Los Dareyes de la Sierra - Tal Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Dareyes de la Sierra - Tal Vez




Tal Vez
Maybe
Tal vez si no me hubieras besado,
Perhaps if you hadn't kissed me,
Esta historia hoy sería diferente,
This story would be different today,
Fuiste tú, tal vez yo,
It was you, perhaps me,
O el amor que se cruzó tan de repente.
Or love that crossed our paths so suddenly.
Quizás fue tu manera de abrazarme,
Maybe it was your way of hugging me,
Tu piel, la luna, o como me miraste,
Your skin, the moon, or the way you looked at me,
La canción que escuchamos,
The song we listened to,
Tantas cosas lindas que hoy se terminaron.
So many beautiful things that have ended today.
Tal vez será mejor partir,
Perhaps it will be better to leave,
No lloraremos más al fin,
We won't cry anymore,
Si ya no queda nada por decir,
If there's nothing left to say,
Hagamos del silencio nuestro adios.
Let's make silence our goodbye.
Tal vez será mejor así,
Maybe it will be better this way,
No dar explicación, dejarlo morir,
No explanation, let it die,
Si ya no queda nada de este amor,
If there's nothing left of this love,
Guardemos el recuerdo en un rincón del corazón.
Let's keep the memory in a corner of our hearts.
Tal vez pinté mil sueños en el aire,
Perhaps I painted a thousand dreams in the air,
Y se me olvidaron todos los detalles,
And I forgot all the details,
Nuestro amor vulnerable,
Our vulnerable love,
Se escapo trás de tus celos indomables.
Escaped behind your untamed jealousy.
No digas nada y suelta mis manos,
Don't say anything and let go of my hands,
Que me tengo que marchar y se hace tarde,
For I must leave and it's getting late,
Fuiste tú, tal vez yo,
It was you, perhaps me,
O es que acaso importa quién es el culpable.
Or does it matter who's to blame?
Tal vez será mejor partir,
Perhaps it will be better to leave,
No lloraremos más al fin,
We won't cry anymore,
Si ya no queda nada por decir,
If there's nothing left to say,
Hagamos del silencio nuestro adios.
Let's make silence our goodbye.
Tal vez será mejor así,
Maybe it will be better this way,
No dar explicación, dejarlo morir,
No explanation, let it die,
Si ya no queda nada de este amor,
If there's nothing left of this love,
Guardemos el recuerdo, en un rincón del corazón.
Let's keep the memory, in a corner of our hearts.
FINAL
END
Letra subida por @ruben3k
Lyrics uploaded by @ruben3k





Авторы: Gabriel Flores, Carlos Tomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.