Текст и перевод песни Lujipeka - Mempapeur - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mempapeur - Interlude
Mempapeur - Interlude
On
a
plus
rien
dans
les
poches,
depuis
la
nuit
des
temps
My
pockets
are
empty,
as
they've
been
since
the
dawn
of
time
On
fait
deux
pas
en
arrière
à
chaque
pas
en
avant
Two
steps
back
for
every
step
forward
On
va
peut-être
louper
notre
heure
We
might
miss
the
hour
Tu
m′dis
"est-ce
que
t'as
peur?"
You
tell
me,
"Are
you
scared?"
J′te
réponds
"même
pas"
I'll
reply,
"Not
at
all"
On
m'a
dit
"vis
tes
rêves
et
meurs
Someone
told
me,
"Live
your
dreams,
die
Soit
l'téméraire,
comme
t′es
pas
l′meilleur"
Be
reckless,
since
you're
not
the
best"
Elle
m'a
pas
donné
l′heure
She
didn't
give
me
the
time
Il
m'a
dit
"tu
m′tapes
sur
les
nerfs
He
told
me,
"You
get
on
my
nerves
Casse-toi
loin
d'mon
secteur,
j′vais
t'arracher
l'cœur"
Get
out
of
my
sector,
I'll
rip
your
heart
out"
J′lui
ai
dit
"même
pas
peur"
I
said,
"Not
at
all"
On
a
plus
rien
dans
les
poches,
mais
on
trouve
ça
marrant
My
pockets
are
empty,
but
we
find
it
funny
J′ai
ce
qui
faut
dans
une
sacoche
I
have
what
I
need
in
my
bag
J'irais
ou
j′veux
quand
ça
m'arrange
I'll
go
wherever
I
want
when
it's
convenient
for
me
J′suis
dans
la
25e
heure,
tu
m'dis
"est-ce
que
t′as
peur?"
I'm
in
the
25th
hour,
you
ask,
"Are
you
scared?"
J'te
réponds
"même
pas"
I'll
reply,
"Not
at
all"
Un
enfant
de
la
tempête
énergisé
au
désespoir
A
tempestuous
child,
fueled
by
despair
Dans
l'sens
inverse
de
la
fête
on
s′est
croisés
dans
un
couloir
We
crossed
paths
in
a
corridor,
facing
the
opposite
direction
of
the
party
Tu
peux
voir
la
lueur,
dans
nos
yeux,
dans
nos
pleurs
You
can
see
the
glimmer,
in
our
eyes,
in
our
tears
Qui
veut
dire
"même
pas
peur"
Signaling,
"Not
at
all"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.