Текст и перевод песни Luciano Pavarotti feat. Orchestra del Teatro Comunale di Bologna & Giancarlo Chiaramello - I'te Vurria Vasà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'te Vurria Vasà
I'd Like to Kiss You
Ah!
che
bell'aria
fresca
Ah!
what
a
lovely
cool
breeze,
Ch'addora
e
malvarosa.
that
smells
like
hollyhocks.
E
tu
durmenno
staje
And
you
are
sleeping
Ncopp'a
sti
ffronne
'e
rosa.
on
these
rose
leaves.
'O
sole
a
poco
a
poco
The
sun
is
rising
slowly
Pe
'stu
ciardino
sponta;
over
this
garden;
'O
viento
passa
e
vasa
the
wind
passes
and
kisses
'Stu
ricciulillo
'nfronta.
that
little
curl
on
your
forehead.
'I
te
vurria
vasa'...
I'd
like
to
kiss
you...
'I
te
vurria
vasa'...
I'd
like
to
kiss
you...
Ma
'o
core
nun
m'
'o
but
my
heart
won't
let
me
Ddice
'e
te
sceta'.
wake
you.
'I
me
vurria
addurmi'
I'd
like
to
fall
asleep,
'I
me
vurria
addurmi'
I'd
like
to
fall
asleep
Vicino
'o
sciato
tujo
beside
your
breath
N'ora
pur'i'!
just
for
a
while!
Sento
'stu
core
tujo
I
hear
your
heart
Che
sbatte
comm'
'a
ll'onne.
pounding
like
the
waves.
Durmenno,
angelo
mio,
Sleeping,
my
angel,
Chi
sa
tu
a
chi
te
suonne!
who
knows
who
you
are
dreaming
of!
'A
gelusia
turmenta
Jealousy
torments
'Stu
core
mio
malato;
this
sick
heart
of
mine;
Te
suonne
a
me?
Dimmello...
Are
you
dreaming
of
me?
Tell
me...
O
pure
suonne
a
n'ato?
Or
are
you
dreaming
of
someone
else?
'I
te
vurria
vasa'...
I'd
like
to
kiss
you...
'I
te
vurria
vasa'...
I'd
like
to
kiss
you...
Ma
'o
core
nun
m'
'o
but
my
heart
won't
let
me
Ddice
'e
te
sceta'.
wake
you.
'I
me
vurria
addurmi'
I'd
like
to
fall
asleep,
'I
me
vurria
addurmi'
I'd
like
to
fall
asleep
Vicino
'o
sciato
tujo
beside
your
breath
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Di Capua, Alfredo Mazzucchi, Vincenzo Russo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.