Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Mujer Tan Fría
Was für eine kalte Frau
Me
ilusione
de
la
mujer
que
no
creia,
Ich
machte
mir
Illusionen
über
die
Frau,
an
die
ich
nicht
glaubte,
Se
fue,
ha
dejado
roto
el
corazon,
que
fria,
Sie
ging,
hat
mein
Herz
gebrochen,
wie
kalt,
Fue
cuando
dijo
que
este
amor
no
le
importaba,
Es
war,
als
sie
sagte,
dass
diese
Liebe
ihr
nichts
bedeutete,
Con
unas
lagrimas
deje
que
esto
acabara,
al
momento
todo
se
me
vino
abajo,
Mit
ein
paar
Tränen
ließ
ich
es
enden,
im
selben
Moment
brach
alles
für
mich
zusammen,
Con
las
tristezas,
las
desdichas
y
el
engaño,
Mit
der
Traurigkeit,
dem
Unglück
und
dem
Betrug,
Era
mi
culpa
por
estar
siempre
confiado,
de
aquel
amor
que
siempre
habia
cultivado,
Es
war
meine
Schuld,
immer
vertraut
zu
haben,
auf
jene
Liebe,
die
ich
immer
gepflegt
hatte,
Que
mujer
tan
fria,
Was
für
eine
kalte
Frau,
Que
suerte
la
mia,
Welch
ein
Pech
für
mich,
No
debi
encontrarla
nunca,
Ich
hätte
sie
niemals
treffen
dürfen,
Nunca
pense
que
a
mi
me
pasaria,
Ich
dachte
nie,
dass
mir
das
passieren
würde,
Que
mujer
tan
fria,
Was
für
eine
kalte
Frau,
Pense
que
algun
dia
cambiaria,
Ich
dachte,
sie
würde
sich
eines
Tages
ändern,
Fue
por
su
orgullo
y
su
dureza,
Es
war
wegen
ihres
Stolzes
und
ihrer
Härte,
Que
tendria,
dass
sie
musste,
Que
acabar
mezclada
en
vicios
y
cantinas,
in
Lastern
und
Kneipen
enden,
Serian
las
11
junto
al
bar
de
aquella
esquina,
Es
war
wohl
11
Uhr
an
der
Bar
jener
Ecke,
Yo
me
tomaba
con
mi
amigo
unos
tequilas,
Ich
trank
mit
meinem
Freund
ein
paar
Tequilas,
Al
dar
la
vuelta
soprendida
me
miraba,
Als
ich
mich
umdrehte,
sah
sie
mich
überrascht
an,
Ella
sabia
que
con
otro
me
engañaba,
pensando
en
todo
pero
menos
en
su
farza,
Sie
wusste,
dass
sie
mich
mit
einem
anderen
betrog,
dachte
an
alles,
nur
nicht
an
ihr
falsches
Spiel,
Al
cantinero
pedi
un
disco
y
me
llegaba,
con
que
sinismo
y
que
frialdad
me
coqueteaba,
Ich
bat
den
Barkeeper
um
eine
Platte,
und
sie
ertönte,
mit
welchem
Zynismus
und
welcher
Kälte
sie
mit
mir
flirtete,
Era
muy
obvio
que
mi
amor
no
le
importaba,
Es
war
sehr
offensichtlich,
dass
meine
Liebe
ihr
nichts
bedeutete,
Que
mujer
tan
fria,
Was
für
eine
kalte
Frau,
Que
suerte
la
mia,
Welch
ein
Pech
für
mich,
No
debi
encontrarla
nunca,
Ich
hätte
sie
niemals
treffen
dürfen,
Nunca
pense
que
a
mi
me
pasaria,
Ich
dachte
nie,
dass
mir
das
passieren
würde,
Que
mujer
tan
fria,
Was
für
eine
kalte
Frau,
Pense
que
algun
dia
cambiaria,
Ich
dachte,
sie
würde
sich
eines
Tages
ändern,
Fue
por
su
orgullo
y
su
dureza,
que
tendria,
que
acabar
mezclada
en
vicios
y
cantinas,
Es
war
wegen
ihres
Stolzes
und
ihrer
Härte,
dass
sie
in
Lastern
und
Kneipen
enden
musste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton César Córdoba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.