Текст и перевод песни Luis Y Julian - La Pedrada
Oiga
señor
mandatario
Hey
Mr.
Politician
Le
hablo
en
nombre
de
la
gente
I
speak
for
the
people
Los
que
le
dimos
el
voto
Who
gave
you
the
vote
Pa′
que
fuera
presidente
To
be
president
Haber
si
no
se
le
olvida
I
hope
you
don't
forget
Lo
que
tanto
nos
promete
What
you
promised
us
El
pueblo
ya
esta
cansado
The
people
are
tired
De
coperar
con
el
voto
Of
cooperating
with
their
votes
Hay
muchos
que
se
enriquezen
So
many
have
grown
rich
A
costillas
de
nosotros
At
our
expense
Es
cuento
que
no
se
acaba
It's
a
never-ending
story
Salen
unos
y
entran
otros
Some
leave
and
others
come
No
esque
me
ande
revelando
I'm
not
trying
to
rebel
Protestar
esta
de
moda
Protesting
is
the
fashion
Aunque
al
verdad
no
peca
Although
truth
isn't
a
sin
Pero
si
les
incomoda
But
if
it
bothers
you
Si
no
les
gusta
cantada
If
you
don't
like
it
sung
Tambien
se
las
chiflo
toda
I'll
whistle
it
for
you
too
Para
ser
buen
presidente
To
be
a
good
president
Hay
que
torear
la
pobreza
You
have
to
fight
poverty
El
que
no
conoce
el
hambre
Those
who
don't
know
hunger
Muy
poquito
le
interesa
Have
little
interest
El
problema
de
los
pabres
In
the
problems
the
poor
have
Solo
buscan
la
riqueza
They
only
seek
wealth
Ya
cuando
llegan
al
puesto
Once
they
get
to
the
position
Luegon
tiran
el
sablazo
They
then
demand
payoffs
Y
de
millones
prestados
And
millions
in
loans
Disque
pa'
mover
trabajo
Supposedly
to
move
the
work
forward
Asi
es
como
corre
el
agua
That's
how
the
water
flows
Ya
sabemos
el
relajo
We
already
know
the
mess
El
becerrito
da
topes
The
calf
kicks
Para
chuparse
la
leche
To
suck
the
milk
Y
otros
ni
topes
ocupan
And
others
don't
even
need
to
kick
Ya
estan
chupando
billetes
They're
already
sucking
on
the
money
No
es
justo
tanta
injusticia
So
much
injustice
isn't
fair
Que
se
le
hace
a
nuestra
gente
What
is
being
done
to
our
people?
De
tanto
escuchar
los
cuentos
From
hearing
so
many
stories
Ya
esta
cansada
la
gente
The
people
are
tired
Vasta
de
tantas
promesas
Enough
with
so
many
promises
Oiga
señor
presidente
Listen,
Mr.
President
Pongase
en
nuestro
pellejo
Put
yourself
in
our
shoes
Viera
que
gacho
se
siente
You'd
see
how
awful
it
feels
Hay
me
disculpan
señores
Excuse
me,
ladies
and
gentlemen
Yo
ya
tire
la
pedrada
I've
already
thrown
the
stone
Hay
se
agachan
si
es
que
pueden
So
duck
if
you
can
Pa′
evitar
descalabradaz
To
avoid
getting
hit
in
the
head
Si
me
escuchan
alla
arriba
If
they
hear
me
up
there
No
la
chiflen,
que
es
cantada.
Don't
whistle,
because
it's
sung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero Manzano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.