Los Tucanes de Tijuana - La Ley De Murphy (Serie de TV "Señora Acero 5" Soundtrack Version) - перевод текста песни на немецкий




La Ley De Murphy (Serie de TV "Señora Acero 5" Soundtrack Version)
Das Gesetz von Murphy (TV-Serie "Señora Acero 5" Soundtrack Version)
Se acabó la paz y el orden
Der Frieden und die Ordnung sind vorbei
Anda la gente muy brava
Die Leute sind sehr wütend
Le dieron muerte a su esposo
Sie haben ihren Mann getötet
Pero la venganza es dulce
Aber die Rache ist süß
Les dijo Vicenta Acero
Sagte ihnen Vicenta Acero
Vayan escogiendo cruces
Sucht euch schon mal Kreuze aus
Todos los que me la hicieron
Alle, die mir das angetan haben
Van a tener que morirse
Werden sterben müssen
Y balazos le llovieron
Und Kugeln regneten auf ihn
Al colombiano temible
Auf den gefürchteten Kolumbianer
Su nombre Julián Romero
Sein Name Julián Romero
Hijo del Teca Martínez
Sohn von Teca Martínez
Con la muerte de Romero
Mit dem Tod von Romero
Regresa el maldito infierno
Kehrt die verdammte Hölle zurück
El Teca volvió de nuevo
El Teca ist wieder da
Más loco y más violento
Verrückter und gewalttätiger
Los gringos lo tenían preso
Die Gringos hatten ihn gefangen
Así es que no estaba muerto
Er war also nicht tot
Ya iban a trasladarlo
Sie wollten ihn gerade verlegen
Aprovecho el gran momento
Er nutzte den großen Moment
Y asesino a los custodios
Und ermordete die Wachen
Se dio a la fuga sonriendo
Er floh lächelnd
Otra vez la Ley de Murphy
Wieder einmal Murphys Gesetz
Ha quedado comprobada
Hat sich bestätigt
Con la fuga de Martínez
Mit der Flucht von Martínez
Cambió toda la jugada
Hat sich das ganze Spiel geändert
El gobierno y los Acero
Die Regierung und die Aceros
Tienen guerra declarada
Haben sich den Krieg erklärt
Salió la venganza a flote
Die Rache kam zum Vorschein
Hay familias preocupadas
Es gibt besorgte Familien
Se acabó la paz y el orden
Der Frieden und die Ordnung sind vorbei
Anda la gente muy brava
Die Leute sind sehr wütend
En tierras del sur y el norte
Im Süden und im Norden
Se oyen rugir las metrallas
Hört man die Maschinengewehre dröhnen
El dicho ojo por ojo
Der Spruch Auge um Auge
Y pariente por pariente
Und Verwandter für Verwandter
Premisa de los mafiosos
Prämisse der Mafiosi
Aquí aplica nuevamente
Gilt hier erneut
El Teca está contra todos
El Teca ist gegen alle
Los Aceros y dependientes
Die Aceros und ihre Angehörigen
Intentará primero darle donde
Er wird zuerst versuchen, sie dort zu treffen
Más les duele
Wo es am meisten wehtut
Al pequeño Danielito
Den kleinen Danielito
Lo anda rondando la muerte
Umschleicht der Tod
De día es madre amorosa
Tagsüber ist sie eine liebevolle Mutter
Y de noche es un sabueso
Und nachts eine Spürnase
Le sigue la huella al Teca
Sie verfolgt die Spur von El Teca
Su meta es tirarlo muerto
Ihr Ziel ist es, ihn zu erschießen
Ya se lo propuso Chenta
Das hat sich Chenta vorgenommen
Nomás es cuestión de tiempo
Es ist nur eine Frage der Zeit
Todos andan muy alertas
Alle sind sehr wachsam
No se confían ni un momento
Sie trauen keinen Moment
Porque anda dura la quema
Denn die Lage ist brenzlig
Entre narcos y gobierno
Zwischen Narcos und Regierung
Los Acero Quintanilla
Die Acero Quintanilla
Con la Tuti unen fuerzas
Vereinen ihre Kräfte mit La Tuti
También con Alberto Fuentes
Auch mit Alberto Fuentes
El nuevo amor de Vicenta
Der neuen Liebe von Vicenta
El cartel sigue de frente
Das Kartell macht weiter
Todos juntos contra el Teca
Alle zusammen gegen El Teca
Ya se le acabo la suerte
Sein Glück ist vorbei
Al enemigo de Chenta
Dem Feind von Chenta
Se metió con quien no debe
Er hat sich mit den Falschen angelegt
Tenga para que se entretenga
Hier hast du deine Quittung
El mundo es de las mujeres
Die Welt gehört den Frauen
Con ellas nunca se metan
Mit ihnen legt man sich nicht an






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.