Jack Sparrow - MBперевод на немецкий




Jack Sparrow
Jack Sparrow
Yah, gobelet dans ma main elle a vu qu'j'suis un pirate
Yah, Becher in meiner Hand, sie sah, dass ich ein Pirat bin
Chérie, protège ton cœur, si je tire je vais pas l'rater
Schatz, schütze dein Herz, wenn ich schieße, werde ich nicht verfehlen
Elle sait très bien qu'toutes les nuits j'cours derrière les dollars
Sie weiß genau, dass ich jede Nacht hinter dem Geld herjage
J'ai fermé mon cercle, mes sentiments sont cadenassées
Ich habe meinen Kreis geschlossen, meine Gefühle sind versiegelt
J'mène le navire comme Jack Sparrow
Ich führ' das Schiff wie Jack Sparrow
Je sais que la vie n'est pas rose
Ich weiß, dass das Leben nicht rosig ist
J'ai vu les potos derrière les barreaux
Sah Kumpels hinter Gittern
La police veut nous mettre à carreaux
Die Polizei will uns verschrotten
J'perds pas le Nord, mon ciel est bien étoilé
Verlier' nicht den Norden, mein Himmel ist sternenklar
Même si j'ai tort j'ai toujours fait c'qu'il fallait
Auch wenn ich falsch liege, tat ich stets, was nötig war
Si c'est pas carré il faut séparer
Wenn's nicht gradlinig ist, muss man sich trennen
Sans toi c'est pareil car j'étais préparé
Ohne dich dasselbe, ich war bereit, eben
Pas d'semi-auto, j'te calcule pas
Kein Hin und Her, ich rechne nicht mit dir
Je sais que la roue tourne et qu'le temps passe
Ich weiß, das Rad dreht sich, die Zeit vergeht, schon hier
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
J'mène le navire comme Jack Sparrow
Ich führ' das Schiff wie Jack Sparrow
Ils sont perdus sans boussole
Sie sind verloren ohne Kompass
J'ai mis leurs cœurs dans mon sac
Habe ihre Herzen in meinem Sack
Malgré l'avis d'tempête, je garde un flow comme d'hab
Trotz Sturmwarnung, flowe wie eh, jetze nur so
J'suis pas un vendeur de rêves, j'suis l'trésor se cache, yah
Bin kein Träumeverkäufer, ich bin dort wo der Schatz ruht, yah
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
J'mène le navire comme Jack Sparrow
Ich führ' das Schiff wie Jack Sparrow
J'suis pas un vendeur de rêves, j'suis l'trésor se cache
Bin kein Träumeverkäufer, ich bin dort wo der Schatz ruht
Sourire kabyle pour les faire taire
Kabylisches Lächeln, um sie verstummen zu lassen
Rebeu toujours attaché à son ter-ter
Rabeu, stets verbunden seiner Heimatstadt eben
Du coup, j'vais péter des vertèbres
Darum werd' ich Wirbel zerpflücken
Si je bouge, je laisserais un cratère
Wenn ich losleg, hinterlass ich 'n Krater, stechen
Pas de mafia, ni gang et ni cartel
Keine Mafia, kein Gang und kein Kartell
Pourtant il feront les coupables
Doch werden sie die Schuldigen geben
Ma daronne m'a appris mes sourates
Meine Mutter lehrte mich meine Suren
J'compte que sur Dieu pour ne pas m'perdre
Verlass mich nur auf Gott, um mich nicht zu verirren
Oh la la, oh la la, oh la la
Oh la la, oh la la, oh la la
Je suis barbu, ils m'ont pris pour Oussama, eh
Ich bin bärtig, hielten mich für Oussama, eh
Yayima, Yayima, Yayima
Yayima, Yayima, Yayima
On fera tout pour se barrer à Málaga, ouais
Wir tun alles, um nach Málaga zu flüchten, ja
Oh la la, oh la la, oh la la
Oh la la, oh la la, oh la la
Je suis barbu, ils m'ont pris pour Oussama, ouais
Ich bin bärtig, hielten mich für Oussama, ja
Yayima, Yayima, Yayima
Yayima, Yayima, Yayima
On fera tout pour se barrer à Málaga, ouais
Wir tun alles, um nach Málaga zu flüchten, ja
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
J'mène le navire comme Jack Sparrow
Ich führ' das Schiff wie Jack Sparrow
Ils sont perdus sans boussole
Sie sind verloren ohne Kompass
J'ai mis leurs cœurs dans mon sac
Habe ihre Herzen in meinem Sack
Malgré l'avis d'tempête, je garde un flow comme d'hab
Trotz Sturmwarnung, flowe wie eh, jetze nur so
J'suis pas un vendeur de rêves, j'suis l'trésor se cache, yah, yah
Bin kein Träumeverkäufer, ich bin dort wo der Schatz ruht, yah, yah
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
J'mène le navire comme Jack Sparrow
Ich führ' das Schiff wie Jack Sparrow
J'suis pas un vendeur de rêves, j'suis l'trésor se cache
Bin kein Träumeverkäufer, ich bin dort wo der Schatz ruht
Gobelet dans ma main, elle a vu qu'j'suis un pirate
Becher in meiner Hand, sie sah, dass ich ein Pirat bin
Si je tire je vais pas l'rater
Wenn ich schieße, werde ich nicht verfehlen
Elle sait très bien qu'toutes les nuits j'cours derrière les dollars
Sie weiß genau, dass ich jede Nacht hinter dem Geld herjage
Mes sentiments sont cadenassées
Meine Gefühle sind versiegelt
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
J'mène le navire comme Jack Sparrow
Ich führ' das Schiff wie Jack Sparrow
Ils sont perdus sans boussole
Sie sind verloren ohne Kompass
J'ai mis leurs cœurs dans mon sac
Habe ihre Herzen in meinem Sack
Malgré l'avis d'tempête, je garde un flow comme d'hab
Trotz Sturmwarnung, flowe wie eh, jetze nur so
J'suis pas un vendeur de rêves, j'suis l'trésor se cache, yah, yah
Bin kein Träumeverkäufer, ich bin dort wo der Schatz ruht, yah, yah
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
J'mène le navire comme Jack Sparrow
Ich führ' das Schiff wie Jack Sparrow
J'suis pas un vendeur de rêves, j'suis l'trésor se cache
Bin kein Träumeverkäufer, ich bin dort wo der Schatz ruht
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
J'mène le navire comme Jack
Ich führ' das Schiff wie Jack
Ils sont perdus sans boussole
Sie sind verloren ohne Kompass
J'ai mis leurs cœurs dans mon sac
Habe ihre Herzen in meinem Sack
Malgré l'avis d'tempête, je garde un flow comme d'hab
Trotz Sturmwarnung, flowe wie eh, jetze nur so
J'suis pas un vendeur de rêves, j'suis l'trésor se cache, yah, yah
Bin kein Träumeverkäufer, ich bin dort wo der Schatz ruht, yah, yah





Авторы: Mb, Nassey On Da Track


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.