Текст и перевод песни Lpee - All night
J'ai
cherché
la
lumière
dans
le
noir
Я
искал
свет
в
темноте
Cherché
son
regard
dans
le
club,
All
night
Всю
ночь
искал
ее
взглядом
в
клубе
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
J'ai
cherché
la
lumière
dans
le
noir
Я
искал
свет
в
темноте
Cherché
son
regard
dans
le
club,
All
night
Всю
ночь
искал
ее
взглядом
в
клубе
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
J'cherche
la
lumière
dans
le
noir
Я
ищу
свет
в
темноте
Cherche
son
regard
dans
le
club,
All
night
Ищи
его
взгляда
в
клубе
всю
ночь
напролет
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
Si
ça
marche
pas,
je
suis
mort,
je
sais
pas
faire
autre
chose
Если
это
не
сработает,
я
мертв,
я
больше
ничего
не
умею
делать
Avec
le
succès
de
LTF,
je
me
suis
fait
des
films
С
успехом
LTF
я
снял
несколько
фильмов
для
себя
Je
me
voyais
déjà
installé
à
refuser
des
feats
Я
уже
привык
отказываться
от
подвигов
Pour
refuser
des
feats,
faudrait
qu'on
m'en
propose
Чтобы
отказаться
от
подвигов,
мне
нужно,
чтобы
мне
их
предложили
On
s'est
dit,
je
t'aime
mais
on
était
sous
pilule
Мы
сказали
друг
другу:
Я
люблю
тебя,
но
мы
были
на
таблетках
Pas
sûr
qu'on
tienne
jusqu'à
la
prochaine
demi-lune
Не
уверен,
что
мы
продержимся
до
следующей
половины
Луны
Si
elle
baisse
les
bras,
je
risque
d'en
faire
autant
Если
она
опустит
руки,
я
рискую
сделать
то
же
самое
On
s'éloigne,
on
s'ignore
non
y'a
plus
personne
qui
lutte
Мы
уходим,
мы
не
знаем
друг
друга,
больше
некому
бороться
Je
dis
toujours
que
c'est
des
frères
qui
m'ont
quitté
Я
всегда
говорю,
что
меня
бросили
братья
Mais
peut-être
que
c'est
moi
qui
ai
quitté
mes
frères
Но,
может
быть,
это
я
оставил
своих
братьев
La
vérité,
c'est
que
la
vérité
m'effraie
Правда
в
том,
что
правда
пугает
меня
Je
ne
le
fais
ni
pour
les
damiers,
ni
pour
les
monogrammes
Я
не
делаю
этого
ни
для
шашек,
ни
для
вензелей
J'aimerais
qu'on
dise
de
mon
parcours
qu'il
est
honorable
Я
хотел
бы,
чтобы
о
моем
путешествии
сказали,
что
это
почетно
18
ans
à
peine
quand
je
marchais
dans
Paname
Мне
было
всего
18
лет,
когда
я
гулял
по
Панаме
On
me
demandait
des
photos
et
des
autographes
Меня
просили
сфотографироваться
и
дать
автографы
J'ai
cherché
la
lumière
dans
le
noir
Я
искал
свет
в
темноте
Cherché
son
regard
dans
le
club,
All
Night
Искал
ее
взглядом
в
клубе
всю
ночь
напролет
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
Night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
J'cherche
la
lumière
dans
le
noir
Я
ищу
свет
в
темноте
Cherche
son
regard
dans
le
club,
All
Night
Ищи
его
взгляд
в
клубе
всю
ночь
напролет
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
Night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
Je
suis
tous
les
jours
au
bunker,
pas
de
récréation
Я
нахожусь
в
бункере
каждый
день,
никаких
перерывов
Quelques
kilos
de
rimes
cachés
dans
un
moleskine
Несколько
фунтов
рифм,
спрятанных
в
молескине
RAF,
que
ceux
qui
sont
au-dessus
nous
estiment
РАФ,
пусть
те,
кто
выше,
оценят
нас
C'est
bientôt
l'heure
des
trophées
des
célébrations
Скоро
наступит
время
праздничных
трофеев
Je
le
fais
par
nécessité
Я
делаю
это
по
необходимости
Je
le
fais
pas
pour
les
Jacquemus
les
Dior
les
Off-White
Я
делаю
это
не
для
Жакемю,
не
для
Диора,
не
для
Белого
Je
suis
dans
la
jungle
urbaine,
je
dois
m'en
sortir
comme
Mike
Я
нахожусь
в
городских
джунглях,
я
должен
выбраться
из
них,
как
Майк
Encore
bourré
dans
le
club,
je
l'ai
cherché
All
Night
Все
еще
пьяный
в
клубе,
я
искал
его
всю
ночь
7 du
mat
dans
un
coffee
avec
des
amis
à
Dam
7 дю
мат
в
кафе
с
друзьями
в
Даме
26
Balais
au
compteur,
Il
est
temps
que
je
quitte
la
Dar
26
метел
на
счетчике,
мне
пора
покинуть
Dar
Je
vois
tout
en
noir,
ma
vision
et
monochromatique
Я
вижу
все
в
черном
цвете,
мое
зрение
и
Монохроматическое
Je
suis
allergique
à
la
couleur
comme
toute
la
famille
Addams
У
меня
аллергия
на
цвет,
как
и
у
всей
семьи
Аддамс
J'ai
cherché
la
lumière
dans
le
noir
Я
искал
свет
в
темноте
Cherché
son
regard
dans
le
club,
All
Night
Искал
ее
взглядом
в
клубе
всю
ночь
напролет
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
Night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
J'cherche
la
lumière
dans
le
noir
Я
ищу
свет
в
темноте
Cherche
son
regard
dans
le
club,
All
Night
Ищи
его
взгляд
в
клубе
всю
ночь
напролет
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
Night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
J'ai
cherché
la
lumière
dans
le
noir
Я
искал
свет
в
темноте
Cherché
son
regard
dans
le
club,
All
Night
Искал
ее
взглядом
в
клубе
всю
ночь
напролет
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
Night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
J'cherche
la
lumière
dans
le
noir
Я
ищу
свет
в
темноте
Cherche
son
regard
dans
le
club,
All
Night
Ищи
его
взгляд
в
клубе
всю
ночь
напролет
Démons
me
suivent,
je
veux
pas
les
voir
Демоны
следуют
за
мной,
я
не
хочу
их
видеть
Donc
j'en
ai
remis
dans
le
Cup
All
Night
Так
что
я
положил
немного
обратно
в
Кубок
на
всю
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Shank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.