Little Jinder - Puzzel - перевод текста песни на немецкий

Puzzel - Little Jinderперевод на немецкий




Puzzel
Puzzle
Vem är du nu?
Wer bist du jetzt?
Jag har glömt hur du ser ut och sånt men
Ich habe vergessen, wie du aussiehst und so, aber
Jag gjorde aldrig slut
Ich habe nie Schluss gemacht
Vem är du nu?
Wer bist du jetzt?
Har du hört min röst fast vi dog ut?
Hast du meine Stimme gehört, obwohl wir ausgestorben sind?
Lyssnar du?
Hörst du zu?
Varje låt läker mina sår
Jedes Lied heilt meine Wunden
I musik träffas vi
In der Musik treffen wir uns
Minns din hud
Erinnere mich an deine Haut
I min värld tar vi aldrig slut
In meiner Welt hören wir niemals auf
Lyssnar du?
Hörst du zu?
Jag går in i min dröm hårt
Ich gehe so tief in meinen Traum
Vill stänga av, låta tiden
Will abschalten, die Zeit vergehen lassen
Mitt hjärta kommer aldrig sluta slå för oss två
Mein Herz wird niemals aufhören, für uns zwei zu schlagen
Jag går in i min dröm hårt
Ich gehe so tief in meinen Traum
Vill stänga av, låta tiden
Will abschalten, die Zeit vergehen lassen
Mitt hjärta kommer aldrig sluta slå för oss två
Mein Herz wird niemals aufhören, für uns zwei zu schlagen
Min pusselbit som saknas alltid
Mein Puzzleteil, das immer fehlt
Jag ropar men du svarar aldrig
Ich rufe, aber du antwortest nie
Har gråtit säkert tusen tårar
Habe sicher tausend Tränen geweint
Och saknat dig i hundra låtar
Und dich in hundert Liedern vermisst
Vem är jag nu?
Wer bin ich jetzt?
Vågar inte släppa in nån ny för
Wage es nicht, jemanden Neuen hereinzulassen, denn
Jag gjorde aldrig slut
Ich habe nie Schluss gemacht
Vem är jag nu?
Wer bin ich jetzt?
Jag står kvar här nu fast vi dog ut
Ich stehe jetzt immer noch hier, obwohl wir ausgestorben sind
Lyssnar du?
Hörst du zu?
Varje låt öppnar gamla sår
Jedes Lied öffnet alte Wunden
Min musik ekar tomt
Meine Musik hallt leer wider
Minns din hud
Erinnere mich an deine Haut
I min värld tar vi aldrig slut
In meiner Welt hören wir niemals auf
Lyssnar du?
Hörst du zu?
Jag går in i min dröm hårt
Ich gehe so tief in meinen Traum
Vill stänga av, låta tiden
Will abschalten, die Zeit vergehen lassen
Mitt hjärta kommer aldrig sluta slå för oss två
Mein Herz wird niemals aufhören, für uns zwei zu schlagen
Jag går in i min dröm hårt
Ich gehe so tief in meinen Traum
Vill stänga av, låta tiden
Will abschalten, die Zeit vergehen lassen
Mitt hjärta kommer aldrig sluta slå för oss två
Mein Herz wird niemals aufhören, für uns zwei zu schlagen
Min pusselbit som saknas alltid
Mein Puzzleteil, das immer fehlt
Jag ropar men du svarar aldrig
Ich rufe, aber du antwortest nie
Har gråtit säkert tusen tårar
Habe sicher tausend Tränen geweint
Och saknat dig i hundra låtar
Und dich in hundert Liedern vermisst
Min pusselbit som saknas alltid
Mein Puzzleteil, das immer fehlt
Jag ropar men du svarar aldrig
Ich rufe, aber du antwortest nie
Har gråtit säkert tusen tårar
Habe sicher tausend Tränen geweint
Och saknat dig i hundra låtar
Und dich in hundert Liedern vermisst





Авторы: Josefine Jinder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.