Текст и перевод песни Lyn - 유리 심장 (Feat. 용준형 Of 비스트)
유리 심장 (Feat. 용준형 Of 비스트)
Glass Heart (Feat. Yongjunhyung Of BEAST)
제
얘기
좀
들어주세요
Please
hear
me
out
밤새도록
울기만
해요
I
cry
all
night
long
물도
못
넘기고
잠도
잘
수
없고
I
can't
even
swallow
water
or
sleep
많이
힘이
드네요
It's
really
hard
내
사랑을
말려요
They
tell
me
to
give
up
my
love
사람
참
못
본대요
People
are
so
judgmental
제대로
다
알지도
못하면서
They
don't
even
know
the
whole
story
나쁜
놈이라
욕하고
(제발
욕하지
마요)
They
call
me
a
bad
guy
(Please
don't
insult
me)
쉽게
끝날
거라
하고
(제발
그만
좀
해요)
They
say
it
will
end
easily
(Please
stop
it)
헤어져라
또
헤어져라
Break
up,
break
up
귀가
닳게
듣는
말
I'm
tired
of
hearing
those
words
유리
심장을
갖고
살아요
(난
그래요)
I
live
with
a
glass
heart
(I
do)
가슴이
깨질
것만
같아요
(하나도
남김없이
다)
As
if
my
heart
will
shatter
(Everything
without
a
trace)
다
버리라
하면
다
지우라
하면
Tell
me
to
throw
it
all
away,
to
erase
it
all
너무
억울해요
난
It's
so
unfair
to
me
유리
심장을
갖고
살아서
(그렇게
살아서)
I
live
with
a
glass
heart
(I
live
that
way)
언제
부서질지
모를
나라서
(깨져버릴
것
같아서)
Not
knowing
when
it
might
break
(I
feel
like
it
will
shatter)
헤어지란
말만
끝내라는
말만
Just
tell
me
to
break
up,
to
end
it
all
그
말만
하지
마요
Don't
say
those
words
뭐
그렇게
목을
매
누구에게나
끝은
오는데
Why
do
they
want
me
to
hang
myself?
Everyone
reaches
the
end
someday
미안해
난
그런
사랑만
해
I'm
sorry,
I
can
only
love
like
this
그래도
내
옆에서
너
행복했었잖아
But
you
were
happy
when
you
were
with
me
That's
all
그거면
된
거잖아
That's
all
that
matters
시간
낭비하지
말자
babe
Let's
not
waste
time,
babe
너도
괴롭겠지만
나
역시
또
그래
You
must
be
suffering
too
난
비겁한
놈
소리높여
욕해도
돼
I'm
a
coward,
you
can
insult
me
all
you
want
이제
지나갈게
비켜줄래
I'll
let
you
go
now,
will
you
move
aside?
싫어
거짓말이잖아
(제발
그러지
마요)
No,
that's
a
lie
(Please
don't
say
that)
절대
헤어지지
않아
(제발
그만
좀
해요)
We'll
never
break
up
(Please
stop
it)
비켜달라니
비켜달라니
Move
aside,
move
aside
우리
이러지
말자
Let's
not
go
this
way
유리
심장을
갖고
살아요
(난
그래요)
I
live
with
a
glass
heart
(I
do)
가슴이
깨질
것만
같아요
(하나도
남김없이
다)
As
if
my
heart
will
shatter
(Everything
without
a
trace)
다
버리라
하면
다
지우라
하면
Tell
me
to
throw
it
all
away,
to
erase
it
all
너무
억울해요
난
It's
so
unfair
to
me
유리
심장을
갖고
살아서
(그렇게
살아서)
I
live
with
a
glass
heart
(I
live
that
way)
언제
부서질지
모를
나라서
(깨져버릴
것
같아서)
Not
knowing
when
it
might
break
(I
feel
like
it
will
shatter)
헤어지란
말만
끝내라는
말만
Just
tell
me
to
break
up,
to
end
it
all
그
말만
하지
마요
Don't
say
those
words
유리
심장을
갖고
살아요
(난
그래요)
I
live
with
a
glass
heart
(I
do)
가슴이
깨질
것만
같아요
(가슴이
깨질
것만
같아)
As
if
my
heart
will
shatter
(As
if
my
heart
will
shatter)
다
버리라
하면
다
지우라
하면
(지우라
하면)
Tell
me
to
throw
it
all
away,
to
erase
it
all
(To
erase
it
all)
너무
억울해요
난(억울해요
난)
It's
so
unfair
to
me
(It's
unfair
to
me)
유리
심장을
갖고
살아서
(그렇게
살아서)
I
live
with
a
glass
heart
(I
live
that
way)
언제
부서질지
모를
나라서
(깨져버릴
것
같아서)
Not
knowing
when
it
might
break
(I
feel
like
it
will
shatter)
헤어지란
말만
끝내라는
말만
(끝내란
말만)
Just
tell
me
to
break
up,
to
end
it
all
(To
end
it
all)
그
말만
하지
마요
Don't
say
those
words
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chung Kim Michael, I Dan Yeop Cha Gi 2
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.