Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
that
Zeke
sittin'
over
there?
(Yeah,
that's
him)
Не
Зик
ли
это
там
сидит?
(Ага,
он
самый)
Zeke,
you
dirty
so
and
so,
I
wanna
talk
to
you,
Zeke.
Зик,
мерзавец
этакий,
поговорить
с
тобой
хочу,
Зик.
You
ain't
no
good,
and
I
ain't
no
refrigerator.
Ты
- тот
ещё
фрукт,
а
я
не
холодильник.
I
can't
keep
nothin'.
Pay
attention
to
me.
Хранить
ничего
не
могу.
Слушай
меня
внимательно.
Now
listen,
old
man,
you
and
me
been
friends
for
a
long
time,
Слушай,
старик,
мы
с
тобой
давно
дружим,
And
up
'til
now
we've
been
gettin'
along
just
fine.
But
there's
a
few
И
до
сих
пор
всё
было
просто
отлично.
Но
есть
пара
Little
things
I
gotta
pull
your
coat
about.
You
pay
attention
to
me
Моментов,
о
которых
я
должен
тебя
предупредить.
Слушай
меня
внимательно
And
we
ain't
gonna
fall
out.
И
мы
не
будем
ссориться.
I
work
nights
and
I
think
you've
been
very
kind
comin'
over
and
Я
работаю
по
ночам,
и
считаю,
что
ты
поступал
очень
мило,
приходя
и
Stayin'
with
my
wife
all
the
time.
But
must
you
use
my
razor
blades?
Проводя
всё
время
с
моей
женой.
Но
зачем
тебе
понадобилось
использовать
мои
лезвия?
Buy
some,
they're
only
a
dime.
You
call
that
friendship?
Купи
себе
сам,
они
всего
десять
центов
стоят.
Ты
это
дружбой
называешь?
And
stop
doin'
them
little
dirty
tricks
like
jammin'
the
chair
up
И
прекрати
вытворять
эти
грязные
делишки,
как,
например,
подпирать
стулом
Against
the
door.
You
kept
me
out
last
night
until
half
past
four.
Дверь.
Ты
не
пускал
меня
прошлой
ночью
до
полпятого
утра.
I
know
you
didn't
mean
any
harm,
but
that's
enough
to
make
anybody
sore.
Я
знаю,
ты
не
хотел
ничего
плохого,
но
этого
достаточно,
чтобы
вывести
из
себя
кого
угодно.
You
call
that
friendship?
Ты
это
дружбой
называешь?
What
about
that
night
you
came
and
took
my
wife
to
the
show?
I
asked
her
А
как
насчет
того
вечера,
когда
ты
пришел
и
сводил
мою
жену
в
кино?
Я
спросил
её,
What
movie
she
saw
and
she
said
she
didn't
know.
I
told
her
she
couldn't
see
so
good,
Какой
фильм
она
смотрела,
а
она
ответила,
что
не
знает.
Я
сказал
ей,
что
у
неё
не
очень
хорошее
зрение,
So
don't
sit
back
that
far
no
more.
(You
ain't
no
good).
That's
right,
Zeke,
Поэтому
не
стоит
больше
сидеть
так
далеко.
(Ты
- тот
ещё
фрукт).
Верно,
Зик,
You
ain't
no
good.
Ты
- тот
ещё
фрукт.
Now
I
don't
get
mad
like
the
average
cat
would
do,
when
she
buys
me
a
shirt
Я
не
злюсь,
как
разозлился
бы
любой
другой
на
моём
месте,
когда
она
покупает
мне
одну
рубашку,
And
she
buys
you
two.
But
when
she
feeds
you
chicken
and
steak,
and
give
me
Irish
stew,
А
тебе
две.
Но
когда
она
кормит
тебя
курицей
и
стейком,
а
мне
даёт
ирландское
рагу,
You're
a
lizard
in
the
bushes,
that's
what
you
are,
that's
what
you
are.
Ты
- змея
подколодная,
вот
ты
кто,
вот
ты
кто.
And
you
stop
feedin'
her
that
candy
and
sweet
stuff
to
eat.
That
jive
is
makin'
И
перестань
кормить
её
этими
конфетами
и
сладостями.
От
этой
ерунды
она
Her
talk
in
her
sleep.
She
kept
me
awake
all
last
night
mumblin'
your
name
Начала
разговаривать
во
сне.
Она
не
давала
мне
спать
всю
ночь,
бормоча
твоё
имя
And
sayin'
"sure
is
sweet".
И
говоря:
"какой
же
ты
сладкий".
You
ain't
no
friend
of
mine,
Zeke.
No
friend
of
mine.
But
I
will
tell
you,
Zeke,
Ты
мне
не
друг,
Зик.
Не
друг.
Но
скажу
тебе,
Зик,
I'm
real
happy.
I'm
happy
as
can
be
about
that
big
insurance
policy
you
and
my
wife
took
Я
очень
рад.
Я
счастлив,
как
никогда,
по
поводу
этого
большого
страхового
полиса,
который
вы
с
моей
женой
Out
on
me.
But
what's
all
that
arsenic
doin'
round
the
house?
That's
what
I
can't
see.
Zeke,
Оформили
на
меня.
Но
что
весь
этот
мышьяк
делает
у
меня
дома?
Вот
чего
я
не
могу
понять.
Зик,
You
tryin'
to
poison
something?
That's
what
you
don',
you
tryin'
to
poison
somethin'.
Ты
что,
пытаешься
кого-то
отравить?
Вот
чего
ты
хочешь,
ты
пытаешься
кого-то
отравить.
And
what
about
that
night
I
came
home
and
caught
that
lipstick
on
your
face.
А
как
насчет
того
вечера,
когда
я
пришел
домой
и
увидел
помаду
у
тебя
на
лице?
Yo
and
my
wife
broke
up
the
fun
and
your
wrastlin'
all
over
the
place.
And
you
told
me
Вы
с
моей
женой
прекратили
веселье,
и
вы
валялись
по
всему
полу.
А
ты
сказал
мне,
You's
playin'
Cowboy
and
Indian
and
you
was
Chief
Rain
In
the
Face.
You
don't
look
like
Что
вы
играли
в
ковбоев
и
индейцев,
и
ты
был
Вождём
Дождь-Лицом.
Не
похож
ты
No
Indian
to
me,
but
I'm
gonna
scalp
ya.
That's
what's
gonna
happen.
I'm
gonna
scalp
ya.
На
индейца,
но
я
тебя
скальпирую.
Вот
что
произойдёт.
Я
тебя
скальпирую.
And
even
when
we
went
on
our
honeymoon,
the
bell
boy
told
me
you
rented
the
very
next
room.
И
даже
когда
мы
поехали
в
свадебное
путешествие,
коридорный
сказал
мне,
что
ты
снял
номер
по
соседству.
I
know
you
my
friend,
but
I
didn't
wanna
see
you
that
soon.
Don't
you
never
speak
to
me
no
more,
Я
знаю,
ты
мой
друг,
но
я
не
хотел
видеть
тебя
так
скоро.
Больше
не
разговаривай
со
мной,
Zeke.
do
you
call
that
friendship?
(No!
No!)
You
ain't
no
friend
of
mine.
Зик.
Ты
это
дружбой
называешь?
(Нет!
Нет!)
Ты
мне
не
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude De Metruis, Louis Jordan
1
Stone Cold Dead In The Market
2
If It's True
3
Push-Ka-Pee She Pie
4
I Gotta Move
5
I Know You (I Know What You Wanna Do)
6
Don't Come Crying On My Shoulder
7
I Can't Give You Anything But Love, Baby
8
Don't Worry 'Bout That Mule
9
Chicky-Mo, Craney-Crow
10
Weak Minded Blues
11
Is My Pop in There?
12
Lollypop
13
You Got to Go When the Wagon Comes
14
Oil Well, Texas
15
Time Marches On
16
The Chicks I Pick Are Slender, Tender and Tall
17
The Two Little Squirrels
18
All of Me
19
That Chick's Too Young to Fry
20
The Soon-A-Baby
21
Friendship
22
Reconversion Blues
23
Cock-A-Doodle-Doo
24
Waitin' for the Robert E Lee
25
At the Swing Cat's Ball
26
Pettin' an Pokin'
27
Jack You're Dead
28
Safe, Sane and Single
29
Locked Up
30
Somebody Done Hoodooed the Hoodoo Man
31
Lay Something On the Bar
32
It's Better to Wait for Love
33
You Know It Too
34
Beans and Corn Bread
35
Baby’s Gonna Go, Bye Bye
36
Let The Good Times Roll
37
Small Town Boy
38
It's A Low Down Dirty Shame
39
Oh Boy, I'm In the Groove
40
If It's Love You Want Baby That's Me
41
I'm Gonna Move to the Outskirts of Town
42
We Can't Agree
43
You Broke Your Promise
44
House Party
45
Saint Vitus Dance
46
You'Re Much Too Fat
47
Buzz Me
48
All For The Love Of Lil
49
What's the Use of Getting Sober
50
De Laff's On You
51
Show Me How
52
Beware
53
It’s so Easy
54
Ain't That Just Like a Woman
55
Come And Get It (Instrumental Version)
56
The Green Grass Grows All Around
57
Away from You
58
Knock Me a Kiss
59
My Baby Said Yes
60
Barnyard Boogie
61
Caldonia Boogie
62
Bounce the Ball
63
Everything That's Made of Wood
64
Choo Choo Ch' Boogie
65
Flat Face
66
Reet Petite and Gone
67
June Tenth Jambouree
68
Don't Burn the Candle At Both Ends
69
Is You Is or Is You Ain’t My Baby
70
Cole Slaw
71
Baby, It’s Cold Outside
72
You Didn't Want Me Baby
73
Junco Partner
74
Barnacle Bill The Sailor
75
How Blue Can You Get?
76
Lovie Joe
77
Sam Jones Done Snagged His Britches On
78
Three Handed Woman
79
Work Baby Work
80
Boogie Woogie Blue Plate
81
Swinging In a Coconut Tree
82
Happy Birthday Boogie
83
I Want a Roof over My Head
84
I Like Em Fat Like That
85
Slow Down
86
Saxa-woogie
87
But I'll Be Back
88
You Ain't Nowhere
89
Fore Day Blues
90
Keep A-knockin'
91
How Long Must I Wait For You
92
A Chicken Ain't Nothin' But a Bird
93
Chartreuse
94
School Days
95
Petootie Pie
96
Penthouse In the Basement
97
Jake, What a Snake
98
After School Swinging Session
99
Doug the Jitterbug
100
You Run Your Mouth and I Run my Business
101
Saturday Night Fish Fry, Part 1 & 2
102
Inflation Blues
103
G. I. Jive
104
Don’t Cry, Cry Baby
105
Sure Had a Wonderful Time
106
Fat Sam From Birmingham
107
Nobody Knows You When You’re Down and Out
108
Five Guys Named Moe
109
Salt Pork West Virginia
110
You're My Meat
111
Psycho-Loco (Instrumental)
112
John, Stop Teasing Me
113
You Will Always Have a Friend
114
Bone Dry
115
Open the Door, Richard
116
Never Let Your Left Hand Know What Your Right Hand's Doin'
117
Texas And Pacific
118
Have You Got the Gumption?
119
Brotherly Love
120
Ain't Nobody Here but Us Chickens
121
I'm Alabama Bound
122
Don't Let The Sun Catch You Cryin'
123
No Sale
124
Look Out
125
I Know What I've Got, Don't Know What I'm Getting
126
Onion (Instrumental)
127
There Goes My Heart
128
How 'bout That
129
Perdido (Instrumental)
130
Wake Up Jacob
131
Roamin' Blues
132
Never Trust a Woman
133
Pinetop's Boogie Woogie (Instrumental)
134
Mop-Mop
135
Deacon Jones
136
Teardrops From My Eyes
137
Hog Wash
138
Jordan For President
139
If You So Smart, How Come You Ain't Rich
140
I Want You to Be My Baby
141
Mama Mama Blues
142
I'm Gonna Leave You On The Outskirts Of Town
143
You Rascal You
144
Please Don't Leave Me
145
Somebody Done Changed The Lock On My Door
146
Lemonade
147
Just Like a Butterfly
148
Every Man To His Own Profession
149
Daddy-o
150
Why'd You Do It, Baby?
151
You Can't Get That No More
152
Life Is so Peculiar
153
Heed My Warning
154
Run Joe
155
Trouble, Then Satisfaction
156
I Didn't Know What Time It Was
157
Early In The Morning
158
Trust in Me
159
Louisville Lodge Meeting
160
Blue Light Boogie, Part 1 & 2
161
Do You Call That a Buddy?
162
Ain’t Nobody’s Business but My Own
163
Toodle-loo On Down
164
Tamburitza Boogie
165
I Know What You’re Puttin’ Down
166
Only Yesterday
167
Hungry Man
168
Azure Te
169
So Good
170
Boogie Woogie Came to Town
171
Ration Blues
172
I’ll Never Be Free
173
Pan Pan
174
It’s a Great Great Pleasure
175
Honey In the Bee Ball
176
T-Bone Blues
177
Pompton Turnpike
178
Honeysuckle Rose
179
There Must Be a Way
180
A Man's Best Friend Is a Bed
181
May Every Day Be Christmas
182
Hard Lovin' Blues
183
That'll Just Bout Knock Me Out
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.