- chcę
cię
mieć
na
własność
Я
прошлое
оборвал-я
хочу
иметь
тебя
в
собственности
Bez
słów,
ja
rozumiem
cie
bez
słów
Без
слов,
я
понимаю
тебя
без
слов
Ale
gubię
się,
nie
mogę,
ciągle
tracę
siebie
w
tym
błądzę
Но
я
теряюсь,
я
не
могу,
я
постоянно
теряю
себя
в
этом
я
блуждаю
Albo
góra,
albo
dół,
ciągle
spadam,
parę
słów
Или
вверх,
или
вниз,
я
все
еще
падаю,
пару
слов
Małą
mówisz,
no
to
mów,
biegnę
Маленькую,
вы
говорите,
ну,
говорите,
я
бегу
Kręć
susz,
nasze
ciała
z
dusz
połączone
Закрутите
засуху,
наши
тела
с
душами
соединены
I
nie
interere
kto
mi
dzwoni,
dzisiaj
z
nią
płonę
И
не
interere
кто
мне
звонит,
сегодня
с
ней
я
горю
Pierwsza
setka
a
nie
pół,
potem
joye,
dobry
blues
Первая
сотня,
а
не
половина,
затем
Джой,
хороший
блюз
A
nie
wyjście,
żeby
znów
polec
А
не
выход,
чтобы
снова
полететь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Lipinski, Daniel Mizrahi
Альбом
Ten róż
дата релиза
17-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.