Lisandro Meza - Que Viva Nariño - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisandro Meza - Que Viva Nariño




Que Viva Nariño
Да здравствует Нариньо
Echeme un trago, echeme un trago
Налей мне выпить, налей мне выпить
Echeme un trago aqui
Налей мне выпить сюда
Y que viva Pasto carajo (bis)
И да здравствует Пасто, черт возьми! (дважды)
Soy Castañeda a mi paso, y en Catambuco me dieron cuy
Я Кастанеда, и в Катабуко мне дали морскую свинку
Voy con rumbo al carnaval de Pasto, y llevo trucha del rio zucuy (bis)
Я направляюсь на карнавал в Пасто, и везу форель из реки Зукуй (дважды)
Soy labriego por ancestro, mujeriego y trabajador
Я крестьянин по происхождению, любитель женщин и трудяга
Traigo los pantalones bien puestos, soy buen amigo y respeto el amor (bis)
Я мужчина слова, хороший друг и уважаю любовь (дважды)
Echeme un trago, echeme un trago
Налей мне выпить, налей мне выпить
Echeme un trago aqui
Налей мне выпить сюда
Y que viva Pasto carajo (bis)
И да здравствует Пасто, черт возьми! (дважды)
Que viva Nariño, carajo
Да здравствует Нариньо, черт возьми!
Y que viva Ipiales, carajo
И да здравствует Ипьялес, черт возьми!
Tuquerres, carajo
Тукеррес, черт возьми!
Que viva Guachucal, carajo
Да здравствует Гуачукал, черт возьми!
Que viva Samaniego, carajo
Да здравствует Саманьего, черт возьми!
Y Cordoba, carajo
И Кордоба, черт возьми!
Que viva Carlosama, carajo
Да здравствует Карлосама, черт возьми!
Que viva Chachagui, carajo
Да здравствует Чачагуи, черт возьми!
Y que viva La Cruz, carajo
И да здравствует Ла-Крус, черт возьми!
Y que viva La Union, carajo
И да здравствует Ла-Уньон, черт возьми!
Y que viva el Charco, carajo
И да здравствует Эль-Чарко, черт возьми!
Y que viva Buesaco, carajo
И да здравствует Буэсако, черт возьми!
Echeme un trago, echeme un trago
Налей мне выпить, налей мне выпить
Echeme un trago aqui
Налей мне выпить сюда
Y que viva Pasto carajo (bis)
И да здравствует Пасто, черт возьми! (дважды)
Blancos y negros disfruta los colores del carnaval
Белые и черные, наслаждайтесь цветами карнавала
A Pasto llegan todas las rutas alli Colombia se va a deleitar (bis)
В Пасто ведут все дороги, там Колумбия будет веселиться (дважды)
Nuestras mujeres son bellas, el turista se quiere quedar
Наши женщины прекрасны, туристы хотят остаться
Para ver si consigue una de ellas su belleza es sin igual (bis)
Чтобы посмотреть, смогут ли они завоевать одну из них, их красота несравненна (дважды)
Echeme un trago, echeme un trago
Налей мне выпить, налей мне выпить
Echeme un trago aqui
Налей мне выпить сюда
Y que viva Pasto carajo (bis)
И да здравствует Пасто, черт возьми! (дважды)
Y que viva Ancuya, carajo
И да здравствует Анкуйя, черт возьми!
Y que viva Pupiales, carajo
И да здравствует Пупьялес, черт возьми!
Que viva Sandona, carajo
Да здравствует Сандона, черт возьми!
Que viva Piedra Ancha, carajo
Да здравствует Пьедра-Анча, черт возьми!
Cuidadito el Galeras, carajo
Осторожно, Галерас, черт возьми!
Y que viva Tumaco, carajo
И да здравствует Тумако, черт возьми!
Y que viva Aldana, carajo
И да здравствует Альдана, черт возьми!
Y que viva Cumbal, carajo
И да здравствует Кумбал, черт возьми!
Que viva Potosi, carajo
Да здравствует Потоси, черт возьми!
Y que viva Alban, carajo
И да здравствует Альбан, черт возьми!
Y que viva Iles, carajo
И да здравствует Илес, черт возьми!
Que viva Cumbitara, carajo
Да здравствует Кумбитара, черт возьми!
Que viva Linares, carajo
Да здравствует Линарес, черт возьми!
Y que viva El Tambo, carajo
И да здравствует Эль-Тамбо, черт возьми!
Que viva Guaitarrilla, carajo
Да здравствует Гуайтаррилья, черт возьми!
Y que viva Puerres, carajo
И да здравствует Пуэррес, черт возьми!
Y que viva Olaya, carajo
И да здравствует Олайя, черт возьми!
Roberto Payan, carajo
Роберто Паян, черт возьми!
Y que viva mosquera, carajo
И да здравствует Москера, черт возьми!
Que viva Ricaurte, carajo
Да здравствует Рикаурте, черт возьми!
Y que vivan los Andes, carajo
И да здравствуют Анды, черт возьми!
Y que viva Belen, carajo
И да здравствует Белен, черт возьми!
Y que viva Mayama, carajo
И да здравствует Майама, черт возьми!
Y que viva Funes, carajo
И да здравствует Фунес, черт возьми!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.