Lucio Dalla - Medley Acustico - перевод текста песни на русский

Medley Acustico - Lucio Dallaперевод на русский




Medley Acustico
Акустическое попурри
Dalla sua cella lui, vedeva solo mare
Из своей камеры он видел только море
Ed una casa bianca in mezzo al blu
И белый дом посреди синевы
Una donna si affacciava, Maria
Женщина выглядывала, Мария
È il nome che le dava lui
Это имя, которое он ей дал
Alla mattina lei apriva la finestra
По утрам она открывала окно
E lui pensava: "Quella è casa mia"
И он думал: "Вот мой дом"
Tu sarai la mia compagna, Maria
Ты будешь моей спутницей, Мария
Una speranza e una follia
Надежда и безумие
E sognò la libertà
И он мечтал о свободе
E sognò di andare via, via
И мечтал уйти, уйти
Ma un anello vide già
Но уже увидел кольцо
Sulla mano di Maria
На руке Марии
E stan passando gli anni, tutti gli anni insieme
И идут годы, все годы вместе
Ed i suoi occhi ormai non vidon più
И его глаза уже больше не видят
Disse ancora la mia donna sei tu, sei tu
Он снова сказал: "Моя женщина - это ты, это ты"
E poi fu solo in mezzo al blu
И потом остался один посреди синевы
E poi fu solo in mezzo
И потом остался один посреди
Dice che ero un bell'uomo e veniva
Говорят, что он был красивым мужчиной и пришел
Veniva dal mare
Пришел из моря
Parlava un'altra lingua, però però
Говорил на другом языке, но, но
Sapeva amare
Умел любить
E quel giorno lui prese mia madre, mia madre
И в тот день он взял мою мать, мою мать
Sopra un bel prato
На красивый луг
L'ora più dolce
Самый сладкий час
Prima d'essere ammazzato
Перед тем, как быть убитым
Così lei restò sola nella stanza
Так она осталась одна в комнате
La stanza sul porto
Комнате в порту
Con l'unico vestito
С единственным платьем
Ogni giorno più corto
С каждым днем все короче
E benché non sapesse il nome
И хотя она не знала имени
E neppure il paese
И даже страны
Mi riconobbe subito
Она узнала меня сразу
Fino dal primo mese
С первого месяца
E forse fu per gioco
И может быть, в шутку
O forse per amore
Или может быть, из любви
Che mi volle chiamare
Она захотела назвать меня
Come nostro signore
Как нашего господа
Della sua breve vita, il ricordo
Из его короткой жизни, воспоминание
Il ricordo più grosso
Самое большое воспоминание
È tutto in questo nome
Все в этом имени
Che io mi porto addosso
Которое я ношу
E ancora adesso mentre bestemmio
И даже сейчас, когда я ругаюсь
bestemmio e bevo vino
Да, ругаюсь и пью вино
Per i ladri e le puttane
За воров и проституток
Sono Gesù Bambino
Я младенец Иисус
E ancora adesso mentre bestemmio
И даже сейчас, когда я ругаюсь
bestemmio e bevo vino
Да, ругаюсь и пью вино
Per i ladri e le puttane
За воров и проституток
Sono, sono, sono Gesù (Bambino)
Я, я, я Иисус (Младенец)
Mi fa piacere che avete cantato perché la prossima canzone
Мне приятно, что вы пели, потому что следующая песня
Non può venire se non cantate anche voi
Не получится, если не будете петь и вы
E ho la presunzione di non dirvi neanche le parole che dovete cantare
И я имею наглость даже не говорить вам слова, которые вы должны петь
Perché so che le sapete, non vi dico nemmeno il titolo
Потому что я знаю, что вы их знаете, я даже не скажу вам название
Vi dico solo che ha provato a rovinarla Gianni Morandi
Я только скажу вам, что Джанни Моранди пытался ее испортить
Però l'ha cantata talmente bene che non l'ha rovinata
Но он спел ее так хорошо, что не испортил
A un certo punto finisco io, mi, mi leverò l'auricolare
В какой-то момент я закончу, я, я сниму наушник
Poi con un segno della mano, che può essere ascendente o discendente
Потом знаком руки, который может быть восходящим или нисходящим
Anche trasversale, voi dovrete cantare
Даже поперечным, вы должны будете петь
Farò un'introduzione per confondervi, però ci sta
Я сделаю вступление, чтобы запутать вас, но это нормально
Santi che pagano il mio pranzo non ce n'è
Святых, которые платят за мой обед, нет
Sulle panchine in Piazza Grande
На скамейках на Площади Grande
Ma quando ho fame di mercanti come me, me, me
Но когда я голоден, таких торговцев, как я, меня, меня
Qui non ce n'è
Здесь нет
Dormo sull'erba e ho molti amici intorno a me
Я сплю на траве, и у меня много друзей вокруг
Gli innamorati in Piazza Grande
Влюбленные на Площади Grande
Dei loro guai, dei loro amori tutto so
Обо всех их бедах, обо всех их любовях я знаю всё
Sbagliati e no
Правильные и нет
(A modo mio)
(По-моему)
Avrei bisogno di sognare anch'io
Мне бы тоже хотелось помечтать
(A modo mio)
(По-моему)
Avrei bisogno di carezze
Мне бы хотелось ласки
E se non ci sarà più gente come me
И если больше не будет таких людей, как я
Voglio morire in Piazza Grande
Я хочу умереть на Площади Grande
Tra gatti che non han padroni come me
Среди кошек, у которых нет хозяев, как у меня
Anche Gianni Morandi ha cantato bene
Даже Джанни Моранди хорошо спел
A modo mio
По-моему
Però adesso il finale è il momento proprio...
Но сейчас финал - это как раз тот самый момент...
È la catarsi
Это катарсис
Dovete seguire, dovete fare così:
Вы должны следовать, вы должны делать так:
Ban badidon, ban badibidon, ban badibidon dan
Бан бадидон, бан бадибидон, бан бадибидон дан
Oh, ce n'è stato uno che non posso dirgli niente
О, был один, которому я ничего не могу сказать
davanti, ha fatto solo il finale "daan", però bene
Там, впереди, он сделал только финал "даан", но хорошо
Un'altra volta, scusate, rifaccio:
Еще раз, извините, я повторяю:
Ban badidon, ban badibidon, ban badibidon dan
Бан бадидон, бан бадибидон, бан бадибидон дан
Aspetta eh, vai
Подожди, давай
(Ban badidon, ban badibidon, ban badibidon dan)
(Бан бадидон, бан бадибидон, бан бадибидон дан)
Tutto merito tuo, che l'hai fatto benissimo ancora il finale
Все твоя заслуга, ты отлично сделал еще раз финал
Bubudibi dubudibi dubudibi dubudibi dubudaan
Будуби дубудиби дубудиби дубудиби дубудаан
Perché ridete? Scusa eh
Почему вы смеетесь? Извините
Ridete di voi? No
Смеетесь над собой? Нет
Rifaccio: Bubudibi dubudibi dubudibi dubudibi dubudaan
Повторяю: Будуби дубудиби дубудиби дубудиби дубудаан
Oh, Dubudibi dubudibi dubudibi dubudibi dubudaan
О, Будуби дубудиби дубудиби дубудиби дубудаан
(Dubudibi dubudibi dubudibi dubudibi dubudaan)
(Дубудиби дубудиби дубудиби дубудиби дубудаан)
Fanno bene il finale: aaaah
Они хорошо делают финал: аааа
L'inizio è stato come un prurito collettivo, proprio una cosa
Начало было как коллективный зуд, что-то вроде
Va bene, però andava bene
Ладно, но было неплохо
Aaaa (aaaa)
Аааа (аааа)
Biii (biii)
Биии (биии)
Ciii (ciii)
Циии (циии)
Diii (diiii)
Диии (диии)
Eeee (eeee)
Ээээ (ээээ)
F non si può fare perché viene...
Ф нельзя сделать, потому что получается...
Giii (giii)
Гиии (гиии)
H è un disastro da fare... H, cacca non va bene
Х - это катастрофа... Х, какашка - не годится
Iiii (iiii)
Ииии (ииии)
L non si può fare, M nemmeno
Л нельзя сделать, М тоже
Oooo (oooo)
Оооо (оооо)
È un do, avete fatto un do di petto, non so se di petto o
Это до, вы сделали до грудным голосом, не знаю, грудным или
Comunque... È un do, doooo!
В любом случае... Это до, дооо!
Bravissimi, adesso basta però eh, bravissimi
Молодцы, а теперь хватит, молодцы
Attorno a me, (a modo mio)
Вокруг меня, (по-моему)
A modo mio, avrei bisogno di sognar
По-моему, мне бы хотелось помечтать





Авторы: Lucio Dalla, Rosalino Cellamare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.