Lukas Rieger - Remember - перевод текста песни на немецкий

Remember - Lukas Riegerперевод на немецкий




Remember
Erinnere Dich
If you don′t know where you should go (you should go)
Wenn du nicht weißt, wohin du gehen sollst (wohin du gehen sollst)
Come pick me up when you feeling low (feeling low)
Komm, hol mich ab, wenn du dich schlecht fühlst (schlecht fühlst)
So when you're feeling, you′re screaming, you're lost in the light
Also wenn du fühlst, du schreist, du bist im Licht verloren
Let me hold your hands for as long as you're feel alone, ah ah
Lass mich deine Hände halten, solange du dich allein fühlst, ah ah
You can call me up in the middle of the night
Du kannst mich mitten in der Nacht anrufen
I will pick you up and make sure that you′re right
Ich werde dich abholen und sicherstellen, dass es dir gut geht
You can call me in, even if I′m out of sight (even if I'm out of sight)
Du kannst mich anrufen, auch wenn ich außer Sichtweite bin (auch wenn ich außer Sichtweite bin)
You can hit me up in the middle of the night
Du kannst mich mitten in der Nacht anrufen
Always pick you up and make sure that you′re fine
Werde dich immer abholen und sicherstellen, dass es dir gut geht
You can call me in, even if I'm offside (yeah yeah)
Du kannst mich anrufen, auch wenn ich im Abseits bin (yeah yeah)
′Cause I want you to remember
Denn ich will, dass du dich erinnerst
That I'm always gonna be right here
Dass ich immer genau hier sein werde
Yeah, I want you to remember
Yeah, ich will, dass du dich erinnerst
That I never gonna let you down
Dass ich dich niemals im Stich lassen werde
And we are just like the rivers that keep flowing in the sea
Und wir sind genau wie die Flüsse, die immer weiter ins Meer fließen
And I want you to remember
Und ich will, dass du dich erinnerst
′Cause that's just how it goes (that's just how it goes)
Denn so ist es einfach (so ist es einfach)
Don′t hold back, darling it′s alright (it's alright)
Halt dich nicht zurück, Liebling, es ist in Ordnung (es ist in Ordnung)
You gotta now that we win this fight (win this fight)
Du musst wissen, dass wir diesen Kampf gewinnen (diesen Kampf gewinnen)
′Cause you should not do with dealing with feeling so low all this time
Denn du solltest dich nicht die ganze Zeit so niedergeschlagen fühlen
Let me hold your hands for as long as you're feel alone (ah ah)
Lass mich deine Hände halten, solange du dich allein fühlst (ah ah)
You can call me up in the middle of the night
Du kannst mich mitten in der Nacht anrufen
I will pick you up and make sure that you′re right
Ich werde dich abholen und sicherstellen, dass es dir gut geht
You can call me in, even if I'm out of sight (even if I′m out of sight)
Du kannst mich anrufen, auch wenn ich außer Sichtweite bin (auch wenn ich außer Sichtweite bin)
You can hang me up in the middle of the night
Du kannst mich mitten in der Nacht anrufen
I will speak you up and make sure that you're fine
Ich werde dich aufmuntern und sicherstellen, dass es dir gut geht
You can call me in, even if I'm out of sight (yeah yeah)
Du kannst mich anrufen, auch wenn ich außer Sichtweite bin (yeah yeah)
′Cause I want you to remember
Denn ich will, dass du dich erinnerst
That I′m always gonna be right here
Dass ich immer genau hier sein werde
Yeah, I want you to remember
Yeah, ich will, dass du dich erinnerst
That I never gonna let you down
Dass ich dich niemals im Stich lassen werde
And we are just like the rivers that keep flowing in the sea
Und wir sind genau wie die Flüsse, die immer weiter ins Meer fließen
And I want you to remember
Und ich will, dass du dich erinnerst
'Cause that′s just how it goes (that's just how it goes)
Denn so ist es einfach (so ist es einfach)
Don′t lose your light
Verlier dein Licht nicht
Come, come and keep on shining, girl
Komm, komm und strahle weiter, Mädchen
Don't lose your light
Verlier dein Licht nicht
Come, come and keep on shining girl
Komm, komm und strahle weiter, Mädchen
Don′t lose your light
Verlier dein Licht nicht
Come, come and keep on shining girl
Komm, komm und strahle weiter, Mädchen
Don't lose your light
Verlier dein Licht nicht
Come
Komm
'Cause I want you to remember
Denn ich will, dass du dich erinnerst
That I′m always gonna be right here
Dass ich immer genau hier sein werde
Yeah, I want you to remember
Yeah, ich will, dass du dich erinnerst
That I never gonna let you down
Dass ich dich niemals im Stich lassen werde
And we are just like the rivers that keep flowing in the sea
Und wir sind genau wie die Flüsse, die immer weiter ins Meer fließen
And I want you to remember
Und ich will, dass du dich erinnerst
′Cause that's just how it goes
Denn so ist es einfach
(That just′s how it goes, that just's how it goes)
(So ist es einfach, so ist es einfach)





Авторы: Imran Abbas, Vanessa Schulz, Lukas Rieger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.