Londynn B - Go Off - перевод текста песни на немецкий

Go Off - Londynn Bперевод на немецкий




Go Off
Geh ab
They don't wanna see me on the radio
Sie wollen mich nicht im Radio sehen
(I had to get it I had to flip it)
(Ich musste es kriegen, ich musste es drehen)
They don't wanna see me on the radio
Sie wollen mich nicht im Radio sehen
(I had to get it I had to flip it)
(Ich musste es kriegen, ich musste es drehen)
I was that bitch in the kitchen with the sauce
Ich war die Bitch in der Küche mit der Sauce
Whippin' on the counter had to hit it with the fall
Am Mixen auf der Theke, musste es krachen lassen
They wanna see me down so I put my money up
Sie wollen mich unten sehen, also hab ich mein Geld hochgelegt
Put my city up pour my henny up
Meine Stadt hochgebracht, meinen Henny eingeschenkt
And it's time to go off
Und es ist Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
For all that i want
Für alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
I made the call
Ich hab den Anruf gemacht
I was that bitch in the kitchen with the sauce
Ich war die Bitch in der Küche mit der Sauce
Whippin' on the counter had to hit it with the fall
Am Mixen auf der Theke, musste es krachen lassen
They wanna see me down so I put my money up
Sie wollen mich unten sehen, also hab ich mein Geld hochgelegt
Put my city up pour my henny up
Meine Stadt hochgebracht, meinen Henny eingeschenkt
And it's time to go off
Und es ist Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
For all that i want
Für alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
I made the call
Ich hab den Anruf gemacht
Now it's time to go off
Jetzt ist es Zeit abzugehen
I wanted diamonds to say that I got 'em
Ich wollte Diamanten, um zu sagen, dass ich sie habe
I wanted money cuz money's the topic
Ich wollte Geld, denn Geld ist das Thema
Don't let it move without a deposit
Lass es sich nicht ohne Anzahlung bewegen
And that's why I walk with my hands in my pocket
Und deshalb laufe ich mit den Händen in den Taschen
Pardon my manners you won't understand us
Entschuldige meine Manieren, du wirst uns nicht verstehen
What's a TV if you not on the channel
Was ist ein Fernseher, wenn du nicht auf dem Kanal bist
Mama said don't you go playin' with fire
Mama sagte, spiel nicht mit dem Feuer
So I had to put my hand over the candle
Also musste ich meine Hand über die Kerze halten
I had to work work work like Rihanna
Ich musste arbeiten, arbeiten, arbeiten wie Rihanna
Never give a fuck cuz bitch I been a problem
Nie einen Fick gegeben, denn Bitch, ich war schon immer ein Problem
Came through the dirt when i was skirtin out the Honda
Kam durch den Dreck, als ich aus dem Honda quietschte
Now I'm on the third floor driver's gotta driver
Jetzt bin ich im dritten Stock, der Fahrer hat 'nen Fahrer
Told all my niggas don't worry I got us
Hab all meinen Jungs gesagt, keine Sorge, ich hab uns
My bitches quiet real bitches move in silence
Meine Bitches sind leise, echte Bitches bewegen sich im Stillen
Can't say shit 'till he open up his wallet
Kann nichts sagen, bis er seine Brieftasche öffnet
I'm self made I got a shelf made
Ich bin selfmade, ich hab' ein Regal gebaut
For all of these bottles that I worked so hard for
Für all diese Flaschen, für die ich so hart gearbeitet habe
When all of these models that came through the front door
Während all diese Models durch die Vordertür kamen
We spillin' this shit cuz we know where we came from
Wir verschütten das Zeug, weil wir wissen, woher wir kamen
Look at this now yea this what we pray for
Schau dir das jetzt an, ja, das ist, wofür wir gebetet haben
Ain't never enough cuz I'm up and I want more
Ist nie genug, denn ich bin oben und will mehr
'Till I'm up in cities and fuckin' up tours
Bis ich in Städten bin und Touren versaue
Runnin' in stores that you can't afford
Renne in Läden, die du dir nicht leisten kannst
We up like them doors
Wir sind oben wie diese Türen
Step out and I board
Steige aus und ich gehe an Bord
I was that bitch in the kitchen with the sauce
Ich war die Bitch in der Küche mit der Sauce
Whippin' on the counter had to hit it with the fall
Am Mixen auf der Theke, musste es krachen lassen
They wanna see me down so I put my money up
Sie wollen mich unten sehen, also hab ich mein Geld hochgelegt
Put my city up pour my henny up
Meine Stadt hochgebracht, meinen Henny eingeschenkt
And it's time to go off
Und es ist Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
For all that i want
Für alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
I made the call
Ich hab den Anruf gemacht
I was that bitch in the kitchen with the sauce
Ich war die Bitch in der Küche mit der Sauce
Whippin' on the counter had to hit it with the fall
Am Mixen auf der Theke, musste es krachen lassen
They wanna see me down so I put my money up
Sie wollen mich unten sehen, also hab ich mein Geld hochgelegt
Put my city up pour my henny up
Meine Stadt hochgebracht, meinen Henny eingeschenkt
And it's time to go off
Und es ist Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
For all that i want
Für alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
I made the call
Ich hab den Anruf gemacht
Now it's time to go off
Jetzt ist es Zeit abzugehen
They wanna watch your worth and they wanna work with ya
Sie wollen deinen Wert beobachten und sie wollen mit dir arbeiten
Got they hand out like they really work with ya
Haben die Hand ausgestreckt, als ob sie wirklich mit dir arbeiten
Now I stand out and they feeling's her issue
Jetzt steche ich heraus und ihre Gefühle sind deren Problem
Diamond drippin' on me when you see me get a tissue
Diamanten tropfen von mir, wenn du mich siehst, hol ein Taschentuch
They didn't expect it for me to be reckless
Sie haben nicht erwartet, dass ich rücksichtslos bin
An ass on my back and a stack on my necklace
Ein fetter Arsch und ein Bündel an meiner Kette
Ain't callin' my phone if it ain't bout a check
Ruf mein Handy nicht an, wenn es nicht um einen Scheck geht
And still charge yo' ass like you called me collect
Und berechne dir immer noch was, als hättest du per R-Gespräch angerufen
When you gotta whip whip whip like the soda
Wenn du mixen, mixen, mixen musst wie das Soda
I'ma chill on these bitches cuz I swear I'm gettin' colder
Ich werd' bei diesen Bitches chillen, denn ich schwör', ich werde kälter
Keep it real on these bitches never tell 'em what you told us
Bleib echt bei diesen Bitches, erzähl ihnen nie, was du uns erzählt hast
Just the street code if I don't know then you don't know us
Nur der Straßenkodex, wenn ich es nicht weiß, dann kennst du uns nicht
And I'm in beast mode for any bitch that wanna show up
Und ich bin im Biest-Modus für jede Bitch, die auftauchen will
I'll D.O.A. her Frito-Lay when we say kay for any chip on her shoulder
Ich mach' sie D.O.A., Frito-Lay zerlegen wir jeden Chip auf ihrer Schulter, wenn wir Okay sagen
I'm self made I got a shelf made
Ich bin selfmade, ich hab' ein Regal gebaut
For all of these bottles that I worked so hard for
Für all diese Flaschen, für die ich so hart gearbeitet habe
When all of these models that came through the front door
Während all diese Models durch die Vordertür kamen
We spillin' this shit cuz we know where we came from
Wir verschütten das Zeug, weil wir wissen, woher wir kamen
Look at this now yea this what we pray for
Schau dir das jetzt an, ja, das ist, wofür wir gebetet haben
Ain't never enough cuz I'm up and I want more
Ist nie genug, denn ich bin oben und will mehr
'Till I'm up in cities and fuckin' up tours
Bis ich in Städten bin und Touren versaue
Runnin' in stores that you can't afford
Renne in Läden, die du dir nicht leisten kannst
We up like them doors
Wir sind oben wie diese Türen
Step out and I board
Steige aus und ich gehe an Bord
I was that bitch in the kitchen with the sauce
Ich war die Bitch in der Küche mit der Sauce
Whippin' on the counter had to hit it with the fall
Am Mixen auf der Theke, musste es krachen lassen
They wanna see me down so I put my money up
Sie wollen mich unten sehen, also hab ich mein Geld hochgelegt
Put my city up pour my henny up
Meine Stadt hochgebracht, meinen Henny eingeschenkt
And it's time to go off
Und es ist Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
For all that i want
Für alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
I made the call
Ich hab den Anruf gemacht
I was that bitch in the kitchen with the sauce
Ich war die Bitch in der Küche mit der Sauce
Whippin' on the counter had to hit it with the fall
Am Mixen auf der Theke, musste es krachen lassen
They wanna see me down so I put my money up
Sie wollen mich unten sehen, also hab ich mein Geld hochgelegt
Put my city up pour my henny up
Meine Stadt hochgebracht, meinen Henny eingeschenkt
And it's time to go off
Und es ist Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
Time to go off
Zeit abzugehen
For all that i want
Für alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
All that i want
Alles, was ich will
I made the call
Ich hab den Anruf gemacht
Now it's time to go off
Jetzt ist es Zeit abzugehen





Авторы: Keante Morton, Tiyana Chambers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.