Lu Watters - Maple Leaf Rag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lu Watters - Maple Leaf Rag




Maple Leaf Rag
Maple Leaf Rag
떨어져 날리는 저기 낙엽처럼
Like falling leaves have flown away
힘없이 스러져만 사랑이
My love has crumbled into airy dust
맘이 멀어져만
Your heart, once steadfast, turns away
잡을 없어
Your touch, I can't hold it, no, I can't
잡을 없어
Hold onto your love is gone, gone, gone
붙들 없어 yeah
I can't hold you, girl, no more, no more
저기 위태로워 보이는 낙엽은
The leaves above hang precariously
우리를 보는 같아서
It seems they watch and sigh
손이 닿으면 단숨에라도
Though reached for with a gentle hand
바스라질 것만 같아서
They break and fall and die
그저 바라만 봤지
I watch them go and yet I know
가을의 바람과 같이
Like autumn winds, my love has grown so cold
어느새 차가워진 말투와 표정
Your words, once warm, are now brittle and bold
관계는 시들어만 가는 보여
I watch our love begin to fold
가을 하늘처럼 공허한 사이
The void between us grows with each day
예전과는 다른 모호한 차이
A subtle shift, a change in your ways
오늘따라 훨씬 조용한
Tonight, the air is heavy with a kind of dread
가지 위에 달린 낙엽
A brittle leaf hangs by a thread
부서지네 끝이란 보여
The end, it seems, is here, I said
말라가는 고엽
The dying leaf, a fading hope
초연해진 마음속의 고요
My silent heart, an empty scope
제발 떨어지지 말아주오
Darling, please don't fall away
떨어지지 말아줘 바스라지는 고엽
Don't fall away, my dying leaf
눈을 마주치는 너를 원해
I need to see you in my sight
다시 나를 원하는 원해
I need to feel your love tonight
제발 떨어지지 말어
Darling, please don't fall away
스러지려 하지 말어
Don't crumble and decay
Never never fall
Never, never fall
멀리 멀리 가지
Don't go away, no, no, no
Baby you girl 놓지 못하겠는
Baby, girl, I can't let you go
Baby you girl 포기 못하겠는
Baby, girl, I can't surrender
떨어지는 낙엽들처럼
The leaves are falling all around
사랑이 낙엽들처럼
My love is falling to the ground
Never never fall
Never, never fall
시들어가고 있어
My love is fading fast
모든 낙엽은 떨어지듯이
Like every leaf that falls so free
영원할 듯하던 모든 멀어지듯이
Like all that seems eternal, fades and flees
너는 나의 다섯 번째 계절
You are my season, my heart's fifth
보려 해도 없잖아
But now I cannot see your drift
아직 내겐 푸른색이야
Oh, you're still green to me, you know
마음은 걷지 않아도 저절로 걸어지네
My heart walks on, though my feet stay slow
미련이 빨래처럼 조각조각 널어지네
My memories flutter like laundry on a line
붉은 추억들만 더러운
The red ones stain, and they're all mine
위에 덜어지네
They weigh me down
가지를 떨지 않아도
My branches shake not with the breeze
자꾸만 떨어지네
But with the weight of falling leaves
그래 사랑은 오르기 위해
My love must fall before it climbs
떨어지네
Oh, yeah, it falls
가까이 있어도 나의 눈은
I see you close, but still my eyes
멀어지네 벌어지네
Can't focus, widen, blur, and close
이렇게 버려지네
I'm being left alone
추억 속에서 어려지네
And in my memories, I grow
Never never fall yeah
Never, never fall, yeah
Never never fall yeah
Never, never fall, yeah
눈을 마주치는 너를 원해
I need to see you in my sight
다시 나를 원하는 원해
I need to feel your love tonight
제발 떨어지지 말어
Darling, please don't fall away
스러지려 하지 말어
Don't crumble and decay
Never never fall
Never, never fall
멀리 멀리 가지
Don't go away, no, no, no
아직도 너를 포기 못해
Why can't I surrender, oh, why?
시들어진 추억을 붙잡고
I cling to memories that die
욕심인 걸까
Is it greed?
지는 계절을 되돌리려
I try to turn back the fading tide
돌리려
Turn it back
타올라 붉게 활활
Burn, blaze, glow
아름다웠지 우리의 위엔
On our path, all was aglow
근데 시들어버리고
But now it's cold and all is gone
낙엽은 눈물처럼 내리고
The falling leaves, like teardrops fall
바람이 불고 멀어지네 all day
The wind blows, they're gone for good
비가 쏟아지고 부서지네
The rain pours down, they break and fall
마지막 잎새까지
Every last leaf, you, you, you
눈을 마주치는 너를 원해
I need to see you in my sight
다시 나를 원하는 원해
I need to feel your love tonight
제발 떨어지지 말어
Darling, please don't fall away
스러지려 하지 말어
Don't crumble and decay
Never never fall
Never, never fall
멀리 멀리 가지
Don't go away, no, no, no
Baby you girl 놓지 못하겠는
Baby, girl, I can't let you go
Baby you girl 포기 못하겠는
Baby, girl, I can't surrender
떨어지는 낙엽들처럼
The leaves are falling all around
사랑이 낙엽들처럼
My love is falling to the ground
Never never fall
Never, never fall
시들어가고 있어
My love is fading fast
Never never fall
Never, never fall
Never never fall
Never, never fall





Авторы: Scott Joplin, Phil Kelsall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.