Luis Mariano - Ma petite infante (From "Pas de week-end pour notre amour") - перевод текста песни на русский




Ma petite infante (From "Pas de week-end pour notre amour")
Моя маленькая инфанта (Из фильма "Нет выходных для нашей любви")
Dans un vieux musée de province
В старом провинциальном музее,
par hasard un jour j'entrais,
Куда однажды я случайно забрёл,
J'ai rencontré votre portrait
Я встретил ваш портрет,
Entre une madone et un prince
Между мадонной и каким-то принцем.
Ma petite infante
Моя маленькая инфанта,
Dans votre beau cadre doré
В вашей прекрасной золотой раме
Vous avez surgi du passé,
Вы возникли из прошлого,
Étrangement présente
Невероятно живая.
Ma petite infante
Моя маленькая инфанта,
En lourde robe de brocart
В тяжёлом платье из парчи,
Avec un triste et doux regard
С грустным и нежным взглядом,
De mystère et d'attente
Полным тайны и ожидания.
La taille fine
Тонкая талия,
Bien serrée dans votre basquine
Туго затянутая в вашем баскинском платье,
Votre cou frêle
Ваша хрупкая шея
Dans votre grand col de dentelle
В большом кружевном воротнике.
Que vous étiez belle!
Как вы были прекрасны!
Image charmante,
Очаровательный образ,
Mais dans les fastes de la cour
Но в пышности двора,
Dites-moi, ma petite infante
Скажите мне, моя маленькая инфанта,
Si vous avez connu l'amour?
Знали ли вы любовь?
Vous avez grandi enfermée
Вы росли взаперти,
Au fond d'un sinistre palais
В глубине мрачного дворца,
Sans savoir si ça vous plaisait,
Не зная, нравилось ли вам это.
Un jour, on vous a mariée
Однажды вас выдали замуж,
Ma petite infante
Моя маленькая инфанта,
Dans les splendeurs de l'Escorial,
В роскоши Эскориала,
Auprès d'un roi sombre et brutal,
За мрачного и жестокого короля.
Que la vie fut méchante
Как же жизнь была к вам немилостива,
Ma petite infante
Моя маленькая инфанта.
Entre vos duègnes et vos laquais,
Среди ваших дуэний и лакеев,
Le cérémonial étouffait
Церемониал душил
Votre jeunesse ardente
Вашу пылкую молодость.
Mais je devine
Но я догадываюсь,
Des soupirs sous votre basquine
О вздохах под вашим баскинским платьем.
Ô ma princesse
О моя принцесса,
Vous aviez besoin de tendresse
Вы нуждались в нежности,
Besoin de caresses
Нуждались в ласках.
Le regret me hante
Меня терзает сожаление.
Si j'avais été à la cour,
Если бы я был при дворе,
Croyez-moi, ma petite infante
Поверьте мне, моя маленькая инфанта,
Vous n'auriez pas manqué d'amour
Вам бы не пришлось страдать от недостатка любви.





Авторы: M. Brocey, R. Lucchesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.