Текст и перевод песни Lou - Beau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sept
heures
du
mat′,
Sacha
part
au
lycée
В
семь
часов
утра
Саша
отправляется
в
среднюю
школу.
Les
murs,
il
doit
raser
Стены
он
должен
побрить
Pas
se
faire
remarquer
Не
быть
замеченным
Sept
heures
18
et
le
bus
est
blindé
Семь
часов
18
минут,
и
автобус
бронирован
Mais
ils
l'ont
repéré
Но
они
его
заметили
Et
les
coups
vont
tomber
И
удары
будут
падать
Ça
fait
deux
ans
que
ça
dure,
ouais
Прошло
два
года
с
тех
пор,
как
это
продолжалось,
да.
Deux
ans
déjà
qu′ils
sont
cons
Уже
два
года,
как
они
сволочи.
Mais
qu'est-ce
que
ça
peut
bien
leur
faire,
dans
le
fond?
Но
что
это
может
с
ними
сделать,
в
глубине
души?
Si
les
filles,
c'est
que
des
copines
Если
девушки,
то
это
просто
подруги
Mais
que
Sacha
préfère
les
grands
blonds
Но
пусть
Саша
предпочитает
высоких
блондинок
À
cause
d′eux,
il
rêve
d′être
un
autre
garçon
Из-за
них
он
мечтает
стать
другим
мальчиком
Mais
t'es
beau,
crois-moi
Но
ты
прекрасен,
поверь
мне.
Ouais
j′te
jure
que
t'es
beau
Да,
клянусь,
ты
прекрасен.
Non
mais
regarde-toi
Нет,
но
посмотри
на
себя
T′as
l'étoffe
d′un
héros
У
тебя
есть
вещи
героя
Ne
rêve
pas
d'être
quelqu'un
d′autre
Не
мечтай
быть
кем-то
другим
La
différence
n′est
pas
une
faute
Разница
не
в
вине
Tu
ne
ressembles
qu'à
toi
Ты
похож
только
на
себя.
C′est
déjà
ça
Это
уже
то,
что
Midi
22,
Anna
descend
manger
Полдень
22,
Анна
спускается
вниз,
чтобы
поесть
Les
yeux
émerveillés
Изумленные
глаза
Au
rayon
des
glaces
et
В
радиусе
льда
и
Ses
collègues
vont
la
dévisager
Ее
коллеги
будут
смотреть
на
нее.
Mais
est-ce
qu'elle
va
oser?
Но
осмелится
ли
она?
La
grosse
va
exploser
Толстуха
взорвется
Mais
c′est
même
pas
ça
le
plus
dur,
non
Но
это
даже
не
самое
сложное,
верно
Le
plus
dur
c'est
quand
ils
rigolent
Самое
сложное
- это
когда
они
смеются
Ça
finira
un
jour
par
la
rendre
folle
Однажды
это
сведет
ее
с
ума.
Pour
ne
pas
montrer
ses
blessures
Чтобы
не
показывать
свои
раны
Elle
rigole
aussi,
mais
dans
le
fond
Она
тоже
смеется,
но
в
глубине
души
Elle
voudrait
parfois
en
finir
pour
de
bon
Иногда
ей
хотелось
покончить
с
этим
навсегда.
Mais
t′es
belle,
crois-moi
Но
ты
прекрасна,
поверь
мне.
Oui,
j'te
jure
que
t'es
belle
Да,
клянусь,
ты
прекрасна.
Non
mais
regarde-toi
Нет,
но
посмотри
на
себя
Ton
sourire
est
un
soleil
Твоя
улыбка-это
солнце
Pourquoi
vouloir
être
une
autre?
Зачем
хотеть
быть
другой?
La
différence
n′est
pas
une
faute
Разница
не
в
вине
Tu
ne
ressembles
qu′à
toi
Ты
похож
только
на
себя.
C'est
déjà
ça
Это
уже
то,
что
14
heures
deux,
le
cortège
s′avance
et
В
14
часов
два
шествие
продвигается
вперед
и
Son
père
est
dévasté
Ее
отец
опустошен
Sa
mère
est
sous
cachets
Ее
мать
находится
под
таблетками
Ça
faisait
des
mois
que
Lucas
en
pleurait
Прошло
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
Лукас
плакал
от
этого
Les
roux
c'est
des
ratés
Рыжие-неудачники.
Faudrait
tous
les
buter
Следует
все
бил
T′étais
beau,
crois-moi
Ты
был
красив,
поверь
мне.
J'te
jure
que
t′étais
beau
Клянусь,
ты
был
прекрасен.
Mais
pourquoi
t'as
fait
ça?
Но
зачем
ты
это
сделал?
Pourquoi
t'as
fait
le
grand
saut?
Почему
ты
сделал
такой
большой
скачок?
Fallait
pas
écouter
les
autres
Не
надо
было
слушать
других.
La
différence
n′est
pas
une
faute
Разница
не
в
вине
Les
mots
sont
plus
forts
qu′on
le
croit
Слова
сильнее,
чем
мы
думаем
Ils
tuent
parfois
Они
иногда
убивают
Mourir
de
la
beauté
qu'on
porte
en
soi
Умереть
от
красоты,
которую
ты
носишь
в
себе
Ça
rime
à
quoi?
О
чем
это
рифмуется?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alban Lico, Mark Hekic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.