Copa Vacía - Los Húmildesперевод на русский




Copa Vacía
Пустая Чаша
Si no me quieres, ¿pa' qué me engañas?
Если ты меня не любишь, зачем меня обманываешь?
Si no me quieres, no me hagas sufrir
Если ты меня не любишь, не заставляй меня страдать.
Si bien sabes que yo te quiero
Если ты знаешь, что я люблю тебя,
Y que no puedo vivir sin ti
И что я не могу жить без тебя.
Te enorgulleces porque te quiero
Ты гордишься тем, что я люблю тебя,
Porque no puedo dejarte de amar
Потому что я не могу перестать тебя любить.
Torres muy altas se caen del cielo
Высокие башни падают с небес,
Pero del suelo no han de pasar
Но с земли они уже не поднимутся.
Copa vacía del vidrio roto
Пустая чаша из разбитого стекла,
Que tantas penas pudiste curar
Сколько же боли ты смогла исцелить.
Como las de otro curaste las mías
Как чужую боль ты исцелила мою,
Diste consuelo al que sufre más
Давала утешение тому, кто страдает больше.
Nuestros amores no son iguales
Наша любовь не одинакова,
No son iguales por esta razón
Не одинакова по этой причине:
Tus sentimientos no son formales
Твои чувства несерьезны,
Nada hay sincero en tu corazón
В твоем сердце нет ничего искреннего.
No me despido sino hasta luego
Я не прощаюсь, а говорю "до скорой встречи",
Lo que deseo es que te vaya bien
Я желаю тебе всего хорошего,
Quizá otro día nos encontremos
Может быть, однажды мы снова встретимся,
Y ya veremos pues quién es quién
И тогда посмотрим, кто есть кто.
Copa vacía del vidrio roto
Пустая чаша из разбитого стекла,
Que tantas penas pudiste curar
Сколько же боли ты смогла исцелить.
Como las de otro curaste las mías
Как чужую боль ты исцелила мою,
Diste consuelo al que sufre más
Давала утешение тому, кто страдает больше.





Авторы: Angel Mario Garza Sada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.