Los Fabulosos Cadillacs - La Marcha Del Golazo Solitario - Versión Remasterizada (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - La Marcha Del Golazo Solitario - Versión Remasterizada (Live)




La Marcha Del Golazo Solitario - Versión Remasterizada (Live)
The March of the Lonely Goal - Remastered Version (Live)
Una extraña historia
A strange story
Nos sucedió, era una vez
Happened to us, once upon a time
A y al profesor Flavio, un día que caminábamos por la calle
To me and Professor Flavio, one day as we were walking down the street
Vimos un pequeñito de siete años
We saw a little boy of seven years old
Que se encontraba una pelota en el piso
Who found a ball on the ground
Una pelota de trapo
A rag ball
Y vimos cómo se la ponía dentro de la remera
And we saw how he put it inside his shirt
Formándole una panza cual si fuera de embarazado
Forming a belly as if he were pregnant
Llegó a su casa, se la quiso sacar y no pudo
He arrived home, he wanted to take it out and he couldn't
Pero un día la pelota comenzó a crecer
But one day the ball began to grow
Y a crecer
And grow
Le dijo a su mamá "mami, mira lo que tengo"
He said to his mom "Mommy, look what I have"
¡Un embarazo!
A pregnancy!
Ahora el problema era cómo sacar
Now the problem was how to get
Ese bebé pelota de su cuerpo
That baby ball out of his body
¿Por el orto, por dónde?
Through the ass, where?
Entonces la madre
Then the mother
Le preguntó a Jesús
Asked Jesus
Cómo hacer
How to do it
Jesús le dijo "no hay problema"
Jesus said "no problem"
"Después que termine la canción te lo contesto"
"After the song is over, I'll answer you"
Nacido bajo el signo del esférico
Born under the sign of the spherical
Hace falta tanto amor
We need so much love
¡Amor!
Love!
Amores infinitos, corazones que reciben
Infinite loves, hearts that receive
Monk
Monk
Mamma mia!
Mamma mia!
De emboquillada
A perfect shot
Qué cañonazo
What a cannon shot
Balón
Ball
Temor
Fear
Placer
Pleasure
¡Dolor!
Pain!
Nacido bajo el signo del balón
Born under the sign of the ball
Del esférico
Of the spherical
Disfrazándonos de lo que no podemos ser
Disguising ourselves as what we cannot be
Presencia
Presence
Y mil razones para querer más (mil razones para querer más)
And a thousand reasons to love more (a thousand reasons to love more)
Mil razones para querer más (mil razones para querer más)
A thousand reasons to love more (a thousand reasons to love more)
Mil razones para querer más
A thousand reasons to love more
La marcha del golazo solitario
The march of the lonely goal
Solitario
Lonely
La marcha, la marcha
The march, the march
La marcha del golazo solitario
The march of the lonely goal
Solitario
Lonely
La marcha del golazo solitario
The march of the lonely goal
Balón
Ball
Placer
Pleasure
¡Dolor!
Pain!
La marcha, la marcha
The march, the march
La marcha del golazo solitario
The march of the lonely goal
Y por fin
And finally
Con la ayuda de Dios
With God's help
La pelota nació
The ball was born
Sin patas nada, solo una pelota
Without legs, nothing, just a ball
Sin cerebro, nada
Without a brain, nothing
Y se hizo la mejor amiga del pequeño
And it became the best friend of the little boy
Que fue creciendo y creciendo
Who grew and grew
Y en poco tiempo se convirtió en un astro del balón
And in a short time he became a soccer star
Pero con su estrellato
But with his stardom
Llegó el dinero y con el dinero las drogas
Came money and with money came drugs
Con las drogas la prostitución
With drugs came prostitution
Y el pobre pelotudo terminó en cana
And the poor idiot ended up in jail
Encerrado tras las rejas
Locked up behind bars
Rogándole a ese mismo Dios
Begging that same God
Que le ayudó
Who helped him
A hacer nacer su pelota, que lo deje salir
To give birth to his ball, to let him out
Esta vez Dios le dijo que no
This time God said no
"Te quedas adentro, gilún"
"You stay inside, stupid"
"Y nunca más saldrás"
"And you'll never get out"
A lo mejor le tiraba unos paquetes de cigarrillo
Maybe he would throw him some packs of cigarettes
Algo, pero nunca salió
Something, but he never got out
Y así, llegó la muerte solitariamente
And so, death came to him alone
Pero con su marcha ineterna
But with his inner march
Y en su busca sin fin
And in his endless search
Por encontrarse con su espíritu de balón
To find his spirit of the ball





Авторы: Flavio Cianciarulo, Monk Thelonious, Angelo Moore, Norwood Fisher, Walter By, Rhythm -a-ning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.