Luis Y Julian - Amargura En La Sangre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Y Julian - Amargura En La Sangre




Amargura En La Sangre
Bitterness in the Blood
Lo miraron bajar de la sierra,
I watched him descend from the mountain,
Cuando apenas el sol se asomaba
As the sun lazily peeked over the horizon
Preguntando por un comandante,
Enquiring after a commandant,
Que violo a su mujer y a su hermana
Who raped his wife and sister
Y también le tumbo unas matitas
And also destroyed a few of his plants
Que Calayo y Ozel se las compraban
That Calayo and Ozel used to buy
Cambio un chirris por una pistola,
He traded a chirris for a pistol,
Y una bolsa llenita de tiros,
And a bag full of shells,
Ensillo el alazán patas blancas,
Saddled up his white-footed chestnut,
Lo monto y agarro su camino,
Mounted it, and took to the road,
Camino 4 noches y días
He rode for four days and nights
Sin comer, sin dormir el amigo
Without eating or sleeping, my friend
El Parrita lo vio esa mañana,
El Parrita saw him that morning,
Y se vino corriendo a avisarme
And came running to warn me
Ahí paso Valdemar De Los Llanos
Said Valdemar De Los Llanos passed by,
Va buscando un cabron comandante
Looking for a son of a gun commandant
Lleva cara de pocos amigos,
He looked like a man with a grudge,
Dice que va a partirle su madre
Said he was going to tear him a new one
Lo busco en casi todo el estado,
I searched for him in nearly the whole state,
Alguien dijo lo vio en Guatabampo
Someone said they saw him in Guatabampo
Como ya el alazán no podía,
Since his horse could no longer go on,
Un compadre le presto su carro
A compadre lent him his car
Lo saco de su casa es día
I dragged him out of his house that day
Lo llevo a revisar los sembrados
And took him to look at some crops
Disminuya la historia del hombre
The man’s story made my blood run cold
Y aquel cruel que violo a su familia
And that cruel man who violated his family
Lo encontraron entre unos trigales,
Was found in a wheat field,
Con la cara mirando hacia arriba,
His face turned towards the sky,
Más de 30 balazos de súper,
More than thirty super-calibre bullets,
Con que saña le quito la vida
That's how savagely he took his life
Contemplando su rancho lo han visto,
He was seen looking at his ranch,
Recargado en un cerco de alambre
Leaning on a barbed-wire fence
Aunque ya se vengo de la infamia
Although the infamy had been avenged
Esas cosas no se olvidan fácil
Such things are not easily forgotten
Y que han visto sonriendo al amigo
And those who saw him said he was smiling,
Su amargura la lleva en la sangre
His bitterness flowing through his veins





Авторы: Profeta Ramírez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.