Los Flamers - El Chicle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Flamers - El Chicle




El Chicle
Резинка
La música estaba buena, sentí ganas de bailar
Музыка была хороша, захотелось потанцевать
Como no tenia pareja, tendido me fui a buscar
Партнерши не было, пошёл искать
Estaba una morenota, que mano voy a pedir
Увидел смуглянку, решил пригласить
Le dije bailas conmigo, por suerte dijo que si
Спросил, потанцует ли она со мной, она согласилась
Cuando íbamos a la pista, algo raro note yo
Когда мы направились к танцплощадке, заметил странность
Había un chicle en el piso y en el zapato se me pego
На полу лежала жвачка, и она прилипла к моей туфле
Había un chicle en el piso y en el zapato se me pego
На полу лежала жвачка, и она прилипла к моей туфле
Puente
Бридж
El chicle se me pego,
Жвачка прилипла ко мне,
El chicle se me pego
Жвачка прилипла ко мне
Quise lucirme bailando y el paso no me salio
Хотел блеснуть в танце, но не смог сделать ни шагу
Quise lucirme bailando y el paso no me salio
Хотел блеснуть в танце, но не смог сделать ни шагу
Puente
Бридж
La banda seguía tocando y yo no sabia que hacer
Оркестр продолжал играть, а я не знал, что делать
El chicle se me pegaba y no podía bailar bien
Жвачка прилипала ко мне, и танцевать нормально не получалось
La chica me dijo entonces, si acaso se siente mal
Тогда девушка спросила, что со мной
Por mi no tenga cuidado mejor me voy a sentar
"Не обращайте на меня внимания, я лучше присяду"
La suerte que a veces tengo esa noche me fallo
Какая-то непруха в тот вечер
Y por causa de ese chicle la morenota se me aguito
Из-за этой жвачки смуглянка надулась
Y por causa de ese chicle la morenota se me aguito
Из-за этой жвачки смуглянка надулась
Puente
Бридж
El chicle se me pego, el chicle se me pego
Жвачка прилипла ко мне, жвачка прилипла ко мне
Quise lucirme bailando y el paso no me salio
Хотел блеснуть в танце, но не смог сделать ни шагу
Quise lucirme bailando y el paso no me salio
Хотел блеснуть в танце, но не смог сделать ни шагу





Авторы: Olivares-olivares Rodolfo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.