Breath - LKперевод на английский




Breath
Breath
Tâm trí anh rối bời cùng nhịp beat
My mind is tangled with the rhythm of the beat
Trái tim gắng gượng từng nhịp thở
My heart struggles with each breath
Anh đang tiếp tục vượt cạn
I'm going through a difficult time
Khoảng thời gian này đâu ai mong chờ
This period, nobody expected
Không ai nghĩ anh như bây giờ
Nobody thought I'd be like this now
Không ai nghĩ anh sẽ dễ dàng từ bỏ tất cả, sa ngã, bất cần, biến mất, buông thả
Nobody thought I would easily give up everything, fall, become indifferent, disappear, let go
Không còn quan trọng giá trị cuộc sống
The value of life no longer matters
Ngày hôm đó em đi, đã quay lại với một nụ cười trên môi
That day you left, you came back with a smile on your lips
Cho hai ta một hội những ngày bình yên lại trôi
Giving us a chance and peaceful days again flowed
Mang những cảm xúc ấm áp quay về như một sự cứu rỗi
Bringing back warm emotions like a salvation
Nào ngờ anh đang đứng trước những mất mát
Unexpectedly, I'm facing losses
Những ngọt ngào man trá lẩn khuất sau nụ cười
Deceptive sweetness hidden behind a smile
Em muốn cho anh biết giá trị của tình yêu vào phần mở đầu
You wanted to show me the value of love in the beginning
Muốn anh mất hết tất cả một kết cục cay đắng trọn vẹn nửa cuối
You wanted me to lose everything, a bitter ending completely in the second half
Hình ảnh em bên anh như vừa mới đây chập trờn nơi giấc
Your image next to me, as if just recently flickering in my dreams
Những nụ hôn ngọt ngào của em hút dần trong anh từng nhịp thở
Your sweet kisses gradually sucked away my every breath
Anh như thu mình với một chút không khí chỉ còn vẻn vẹn trong một chiếc túi
I shrink with a little air left only in a bag
Buộc chặt một đầu cố gắng thở gấp trong đó không đường lùi
Tied tightly at one end, trying to gasp for breath, no way back
Chịu đựng quá nhiều vết thương sâu sắc
Enduring too many deep wounds
Không quyền lựa chọn giữa việc tiếp tục hay rút lui
No choice between continuing or retreating
Để một ngày nhận ra không thể tìm thấy dấu vết của tình yêu em nơi con tim anh
Until one day I realize I can't find a trace of your love in my heart
anh khiến chỗ trống nơi con tim em không thể che lấp
Because I made the void in your heart impossible to fill
Từng đoạn đường dài bỏ lại sau bước chân ai, chẳng còn trông thấy anh như bao ngày
Long stretches of road left behind someone's footsteps, I'm no longer seen like before
Chỉ còn lại từng nhịp đập như chỉ để biết em vẫn đang âm thầm sống nghĩa khi anh
Only the beats remain, as if just to know you're still silently living meaninglessly when I
Sẽ mãi mãi không thể bên nhau một lần nữa
Will never be able to be together again
Trong tình yêu đó không riêng cho em
In that love, it's not just for you
Just let it go 'cause now it's over
Just let it go 'cause now it's over
Những cơn gió đã thổi mạnh vào tình yêu này trong nhiều năm
The winds have blown hard on this love for many years
Khiến con tim nguội lạnh dạy cho chúng ta phải vượt qua những bất lực sâu sắc
Causing our hearts to grow cold, teaching us to overcome deep helplessness
Khi người mình yêu nhất lại khiến con tim mình tổn thương khi nhận ra sự thật
When the one you love most hurts your heart when you realize the truth
Chìm vào góc khuất, anh biết rằng em đã cảm thấy tất cả từ những nhịp đập nơi con tim anh
Sinking into a dark corner, I know you felt it all from the beats of my heart
Anh không thể nhìn thấy mặc em đang giữ khi mọi thứ trở nên quá phức tạp
I can't see it even though you're holding it, and when things get too complicated
Bên anh cuộc sống trở nên ngột ngạt
Life with me becomes suffocating
Thì đôi tay em càng ghì chặt hơn không cho một lối thoát yếu ớt đang chết dần những mất mát
Your hands tighten their grip on it, not giving it a weak way out, slowly dying from the losses
anh khiến chỗ trống nơi con tim em không thể che lấp
Because I made the void in your heart impossible to fill
Từng đoạn đường dài bỏ lại sau bước chân ai
Long stretches of road left behind someone's footsteps
Chẳng còn trông thấy anh như bao ngày
I'm no longer seen like before
Chỉ còn lại từng nhịp đập như chỉ để biết em vẫn đang âm thầm sống nghĩa khi anh
Only the beats remain, as if just to know you're still silently living meaninglessly when I
Sẽ mãi mãi không thể bên nhau một lần nữa
Will never be able to be together again
Trong tình yêu, đó không riêng cho em
In love, it's not just for you
Just let it go 'cause now it's over, It's over
Just let it go 'cause now it's over, It's over
Em à! Anh không biết đâu sự khởi đầu
Honey, I don't know where the beginning is
nhiều lúc anh cảm thấy dường như mọi thứ anh thật trọn vẹn
There are times when I feel like everything I have is complete
Cảm giác em yêu anh nhiều hơn những em nói
The feeling that you love me more than you say
Nhưng lẽ đó chỉ một thói quen khi anh đang quáng đắm chìm vào giữa không gian anh tự tưởng tượng ra
But maybe it's just a habit when I'm blindly immersed in the space I imagine
khiến anh mắc kẹt, chết ngạt trong đó không thể thở
It traps me, suffocates me, I can't breathe
Khi vốn sống động lực duy nhất của mình đã không còn
When my only reason to live and motivation is gone
Bởi tình yêu đâu phải tất cả
Because love isn't everything
Đúng không em?
Right, honey?
anh khiến chỗ trống nơi con tim em không thể che lấp
Because I made the void in your heart impossible to fill
Từng đoạn đường dài bỏ lại sau bước chân ai
Long stretches of road left behind someone's footsteps
Chẳng còn trông thấy anh như bao ngày
I'm no longer seen like before
Chỉ còn lại từng nhịp đập như chỉ để biết em đang âm thầm sống nghĩa khi thiếu anh
Only the beats remain, as if just to know you're silently living meaninglessly without me
Sẽ mãi mãi chẳng thể bên nhau một lần nữa trong tình yêu
We'll never be able to be together again in love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.