Los Panchos - Volver - перевод текста песни на немецкий

Volver - Los Panchosперевод на немецкий




Volver
Zurückkehren
Yo adivino el parpadeo
Ich erahne das Flackern
De las luces que a lo lejos
Der Lichter in der Ferne
Van marcando mi retorno
Die meiner Rückkehr Spur weisen
Son las mismas que alumbraron
Es sind dieselben, die erhellten
Con sus pálidos reflejos
Mit ihrem bleichen Schimmer
Hondas horas de dolor
Tiefe Stunden voller Pein
Aunque no quise el regreso
Obgleich nicht wollt' ich die Rückkehr
Siempre se vuelve
Kehrt man immer wieder
Al primer amor
Zur ersten Liebe heim
La quieta calle donde le cobijo
In der stillen Gasse deines Zuhauses
Tuya es su vida
Dein ist ihr Leben
Tuyo es su querer
Dein ist ihr Herz allein
Bajo el burlón mirar de las estrellas
Unter dem Hohnblick all der Sterne
Que con indiferencia
Die teilnahmslos heute
Hoy me ven volver
Mich seh'n zurückkehren
Volver
Zurückkehren
Con la frente marchita
Mit verwelkter Stirn
Las nieves del tiempo
Des Zeitenschneees
Platearon mi sien
Silbern schimmernde Schläfe mein
Sentir
Fühlen
Que es un soplo la vida
Dass das Leben ein Hauch nur
Que veinte años no es nada
Dass zwanzig Jahre nichts sind
Que febril la mirada errante en las sombras
Dass der Blick irrend im Dunkel fiebert
Te busca y te nombra
Dich sucht, deinen Namen ruft
Vivir
Leben
Con el alma aferrada
Mit der Seele geklammert
A un dulce recuerdo que lloro otra vez
An süße Erinnerung, die ich neu bewein'
Tengo miedo del encuentro
Ich fürcht' mich vor dem Wiedersehen
Con el pasado que vuelve
Mit der Vergangenheit die kommt
A enfrentarse con mi vida
Mein Leben zu umfassen
Tengo miedo de las noches
Ich fürcht' mich vor den Nächten
Que pobladas de recuerdos
Erinnerungserfüllten
Encadenen mi soñar
Die mein Träumen fesseln ein
Pero el viajero que huye
Doch der Flüchtling, der wandert
Tarde o temprano detiene su andar
Hält früher oder später seine Schritte an
Y aunque el destino
Und obwohl das Schicksal
Que todo destruye
Das alles vernichtet
Haya matado mi vieja ilusión
Meine alte Hoffnung tötete
Guardo escondida una esperanza humilde
Bewahr' ich verborgen bescheidene Hoffnung
Que es toda la fortuna
Die meines Herzens
De mi corazón
Einziges Gut verblieb
Volver
Zurückkehren
Con la frente marchita
Mit verwelkter Stirn
Las nieves del tiempo
Des Zeitenschneees
Platearon mi sien
Silbern schimmernde Schläfe mein
Sentir
Fühlen
Que es un soplo la vida
Dass das Leben ein Hauch nur
Que veinte años no es nada
Dass zwanzig Jahre nichts sind
Que febril la mirada errante en las sombras
Dass der Blick irrend im Dunkel fiebert
Te busca y te nombra
Dich sucht, deinen Namen ruft
Vivir
Leben
Con el alma aferrada
Mit der Seele geklammert
A un dulce recuerdo que lloro
An süße Erinnerung, die ich
Otra vez
Neu bewein'






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.