Luter - Fin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luter - Fin




Fin
End
Ni siquiera la peor de las derrotas puede hundirme
Not even the worst of defeats can sink me
De tener a que resuene mi memoria tu siempre siempre vilde
May my terribly wicked memory always resonate from you to you
Pide perdon ahora hurdiendo el mundo a proa
Ask for forgiveness now, steering the world forward
Fui mascaron fui necio golfo vacante vil
I was a figurehead, a foolish, vacant, vile gulf
La voz en off de aquella viva historia entre paris y cadiz
The voiceover of that vibrant story between Paris and Cádiz
Con maleta de carton bajo el parawas donde debi besarte
With a cardboard suitcase under the umbrella where I should kiss you
Aunque me sienta solo oh... mistica boragine
Although I feel lonely, oh... mystical storm
Hay veces que no quiero saber nada de ti
There are times when I don't want to know anything about you
Para que no me olvides he pintado el mar azul
So that you don't forget me, I have painted the sea blue
Un tren bordea y sigue a los viejos tiempos
A train borders and follows the old times
Los hombres se definen por sus actos no por sus recuerdos
Men are defined by their actions, not their memories
Que limpien las trompetas en los charcos de los dias de invierno
Let them clean the trumpets in the puddles of the winter days
Dime donde cojeas yo te dire quien eres
Tell me where you limp, and I will tell you who you are
Centauro escuadra otela tendida al viento fin
Centaur squadron or Othello lying in the wind end
Ingravido mantengo el pie en el suelo
Weightless, I keep my foot on the ground
Cuanto coraje sobra
How much courage is left over
Le queda a ud debuti ese sombrero don australopitecus
That hat suits you, Mr. Australopithecus
Para que no me olvides he pintado el mar azul
So that you don't forget me, I have painted the sea blue
Un tren bordea y sigue a los viejos tiempos
A train borders and follows the old times
Prodigo universo donde vas tan sutil
Prodigal universe, where are you going so subtly?
Para que no me olvides he pintdo el mar azul
So that you don't forget me, I have painted the sea blue
Un tren bordea y sigue a los viejos tiempos
A train borders and follows the old times
Para que o me olvides he pintad el mar azul
So that you don't forget me, I have painted the sea blue
Un tren bordea y sigue a los viejos tiempos
A train borders and follows the old times





Авторы: Eduardo García Martín, Eduardo García Martín Luter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.