Lucienne Delyle - Fermer les yeux - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Lucienne Delyle - Fermer les yeux




Fermer les yeux
Close Our Eyes
Fermer les yeux, chéri
Close our eyes, darling
Quand on rêve ensemble
When we dream together
Parler tout bas, très bas
Whisper softly, very softly
Et ne plus parler
And speak no more
Les yeux fermés
Our eyes are closed
Serrer plus fort ton bras
Hold me tighter in your arms
Et ta main qui tremble
And your trembling hand
Abandonner mon cœur
Surrender my heart
Et garder pour moi
And keep for me
Le tien qui bat
Your beating heart
Il bat jusqu'au fond de moi-même
It beats deep within me
Et je sais que tu m'aimes
And I know you love me
Autant que moi
As much as I do
Tu es
You are here
Fermons les yeux, chéri
Let's close our eyes, darling
Quand on rêve ensemble
When we dream together
Imaginons la vie comme un long baiser
Imagine life as one long kiss
Les yeux fermés
Our eyes are closed
Et déjà plus rien n'a d'importance
And already nothing else matters
Le monde s'efface entre nous deux
The world disappears between us
Rien que toi et moi dans le silence
Just you and I in silence
Rien que le parfum de tes cheveux
Just the scent of your hair
Fermer les yeux, chéri
Close our eyes, darling
Quand on rêve ensemble
When we dream together
S'émerveiller soudain
Suddenly be amazed
De pouvoir s'aimer
That we can love each other
Les yeux fermés
Our eyes are closed
S'abandonner si fort que le cœur en tremble
Surrender so hard that our hearts tremble
N'être que toi et moi dans nos bras serrés
Be only you and me in our tight embrace
À nous briser
Breaking us
C'est toi ma plus belle tendresse
You are my most beautiful tenderness
Et ma douce caresse
And my sweet caress
C'est toujours toi
It's always you
Tu es
You are here
Fermons les yeux, chéri
Let's close our eyes, darling
Quand on rêve ensemble
When we dream together
Imaginons la vie comme un long baiser
Imagine life as one long kiss
C'est merveilleux
It's wonderful
Fermons les yeux
Close our eyes





Авторы: Louis Ferrari, Henri Contet, Jean Payrac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.