Par Amour - LYAперевод на немецкий




Par Amour
Aus Liebe
Mon plus beau diamant
Mein schönster Diamant
Mon plus beau trésor
Mein größter Schatz
Ma plus belle richesse
Mein schönster Reichtum
Tu sais c'est toi
Du weißt, das bist du
C'est fou comme le bonheur
Es ist verrückt, wie viel Glück
Qu'un tout petit etre
Ein einziger Mensch
Peu ramener dans une vie ×2
Ins Leben bringen kann ×2
Tu est celle qui me don eras la force
Du bist derjenige, der mir die Kraft geben wird
De me depasser
Mich selbst zu übertreffen
Pour toi je franchirai toute les obstacle Car je t'aime
Für dich werde ich alle Hindernisse überwinden, denn ich liebe dich
Sache que pour toi je donnerai le meilleur de moi
Wisse, dass ich für dich mein Bestes geben werde
Sache que pour toi je ferai n'importe quoi
Wisse, dass ich für dich alles tun werde
Sache que pour toi j'irai aussi loin que je le pourrai
Wisse, dass ich für dich so weit gehen werde, wie ich kann
Sache que, sache que
Wisse, wisse
Je suis prête à essuyer toute tes larmes
Ich bin bereit, all deine Tränen zu trocknen
Te porter aussi haut que le vol des oiseaux
Dich so hoch zu tragen wie der Flug der Vögel
Faire de toi l'une des plus belle femme,
Dich zu einem der wunderbarsten Männer zu machen,
Des plus belle dame, des plus belle ame
Zum edelsten Herrn, zur schönsten Seele
Te transmettre toutes les valeurs,qui sont riche à mon coeur
Dir all die Werte weiterzugeben, die meinem Herzen teuer sind
Et être celle qui te fera devenir reine, devenir sienne.
Und diejenige zu sein, die dich zum König macht, die deine wird.
Sache que pour toi je donnerai le
Wisse, dass ich für dich mein
Meilleur de moi
Bestes geben werde
Sache que pour toi je ferai n'importe quoi
Wisse, dass ich für dich alles tun werde
Sache que pour toi j'irai aussi loin que je le pourrai
Wisse, dass ich für dich so weit gehen werde, wie ich kann
Sache que, sache que
Wisse, wisse
Sache que pour toi je donnerai le
Wisse, dass ich für dich mein
Meilleur de moi
Bestes geben werde
Sache que pour toi je ferai n'importe quoi
Wisse, dass ich für dich alles tun werde
Sache que pour toi j'irai aussi loin que je le pourrai
Wisse, dass ich für dich so weit gehen werde, wie ich kann
Sache que, sache que
Wisse, wisse
Je suis prête à me battre pour toi et je ferai tout ce qu'il faudra
Ich bin bereit, für dich zu kämpfen, und ich werde alles Nötige tun
Pour qu'à jamais tu sois sa number one, ma number one
Damit du für immer meine Nummer eins bist, meine Nummer eins
Je suis prête à me battre pour toi et je donnerai tout
Ich bin bereit, für dich zu kämpfen, und ich werde alles geben
Ce qu'il faudra pour qu'à jamais tu sois sa number one
Was nötig ist, damit du für immer meine Nummer eins bist
D.d.dp.m konsa nou fel
D.d.dp.m konsa nou fel
Sache que pour toi je donnerai le
Wisse, dass ich für dich mein
Meilleur de moi
Bestes geben werde
Sache que pour toi je ferai n'importe quoi
Wisse, dass ich für dich alles tun werde
Sache que pour toi j'irai aussi loin que je le pourrai
Wisse, dass ich für dich so weit gehen werde, wie ich kann
Sache que, sache que
Wisse, wisse
Sache que pour toi je donnerai le
Wisse, dass ich für dich mein
Meilleur de moi
Bestes geben werde
Sache que pour toi je ferai n'importe quoi
Wisse, dass ich für dich alles tun werde
Sache que pour toi j'irai aussi loin que je le pourrai
Wisse, dass ich für dich so weit gehen werde, wie ich kann
Sache que...
Wisse...





Авторы: Evens Semé, Ophélia Riga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.