I
interrupt
this
program
to
tell
y'all
Ich
unterbreche
dieses
Programm,
um
euch
allen
zu
sagen
That
I'm
trying
my
best
Dass
ich
mein
Bestes
gebe
And
sometimes
I
feel
like
my
best
isn't
good
enough
Und
manchmal
fühle
ich
mich,
als
ob
mein
Bestes
nicht
gut
genug
ist
It
never
is
Es
ist
es
nie
But
I'm
trying
Aber
ich
versuche
es
I
am
Ich
tue
es
And
I'll
work
through
that
Und
ich
werde
daran
arbeiten
For
us
and
for
me
Für
uns
und
für
mich
Yeah
this
is
my
mind
and
entire
heart
Ja,
das
ist
mein
Geist
und
mein
ganzes
Herz
I
just
had
to
push
this
shit
to
push
this
shit
to
push
to
start
Ich
musste
das
einfach
rauslassen,
um
das
rauszulassen,
um
anzufangen
And
every
time
you
called
me
lazy
swear
that
I
was
going
hard
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
faul
genannt
hast,
schwöre
ich,
dass
ich
hart
gearbeitet
habe
And
I
would
cut
off
my
entire
leg
to
prove
you
fuckers
wrong
Und
ich
würde
mein
ganzes
Bein
abschneiden,
um
euch
Typen
zu
beweisen,
dass
ihr
falsch
liegt
My
friends
say
I
don't
go
out
I
was
focused
in
on
focusing
Meine
Freunde
sagen,
ich
gehe
nicht
aus,
ich
habe
mich
darauf
konzentriert,
mich
zu
konzentrieren
I
told
them
I
made
progress
hope
you
noticed
it
I'm
closing
in
Ich
sagte
ihnen,
ich
habe
Fortschritte
gemacht,
ich
hoffe,
du
hast
es
bemerkt,
ich
komme
näher
I
want
to
be
the
one
that
make
it
out
and
let
them
know
shit
Ich
will
derjenige
sein,
der
es
schafft
und
ihnen
zeigen
That
place
that
where
I'm
from
they
ain't
been
hoping
it
I'm
going
in
Dort,
wo
ich
herkomme,
haben
sie
nicht
gehofft,
dass
ich
es
schaffe,
ich
gehe
hinein
Yeah
Ja
Yeah
they
hoping
I
get
caught
up
in
a
loop
Ja,
sie
hoffen,
ich
verfange
mich
in
einer
Schleife
If
I'm
being
honest
here's
the
fucking
truth
Wenn
ich
ehrlich
bin,
ist
das
die
verdammte
Wahrheit
I'm
just
so
scared
to
fucking
lose
Ich
habe
einfach
so
Angst,
zu
verlieren
My
whole
life
I
feel
like
gotta
prove
Mein
ganzes
Leben
fühle
ich
mich,
als
müsste
ich
beweisen
Not
to
you
but
to
my
fucking
self
Nicht
dir,
sondern
mir
selbst
Every
time
I
talk
about
my
future
I
get
overwhelmed
Jedes
Mal,
wenn
ich
über
meine
Zukunft
spreche,
bin
ich
überwältigt
People
around
me
care
for
me
and
I
would
still
not
ask
for
help
Die
Leute
um
mich
herum
kümmern
sich
um
mich,
und
ich
würde
trotzdem
nicht
um
Hilfe
bitten
I
would
rather
put
my
mind
through
struggle
put
my
shit
through
hell
Ich
würde
lieber
meinen
Geist
durch
Qualen
bringen,
meine
Scheiße
durch
die
Hölle
Yeah
I
know
it's
not
okay
okay
okay
Ja,
ich
weiß,
das
ist
nicht
okay
okay
okay
Yeah
I
know
it's
not
okay
okay
okay
Ja,
ich
weiß,
das
ist
nicht
okay
okay
okay
Keep
saying
I'ma
fix
this
shit
okay
okay
Immer
wieder
sage
ich,
ich
werde
das
in
Ordnung
bringen
okay
okay
But
not
today
today
Aber
nicht
heute
heute
Today
today
Heute
heute
Day
to
day
and
day
to
day
Tag
für
Tag
und
Tag
für
Tag
I
feel
like
I
would
fadeaway
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
werde
verblassen
And
fadeaway
Und
verblassen
I
feel
like
I
die
fatally
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
sterbe
tödlich
I
hope
that
I
erase
away
Ich
hoffe,
ich
lösche
mich
aus
I
hope
that
I
just
made
your
day
Ich
hoffe,
ich
habe
dir
einen
schönen
Tag
gemacht
And
made
a
way
Und
einen
Weg
gefunden
Cause
honestly
my
goal
in
this
shit
is
just
go
and
pave
a
way
Denn
ehrlich
gesagt
ist
mein
Ziel
in
diesem
ganzen
Ding
einfach,
einen
Weg
zu
ebnen
I'm
just
hoping
that
you
understand
it
Ich
hoffe
einfach,
dass
du
das
verstehst
Cause
my
whole
life
I've
been
abandoned
Denn
mein
ganzes
Leben
lang
wurde
ich
verlassen
Yeah
might
have
to
turn
into
a
bandit
Ja,
vielleicht
muss
ich
ein
Bandit
werden
Yeah
my
mind
is
beat
up
shit
is
damaged
Ja,
mein
Geist
ist
kaputt,
die
Scheiße
ist
beschädigt
Yeah
you
know
I'm
northside
shit
preoccupied
Ja,
du
weißt,
ich
bin
Northside-Scheiße,
beschäftigt
And
opposites
Und
Gegensätze
I'm
positive
Ich
bin
positiv
That
my
mind
wants
the
opposite
Dass
mein
Geist
das
Gegenteil
will
But
my
heart
been
a
stopping
it
Aber
mein
Herz
hat
es
aufgehalten
I
swear
that
this
ain't
cocky
shit
Ich
schwöre,
das
ist
kein
Angeberei
They
say
that
this
shit
crock
of
shit
Sie
sagen,
das
ist
ein
Haufen
Scheiße
A
crock
of
shit
Ein
Haufen
Scheiße
I
swear
that
I
am
popping
it
Ich
schwöre,
ich
bringe
es
zum
Platzen
Woah
Woah
Yeah
my
highs
and
my
lows
Ja,
meine
Höhen
und
Tiefen
I
try
to
go
and
stop
Ich
versuche
aufzuhören
I'm
on
go
Ich
bin
auf
dem
Weg
Yeah
all
these
problems
weighing
on
my
brain
Ja,
all
diese
Probleme
belasten
mein
Gehirn
Yeah
I
don't
even
know
what
to
think
Ja,
ich
weiß
nicht
einmal,
was
ich
denken
soll
Yeah
I'm
feeling
like
I'm
going
insane
Ja,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
Ain't
stop
me
before
ain't
gonna
stop
me
now
Hat
mich
nicht
aufgehalten,
wird
mich
jetzt
nicht
aufhalten
I'm
the
only
person
that
can
hold
me
down
Ich
bin
der
einzige
Mensch,
der
mich
aufhalten
kann
Come
and
see
me
at
a
show
I
be
showing
out
Komm
und
sieh
mich
auf
einer
Show,
ich
werde
mich
zeigen
I
was
going
light
speed
but
now
I'm
slowing
down
Ich
war
mit
Lichtgeschwindigkeit
unterwegs,
aber
jetzt
verlangsame
ich
mich
Yeah
I
start
to
trust
the
process
and
I
wonder
how
Ja,
ich
fange
an,
dem
Prozess
zu
vertrauen,
und
ich
frage
mich,
wie
How
I
got
to
feel
this
feeling
that
I'm
feeling
now
Wie
ich
zu
diesem
Gefühl
gekommen
bin,
das
ich
jetzt
empfinde
I'm
about
to
go
a
hundred
to
a
hundred
thou
Ich
werde
gleich
auf
hundert
zu
hunderttausend
Оцените перевод
1 No Pressure
2 Promiseland
3 Meh
4 Dirty White Air Forces (feat. Syeko)
5 Need a Lot of Love
6 As a Kid
7 Keys To France
8 The Embodyment
9 9T Percent
10 White Picket Fence
11 Self Reflection
12 Coffin
13 Alter Ego (feat. Hi-Key)
14 Arson
15 Untouchable
16 Really Bout It
17 1st Degree Suicide Interlude
18 Not Scared to Die
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.