Venting - Lordjayперевод на немецкий




Venting
Venting
I know it's comfortable for you to stay but if you don't wanna move you're in the way
Ich weiß, es ist bequem für dich zu bleiben, aber wenn du dich nicht bewegen willst, bist du im Weg.
And my life is moving fast it's like a race so I sip the double cup to slow the pace
Und mein Leben rast voran, es ist wie ein Rennen, also nippe ich an dem Double Cup, um das Tempo zu verlangsamen.
I'm venting right now
Ich lüfte mich gerade.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
I'm venting right now
Ich lüfte mich gerade.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
So please no interruptions
Also bitte keine Unterbrechungen.
Big Lordy Yazeen Ali I need no introduction
Big Lordy Yazeen Ali, ich brauche keine Vorstellung.
Yea last nigga to play with me he got some repercussions
Ja, der letzte Typ, der mit mir gespielt hat, hat Konsequenzen bekommen.
Usually blast at niggas who play with me but we left him with concussions
Normalerweise würde ich Typen verprügeln, die mit mir spielen, aber wir haben ihn mit Gehirnerschütterungen zurückgelassen.
Nah the streets don't come with instructions but they sure do come with some guidelines
Nein, die Straßen kommen nicht mit Anweisungen, aber sie kommen definitiv mit einigen Richtlinien.
If you don't know how to function
Wenn du nicht weißt, wie man funktioniert,
I suggest you stay on the sidelines
rate ich dir, am Spielfeldrand zu bleiben.
Safe to say that I felt this way since my first day back in 99
Man kann sagen, dass ich mich so seit meinem ersten Tag 1999 gefühlt habe.
Damn this shit feel like yesterday man it's safe to say that the time flying
Verdammt, das fühlt sich an, als wäre es gestern, Mann, man kann sagen, dass die Zeit vergeht.
I'm not high
Ich bin nicht high.
I'm lying
Ich lüge.
Get rich
Werde reich.
Die tryin
Stirb beim Versuch.
Getting way too busy busy busy I don't got now downtime
Wird zu beschäftigt, beschäftigt, beschäftigt, ich habe jetzt keine Auszeit.
I'm okay
Mir geht es gut.
I'm fine
Mir geht es gut.
Once again
Nochmal.
I'm lying
Ich lüge.
22 years searching for a purpose start to thinking that I found mine
22 Jahre auf der Suche nach einem Sinn, fange an zu denken, dass ich ihn gefunden habe.
She said
Sie sagte:
Let it all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
She said
Sie sagte:
Let it all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
She said
Sie sagte:
Let it all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
She said
Sie sagte:
Let it all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
She said
Sie sagte:
(So I said)
(Also sagte ich)
Let It all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
She said
Sie sagte:
(So I said)
(Also sagte ich)
Let it all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
She said
Sie sagte:
(So I said)
(Also sagte ich)
Let it all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
She said
Sie sagte:
(So I said)
(Also sagte ich)
Let it all out, just let it all out
Lass alles raus, lass einfach alles raus.
I know it's comfortable for you to stay but if you don't wanna move you're in the way
Ich weiß, es ist bequem für dich zu bleiben, aber wenn du dich nicht bewegen willst, bist du im Weg.
And my life is moving fast it's like a race so I sip the double cup to slow the pace
Und mein Leben rast voran, es ist wie ein Rennen, also nippe ich an dem Double Cup, um das Tempo zu verlangsamen.
I'm venting right now
Ich lüfte mich gerade.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
I'm venting right now
Ich lüfte mich gerade.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
So I said
Also sagte ich.
So I said
Also sagte ich.
So I said
Also sagte ich.
So I said
Also sagte ich.
I know it's comfortable for you to stay but if you don't wanna move you're in the way
Ich weiß, es ist bequem für dich zu bleiben, aber wenn du dich nicht bewegen willst, bist du im Weg.
And my life is moving fast it's like a race so I sip the double cup to slow the pace
Und mein Leben rast voran, es ist wie ein Rennen, also nippe ich an dem Double Cup, um das Tempo zu verlangsamen.
I'm venting right now
Ich lüfte mich gerade.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
I'm venting right now
Ich lüfte mich gerade.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
Right now
Gerade jetzt.
Lord
Herr.





Авторы: Jaden Proctor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.