MADE feat. Vitoo HV, DANYAL, Jhonny Weezy, KASTILLO, Xandrovv & dgabanna - DOBLE CARA - перевод текста песни на немецкий

DOBLE CARA - MADE , Xandrovv перевод на немецкий




DOBLE CARA
DOBLE CARA
Agua
Wasser
Dímelo, niño
Sag mal, Kleiner
Ole
Olé
Y un doble cara
Und ein zweigesichtiges Gesicht
Que ni brega ni saluda, es pana
Der weder grüßt noch sich anbiedert, ein Kumpel
Que no me voy, que yo me quedo, es programa
Ich gehe nicht, ich bleibe, das ist Programm
Que por mi madre soy el ícono 'e España
Ich bin das Idol Spaniens, bei meiner Mutter schwör' ich
Y un doble cara
Und ein zweigesichtiges Gesicht
Que ni brega ni saluda, es pana
Der weder grüßt noch sich anbiedert, ein Kumpel
Que no me voy, que yo me quedo, es programa
Ich gehe nicht, ich bleibe, das ist Programm
Que por mi madre soy el ícono 'e España
Ich bin das Idol Spaniens, bei meiner Mutter schwör' ich
La guerra no para
Der Krieg hört nicht auf
La envidia por cosas claras
Der Neid wegen klarer Dinge
Solo quieren tirar balas
Sie wollen nur Kugeln abfeuern
Si al combo quieren frenar
Wenn sie die Crew aufhalten wollen
Y no pararé
Und ich werde nicht aufhören
Y es que soy campeón desde que nací
Denn ich bin ein Champion, seit ich geboren wurde
Me dijo mi mai que podía conseguir
Meine Mutter sagte mir, ich könnte erreichen
Todo lo que yo me propusiera
Alles, was ich mir vornimme
Y te aseguro que es así
Und ich versichere dir, das stimmt
He canta'o pa' tre', también pa' tre' mil
Ich habe für drei gesungen, auch für dreitausend
Vengo de un pueblo, son Andalucía
Ich komme aus einem Dorf, das ist Andalusien
Nadie me quita el puesto
Niemand nimmt mir meinen Platz weg
Y ustede' que no tienen valore'
Und ihr, die ihr keinen Wert habt
La calle nos hizo hombre'
Die Straße hat uns zu Männern gemacht
Ellos no saben vivir así
Sie wissen nicht, wie man so lebt
No cuenten mentira', no, no las cuenten
Lügt nicht, nein, lügt nicht
Que por mucho que no' lloren
Denn egal wie sehr sie weinen
No se lo merecen
Sie verdienen es nicht
Y un doble cara
Und ein zweigesichtiges Gesicht
Que ni brega ni saluda, es pana
Der weder grüßt noch sich anbiedert, ein Kumpel
Que no me voy, que yo me quedo, es programa
Ich gehe nicht, ich bleibe, das ist Programm
Que por mi madre soy el ícono 'e España
Ich bin das Idol Spaniens, bei meiner Mutter schwör' ich
Y un doble cara
Und ein zweigesichtiges Gesicht
Que ni brega ni saluda, es pana
Der weder grüßt noch sich anbiedert, ein Kumpel
Que no me voy, que yo me quedo, es programa
Ich gehe nicht, ich bleibe, das ist Programm
Que por mi madre soy el ícono 'e España
Ich bin das Idol Spaniens, bei meiner Mutter schwör' ich
Agua
Wasser
Dímelo, niño
Sag mal, Kleiner
Ole
Olé
Arráncate, Castillo
Fang an, Castillo
Dice
Sag es
Y mi morena me tiene pa' un la'o, pa' un la'o y pa' un la'o
Und meine Schönheit hält mich auf Trab, auf Trab und auf Trab
Pa' un la'o y pa' un la'o
Auf Trab und auf Trab
Y lo' enemigo' yo me lo' fumo
Und meine Feinde rauche ich alle
Lo' porro' de dry cuando llego al pobla'o
Der beste Stoff, wenn ich in die Stadt komme
Y dice así
Und es heißt so
Y esta gente yo no qué e' lo que quiere conmigo
Und diese Leute, ich weiß nicht, was sie von mir wollen
Por mi madre que se va a meter en un lío
Bei meiner Mutter, die werden sich in Schwierigkeiten bringen
Si me faltas el respeto fuera del micro
Wenn du mich außerhalb des Mikrofons respektlos behandelst
Buscando a una gitana que le quiera dar candela
Auf der Suche nach einer Zigeunerin, die Feuer entfachen will
A to' eso' falsos que se meten en faena
Für all diese Falschspieler, die sich in Schwierigkeiten stürzen
Sabiendo que su vida' están llena' 'e pena
Wissend, dass ihr Leben voller Schmerz ist
Ay, qué pena me dan
Ach, wie leid es mir tut
Ay, qué pena me dan
Ach, wie leid es mir tut
Ay, qué pena me dan
Ach, wie leid es mir tut
Ay, qué pena me dan
Ach, wie leid es mir tut
Ay, qué pena me dan
Ach, wie leid es mir tut
Ay, qué pena me dan
Ach, wie leid es mir tut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.