M.O.D. - Empty Vision - перевод текста песни на немецкий

Empty Vision - M.O.D.перевод на немецкий




Empty Vision
Leere Vision
Turn the T.V. on, don't touch that dial.
Schalte den Fernseher ein, fass den Sender nicht an, meine Süße.
Watch the video's, on the latest styles.
Schau dir die Videos an, die neuesten Trends, meine Liebe.
Smash or trash, just 95 cents a call.
Smash oder Trash, nur 95 Cent pro Anruf, mein Schatz.
Get your fix, fix your head, right said Fred.
Hol dir deinen Kick, mach deinen Kopf klar, wie Fred sagte.
Real worlds, comin' through just for you.
Echte Welten kommen durch, nur für dich, meine Kleine.
Top ten, comin' through just for you.
Top Ten kommen durch, nur für dich, mein Engel.
Our voice, comin' through just for you.
Unsere Stimme kommt durch, nur für dich, meine Holde.
Pledge your faith.
Schwöre deinen Glauben.
The tunes are blastin'.
Die Musik dröhnt.
The latest fashion.
Die neueste Mode.
Watch the ratings soar.
Sieh zu, wie die Einschaltquoten steigen.
As morals come down crashing.
Während die Moral zusammenbricht.
We're the demigods.
Wir sind die Halbgötter.
And we're here to stay.
Und wir bleiben hier.
On empty V.U.S.A.
Auf leerem V.U.S.A.
The T.V.'s on and uncle Tom is watching, just for you.
Der Fernseher ist an und Onkel Tom schaut zu, nur für dich, meine Teure.
Made his fame from buttheads name.
Hat seinen Ruhm durch Buttheads Namen gemacht.
Thanks too the likes of you.
Dank Leuten wie dir, meine Süße.
Cobain is dead, but not for long.
Cobain ist tot, aber nicht für lange.
We got his ass unplugged, pardon the pun.
Wir haben seinen Arsch ausgestöpselt, entschuldige das Wortspiel.
Real worlds comin' through just for you.
Echte Welten kommen durch, nur für dich, meine Liebste.
Top ten comin' through just for you.
Top Ten kommen durch, nur für dich, mein Herz.
Our voice comin' through just for you.
Unsere Stimme kommt durch, nur für dich, meine Schöne.
Empty visions, Empty V.
Leere Visionen, Leeres V.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.