Lord Byron - Darkness - перевод текста песни на русский

Darkness - Lord Byronперевод на русский




Darkness
Тьма
The world was void,
Мир был пуст,
The populous and the powerful was a lump,
Многолюдный и могущественный стал глыбой,
Seasonless, herbless, treeless, manless, lifeless—
Безвременный, безтравный, бездеревный, безлюдный, безжизненный
A lump of death—a chaos of hard clay.
Глыба смерти хаос твердой глины.
Ships sailorless lay rotting on the sea,
Корабли без моряков гнили в море,
And their masts fell down piecemeal: as they dropp'd
И мачты их падали по частям: падая,
They slept on the abyss without a surge—
Они спали в бездне без волнения
The waves were dead; the tides were in their grave,
Волны были мертвы; приливы были в могиле,
The moon, their mistress, had expir'd before;
Луна, их повелительница, скончалась раньше;
The winds were wither'd in the stagnant air,
Ветры иссохли в застоявшемся воздухе,
And the clouds perish'd; Darkness had no need
И облака погибли; Тьме не нужна была
Of aid from them—She was the Universe.
Помощь от них Она была Вселенной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.