Текст и перевод песни Lluís Llach - Darrera les muntanyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darrera les muntanyes
Behind the Mountains
Darrera
les
muntanyes
Behind
the
mountains
Amb
la
tristesa
que
em
llaura
els
camps
With
the
sadness
that
ploughs
my
fields
Faig
cançons
d′enyorança
I
make
songs
of
longing
Per
no
oblidar-me
del
vostre
cant
So
as
not
to
forget
your
song
Qui
m'ha
fet
tan
llunyana
Who
has
made
me
so
far
away
Si
puc
sentir-vos
tan
a
prop?
If
I
can
feel
you
so
close?
Ai
de
tu,
la
més
malaurada,
ai
de
tu...
Alas
for
you,
the
most
unfortunate
one,
alas
for
you...
Darrera
les
muntanyes
Behind
the
mountains
Encara
canta
el
rossinyol
The
nightingale
still
sings
Veu
que
els
fills
han
d′anar
a
França
He
sees
that
his
children
must
go
to
France
I,
així,
el
seu
arbre
es
desfulla
en
plor
And
so
his
tree
loses
its
leaves
in
tears
Si
m'han
fet
pobre
els
lladres
If
thieves
have
made
me
poor
També
sóc
pobre
del
vostre
amor
I
am
also
poor
in
your
love
Ai
de
tu,
la
mes
malaurada,
ai
de
tu
Alas
for
you,
the
most
unfortunate
one,
alas
for
you
Darrera
les
muntanyes
Behind
the
mountains
Visc
la
incertesa
del
meu
destí
I
live
the
uncertainty
of
my
destiny
Però
el
camí
que
jo
faci
But
the
path
I
take
Enllà
dels
vespres
us
trobarà
Beyond
the
evenings
will
find
you
Adéu
terres
germanes
Farewell,
brotherly
lands
Canteu-me
fort,
que
us
vull
sentir
Sing
to
me
loudly,
so
that
I
may
hear
you
Ai
de
tu,
la
mes
malaurada,
ai
de
tu
Alas
for
you,
the
most
unfortunate
one,
alas
for
you
Venim
del
nord,
venim
del
nord
We
come
from
the
north,
we
come
from
the
north
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Somniem
дата релиза
01-01-1979
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.