Luis Y Julian - La Pedrada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Y Julian - La Pedrada




La Pedrada
The Stoning
Oiga señor mandatario
Hey Mr. Politician
Le hablo en nombre de la gente
I speak for the people
Los que le dimos el voto
Who gave you the vote
Pa′ que fuera presidente
To be president
Haber si no se le olvida
I hope you don't forget
Lo que tanto nos promete
What you promised us
El pueblo ya esta cansado
The people are tired
De coperar con el voto
Of cooperating with their votes
Hay muchos que se enriquezen
So many have grown rich
A costillas de nosotros
At our expense
Es cuento que no se acaba
It's a never-ending story
Salen unos y entran otros
Some leave and others come
No esque me ande revelando
I'm not trying to rebel
Protestar esta de moda
Protesting is the fashion
Aunque al verdad no peca
Although truth isn't a sin
Pero si les incomoda
But if it bothers you
Si no les gusta cantada
If you don't like it sung
Tambien se las chiflo toda
I'll whistle it for you too
Para ser buen presidente
To be a good president
Hay que torear la pobreza
You have to fight poverty
El que no conoce el hambre
Those who don't know hunger
Muy poquito le interesa
Have little interest
El problema de los pabres
In the problems the poor have
Solo buscan la riqueza
They only seek wealth
Ya cuando llegan al puesto
Once they get to the position
Luegon tiran el sablazo
They then demand payoffs
Y de millones prestados
And millions in loans
Disque pa' mover trabajo
Supposedly to move the work forward
Asi es como corre el agua
That's how the water flows
Ya sabemos el relajo
We already know the mess
El becerrito da topes
The calf kicks
Para chuparse la leche
To suck the milk
Y otros ni topes ocupan
And others don't even need to kick
Ya estan chupando billetes
They're already sucking on the money
No es justo tanta injusticia
So much injustice isn't fair
Que se le hace a nuestra gente
What is being done to our people?
De tanto escuchar los cuentos
From hearing so many stories
Ya esta cansada la gente
The people are tired
Vasta de tantas promesas
Enough with so many promises
Oiga señor presidente
Listen, Mr. President
Pongase en nuestro pellejo
Put yourself in our shoes
Viera que gacho se siente
You'd see how awful it feels
Hay me disculpan señores
Excuse me, ladies and gentlemen
Yo ya tire la pedrada
I've already thrown the stone
Hay se agachan si es que pueden
So duck if you can
Pa′ evitar descalabradaz
To avoid getting hit in the head
Si me escuchan alla arriba
If they hear me up there
No la chiflen, que es cantada.
Don't whistle, because it's sung.





Авторы: Mario Quintero Manzano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.